Рейтинговые книги
Читем онлайн Шесть рун сердца - Дива Фейган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
которого доверила мне Софи, ничего не осталось, или из-за того, что окончательно опоздала на вечеринку. Я предоставила Джасперу разбираться с шахтёрами и сразу полетела домой, но всё равно опоздала минимум на два часа. Даже сейчас девочки ужинали поздно, а с тортом они к этому времени уже точно покончили.

Я сбежала с крыши вниз как раз в тот момент, когда часы стали отбивать семь, пробежала по коридору и повернула за угол. Еле дыша, я ворвалась на кухню:

– Я тут! Простите, что опоздала!

Четыре головы повернулись ко мне. Софи и Уиллоу, сидящие за кухонным столом, оторвались от домашней работы по математике. Блайз подняла взгляд от раковины, в которой она, по локоть в пене, мыла посуду. Кора стояла у буфета и держала три ложки мисс Старвенжер. Она резко повернулась ко мне, и две из них, громко звякнув, упали на пол в полнейшей тишине. Только Нора, не отрываясь от работы, продолжала расставлять на полке чистые стаканы. Кора потянула её за локоть, чтобы она обернулась. И тогда Нора тоже уставилась на меня.

Блайз закатила глаза:

– Извиняться бесполезно, Ларк. Ты знаешь правила. Если пропускаешь ужин, то получаешь гадкую кашу. Так что не пытайся подольститься, чтобы получить что-нибудь получше.

Я помедлила. Я перепутала день? Но нет: если не считать самой Блайз, то все девочки странно на меня поглядывали. Особенно Софи.

– Эм… гадкая каша сойдёт, – сказала я.

Конечно, я говорила неискренне. Это была действительно гадкая, отвратительная похлёбка из недоваренного гороха и переваренной морковки, которую повар мисс Старвенжер готовил каждый день. Обычно на ужин давали миску гороховой каши – как её официально называли – и сосиску в тесте, а иногда даже кусок пирога с сыром или заварной крем. Но если ты неопрятно одета, если опоздала, если посмотрела на мисс Старвенжер слишком дерзко – то что делать: получишь только гадкую кашу.

Я направилась к столу, где меня дожидалась накрытая салфеткой миска. Софи подсела ко мне и яростно прошептала:

– Что случилось? Ты в порядке?

– У меня всё хорошо, – ответила я. – В последний момент подвернулась работа. Поэтому я опоздала. Но… – Я окинула взглядом кухню. – Что случилось с вечеринкой?

Блайз вернулась к посуде, напевая под нос одну из кадетских песенок Светлого Дивизиона, а Кора и Нора о чём-то шушукались у буфета. Нора что-то показывала Софи. Я понимала только отдельные жесты, которыми общалась глухая от рождения Нора, но я узнала знак «сейчас», и смотрела она вопросительно.

Софи покачала головой, одними губами сказав «подожди». Потом снова повернулась ко мне.

– Разумеется, мы долго ждали, – сказала она. – Мы не могли начать без тебя.

В моей груди разлилось какое-то тёплое чувство, ровно на несколько секунд, пока Софи не добавила:

– Надеюсь, ты нашла хороший подарок.

Вот ржавчина. Софи положилась на меня с этим подарком, и я её подвела. Я не только опоздала, но и ничего не принесла. Ничего, кроме…

Я вытащила из кармана брошку Джаспера и под столом протянула её Софи.

– Вот, – сказала я. – Я достала вот это.

Я постаралась подавить все тревожные мысли, когда отдавала брошку. Просто нужно ещё немного погеройствовать и заработать вторую. У Джаспера наверняка полно безделушек в его роскошном дворце.

Уиллоу, которая тоже потихоньку перебралась к нам, одобрительно охнула, и её тёмные глаза округлились от восторга. Но Софи не выглядела довольной. Скорее, её лицо выражало абсолютную злость.

