Рейтинговые книги
Читем онлайн Скажи мне все - Джоанна Нельсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41

– С вами все в порядке, Лили?

– Да. Нет… Митч приехал.

– Вы считаете, что это дело моих рук? – после паузы спросил он.

– Уже нет.

– Я вам говорил, Лилиан, что он приедет.

– Да, говорили, но, Саймон, не могли бы вы… – Лили не могла подобрать слова, чтобы деликатно объяснить смысл своей просьбы. Поэтому она высказалась предельно прямо: – Увезите его отсюда.

– Вы считаете, что это реально?

– Простите… Что-то я не то сказала.

– Может, мне приехать?

– Не надо. Думаю, я справлюсь.

– Очень хорошо. Желаю вам удачи, Лили. Если что – звоните.

– Обязательно.

Попрощавшись, Лили повесила трубку и несколько минут неподвижно сидела, уставившись в одну точку. Да уж, удача ей точно не помешает! А еще в придачу отряд наемников, повинующихся любому ее приказу!

11

– Лили, привет, как дела? Я… – Фиби влетела по своему обыкновению как ураган, но, увидев лицо Лилиан, замерла. – Ты плачешь? Что случилось?!

Лили невольно поморщилась. Визит Фиби был некстати. Еще более некстати были ее вопросы.

– Все в порядке, я не плачу. Что-то попало в глаз, – солгала Лили и увидела, как следом за Фиби в дверь бочком протискивается Джейкоб.

– Из твоего офиса несколько минут назад вылетел какой-то мужчина… Это не он поспособствовал соринке? – прогудел он.

– Нет, конечно… – Лили принялась тереть правый глаз, пытаясь отделаться от воображаемой соринки.

Джейкоб хотел что-то сказать, но на него набросилась Фиби:

– Перестань, Джейкоб! Лили просто немного хандрит. Осень, нехватка солнца, и все такое. Иди уже, тебя там Мартин заждался! – решила проявить неслыханную тактичность Фиби.

От удивления Лили даже моргнула, а Джейкоб недовольно засопел. Он вообще большинство эмоций проявлял сопением.

– Пойду, – тяжело согласился он. – Если что, зовите на помощь.

– Обязательно! Будем изо всех сил свистеть в свисток! – пообещала Фиби. – Так что случилось на самом деле? – уже почти грозно спросила она после ухода Джейкоба, и по виду подруги Лили сразу стало понятно, что живой ей не уйти.

– Я же говорю – соринка. Кажется, опять…

– Правый, – сказала Фиби.

– Что?

– Соринка была в правом глазу. По крайней мере, именно его ты терла сначала. Но, похоже, пострадали оба глаза.

– Извини, у меня просто минорное настроение, – пробурчала Лили.

– Что-то оно слишком часто у тебя стало появляться.

– Старею, наверное.

– Да уж, наверное… – насмешливо протянула Фиби.

– И еще я сегодня не выспалась.

– Вот! – победно провозгласила Фиби с видом человека, докопавшегося наконец до сути. – Кусаешь локти, что отшила Саймона? Всякие мысли покою не дают?

– Не мысли покою не дают, а Брендон.

– Снова ложная тревога? – без прежнего энтузиазма поинтересовалась Фиби, разочарованная столь прозаической причиной.

– На этот раз нет. Тихоня осчастливила его приплодом. Брендон светится от радости, словно счастливый отец – это он.

– Какой ужас! – расхохотавшись, воскликнула Фиби. – И как это он отпустил тебя? Я думаю, его успокоило бы только твое поселение на его ферме.

– Не в бровь, а в глаз, Фиби… – Лили скромно опустила глазки долу.

Фиби оживилась в предвкушении пикантных подробностей и подбодрила подругу:

– Ну-ка, ну-ка!

Лили не боялась сообщать Фиби конфиденциальную информацию, потому что при всех своих недостатках та умела держать язык за зубами.

– Сегодня Брендон как раз сделал определенные шаги в этом направлении. Правда, он предложил мне не временное поселение, а все, как полагается: постоянную прописку и свое сердце в придачу.

Фиби раскрыла рот от изумления и, слабеющей рукой нащупав кресло за своей спиной, плюхнулась в него.

– Ты шутишь! – убежденно воскликнула она.

– Если бы.

– И насколько он был романтичен?

– Брендон? Романтичен?! – насмешливо переспросила Лилиан. – Он был романтичен настолько, чтобы заявить мне, что я красивая и нам нужно жить вместе. Но сначала следует пожениться, чтобы не было кривотолков.

– Господи, какой кретин! – воскликнула Фиби, заливаясь смехом.

– Но и это еще не все…

– Только не говори, что он сделал комплимент твоим кулинарным способностям.

– Не без этого! – с нарочитым самодовольством сказала Лили и гордо взглянула на Фиби, заставив подругу скорчиться в новом приступе хохота. – Самым важным является то, что я хороший ветеринар и мы будем друг другу помогать.

– Чем он тебе сможет помочь, я, конечно, не знаю, но тебе, Лили, точно придется иметь дело с его лошадьми!

– Я почему-то тоже так подумала…

– Ох, я больше не могу… – простонала Фиби, вытирая выступившие от смеха слезы. – Я давно подозревала, что с ним не все в порядке, но такого уж точно не ожидала. И каков был твой ответ?

– По-моему, он очевиден.

– Но ведь ты не побила его?

– Фиби, как ты можешь говорить такие ужасные вещи? – укорила ее Лили. – Какой человек в здравом уме и твердой памяти будет рубить сук, на котором сидит? Брендон один из самых перспективных клиентов на ближайшие…

Лили возвела глаза к потолку, словно пытаясь подсчитать количество лет, в течение которых Брендон будет регулярно снабжать ее работой, но Фиби не выдержала паузы и услужливо подсказала:

– Лет пятьдесят!

– При всем уважении к твоим математическим способностям, дорогая, думаю, на столько его не хватит.

– Конечно не хватит! С такими темпами он окончательно обанкротится через пару лет! Или даже раньше! – радостно заявила Фиби. Схватив со стола Лилиан пластиковую папку, она принялась обмахиваться ею, как веером. – За три года это уже пятое предложение руки и сердца, Лили! – продолжала веселиться Фиби. – Ты побила все местные рекорды, подруга. Пора подумать о Книге Гиннесса.

– Ты думаешь, я веду счет?

– А не мешало бы, – назидательно сказала Фиби. – Я бы вообще прибивала скальпы завоеванных мужчин к входной двери.

– Людоедка, – пробормотала Лили. Болтовня подруги помогла ей справиться с чувствами.

– Жаль, что Саймон уехал, – задумчиво проговорила Фиби. – Он на тебя запал, точно говорю. Очень… э-э-э… перспективный жених. Мне кажется, если бы ты была немножко посговорчивее, у вас бы все получилось.

– Посговорчивее? – иронично переспросила Лили, приподняв брови.

– Ты понимаешь, о чем я говорю. Все дело в тебе, Лили. Ты просто не позволяешь себе кем-то увлечься. Это плохо!

– Ты опять за старое?

– Лили, дорогая, я же из лучших побуждений. Посмотри вокруг, сколько мужчин! Я не говорю о нашем захолустье: если бы ты захотела, ты могла бы получить любого мужчину со всеми потрохами в придачу. Да если бы на меня мужчина смотрел так, как на тебя Саймон, я бы не колеблясь отдала ему свое сердце!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скажи мне все - Джоанна Нельсон бесплатно.
Похожие на Скажи мне все - Джоанна Нельсон книги

Оставить комментарий