– Я же сказала тебе, что Блайз не любит украшения, – яростно прошептала она. – И особенно те, настоящий владелец которых может явиться и потребовать их обратно!

– Он не придёт! Это… подарок от моего босса. В качестве компенсации. Я не крала её!

Софи буравила меня взглядом.

– Клянусь, Софи. Памятью моей мамы. Я купила замечательный подарок, но произошло недоразумение, и его уничтожила… собака моего босса. И он взамен дал мне вот это.

– Собака съела подарок? Это всё, что ты можешь сказать в своё оправдание? – Софи хмурилась, но по глазам было видно, как она расстроена.

И я ничего не могла сделать, чтобы это исправить. Ни с магическим мечом у меня за спиной, ни с серебряной безделушкой у меня в руке. Каким-то образом я ухитрилась всё испортить. Вот поэтому у меня и не получается общаться с людьми.

– Софи, – начала я, но она уже отвернулась:

– Не важно. Надо начинать. Неприятно будет, если мисс Старвенжер явится на несогласованную вечеринку. – Она кивнула Коре и Норе, и обе шмыгнули в кладовку. Уиллоу тем временем вскочила с места и метнулась к выключателю.

Следующие несколько секунд я сгорала от неловкости, сидя на скамейке рядом с Софи. Потом Кора и Нора вернулись на кухню. Нора несла большой торт со светло-синей глазурью и пятнадцатью горящими свечами, а Кора ухитрилась нести сразу кувшин лимонада и кучу стаканов. Уиллоу приглушила свет. Блайз обернулась и недоумённо посмотрела на нас.

– Сюрприз! – крикнули близняшки, Уиллоу и Софи. – С днём рождения, Блайз!

Софи толкнула меня локтем.

– Сюрприз! – запоздало воскликнула я, а Уиллоу всплеснула руками и слегка подпрыгнула от восторга. Недовольство на лице Блайз сменилось удивлением, а затем радостью.

А потом тревогой, стоило ей посмотреть мимо нас на дверь на лестницу.

– В самом деле сюрприз, – сказала стоящая на пороге мисс Старвенжер, всё ещё в вечернем наряде с гофрированным воротником, и, крепко сжав губы, пристально оглядела каждый дюйм кухни. – Сюрприз – видеть, как юные леди демонстрируют такое вопиющее пренебрежение к правилам этого дома. – Она повернулась к Уиллоу: – Мисс Уиллоу, включите свет. – Потом к Коре и Норе: – Мисс Разакан, принесите это мне. А вы, мисс Тредуэлл, прекратите развозить грязную воду по всей кухне.

Блайз схватилась за кухонное полотенце. Кора и Нора мрачно переглянулись, неохотно подошли к столу и поставили на него торт и лимонад. Все мы с очень дурным предчувствием смотрели, как мисс Старвенжер наклоняется и проводит пальцем по краю торта и с задумчивым видом слизывает глазурь с пальца.

– Роскошно, – сказала она. – Слишком роскошно для детей. Боюсь, мне придётся это конфисковать.

– Но мы сами его пекли! – не выдержала Кора. – Мы купили яйца, и муку, и сахар, и масло! Мы ничего у вас не брали, мисс Старвенжер.

– Вы пользовались моей духовкой? – мягко спросила Старвенжер. – И полагаю, это мой кувшин, – сказала она, постучав длинным ногтем по запотевшему стеклу.

Кора сжала руки в кулаки – казалось, она сейчас взорвётся. Нора тронула сестру за локоть и покачала головой.

– Вы спрашивали у меня разрешения? – спросила мисс Старвенжер. – На что-нибудь из этого?

– Нет, – сказала Софи. – Но это не даёт вам права…

– Здесь есть права только у меня, – отрезала мисс Старвенжер. – Вы,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шесть рун сердца - Дива Фейган бесплатно.
Похожие на Шесть рун сердца - Дива Фейган книги

Оставить комментарий