Рейтинговые книги
Читем онлайн Фрейд - Питер Гай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 ... 276

«ничего не выйдет»: Там же, 361. В письме Фрейда эта цитата приводится на английском языке.

«милый малыш»: Фрейд Ференци, 20 июня 1923 (открытка). Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

в жизни не проливший ни слезинки, заплакал: См.: Jones III, 92.

«именно в таком состоянии»: Фрейд Ференци, 18 июля 1923. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

«по милому малышу»: Фрейд Эйтингону, 13 августа 1923. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«унес будущее с собой»: Фрейд Рие, 18 августа 1923. Музей Фрейда, Лондон.

«к опасности, угрожающей моей жизни»: Фрейд Бисвангеру, 15 октября 1926. Цит. по: Binswanger, Erinnerungen, 94–95.

«никакого утешения»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 24 сентября 1923. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«окажется очень полезной»: Фрейд Джонсу, 4 октября 1920. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«беспомощен и неполноценен»: См.: Фрейд Джонсу, 11 декабря 1919. На английском. Там же.

«все в порядке»: Фрейд Джонсу, 23 декабря 1919. На английском. Там же.

на лучшие времена: См.: Фрейд Джонсу, 7 января 1922. Там же.

«совсем несправедливо»: Джонс «комитету», август 1922. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.

«добрые отношения друг с другом»: Фрейд Джонсу, 24 сентября 1923. На английском. Freud Collection, D2, LC.

stark übertrieben: См.: Джонс Катарине Джонс, 26 августа 1923. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.

Erlebnis: См.: Джонс Катарине Джонс, 28 августа 1923. Там же.

«Mit welchem Recht?»: Jones III, 93.

«совершенно ясно»: Анна Фрейд Джонсу, 8 января 1956. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.

«многогранного Рима»: Фрейд Эйтингону, 11 сентября 1923. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«в самом выгодном свете»: Фрейд Джонсу, 24 сентября 1923. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«не уверен в будущем»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 24 сентября 1923. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«есть и говорить»: Фрейд Эйтингону, 26 сентября 1923. Цит. по: Schur M., Freud, Living and Dying, 554 (на немецком языке). См. также Фрейд Джонсу, 26 сентября 1923, где он буквально слово в слово повторяет то, что писал Эйтингону. (Freud Collection, D2, LC.)

4 и 12 октября: Здесь я следую: Schur, Freud, Living and Dying, 362.

«отправлюсь домой»: Фрейд Абрахаму, 19 октября 1923. Freud – Abraham, 318 (342).

было увеличено до 2000 фунтов: См.: Фрейд Мартину Фрейду. 30 октября 1923. Подписано «Искренне твой, папа». Музей Фрейда, Лондон. За исключением подписи, почерк не Фрейда.

«артерий с обеих сторон»: Jones III, 98–99. См. также: Romm Sh., The Unwelcome Intruder: Freud’s Struggle with Cancer (1983), 73–85.

«и способность к работе»: Schur M., The Medical Case History of Sigmund Freud, неопубликованная записка, датированная 27 февраля 1954 года. Max Schur papers, LC.

моложе и крепче: Интервью с Хелен Шур, 3 июня 1986.

«гомосекс [уальную] привязанность»: Фрейд Ранку, 26 ноября 1923. Rank Collection, Box lb. Rare Book and Manuscript Library, Columbia University.

«шипящий звук»: Фрейд Эйтингону, 22 марта 1924. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

левым ухом: рисунок расположения кушетки до операции и после нее см. в: Анна Фрейд Джонсу, 4 января 1956. Jones papers, Archives of the British Psycho-Analytical Society, London.

«разновидность увеличенного зубного протеза»: Jones III, 95.

«она вполне внятна»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 9 января 1924. На английском. Rylands University Library, Manchester.

«найти у старика Гомера»: Фрейд Сэмюелю Фрейду, 4 мая 1924. На английском. Там же.

«в очень хорошем настроении»: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи, 13 октября [1924]. Bloomsbury / Freud: The Letters of James and Alix Strachey, 1924–1925, ed. Perry Meisel and Walter Kendrick (1985), 72–73.

«чем можно было ожидать»: Аликс Стрейчи Джеймсу Стрейчи, 20 марта [1925]. Там же, 224.

и двумя его сыновьями: См.: Анна Фрейд Джонсу, 2 апреля 1922. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«уже 4 недели в Гамбурге»: Фрейд Ференци, 30 марта 1922. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

«тебя полностью заменить»: Фрейд Анне Фрейд, 7 марта 1922. Freud Collection, LC.

но постеснялась: См.: Анна Фрейд Фрейду, 4 августа 1920. Там же.

«задержит меня в Вене»: Фрейд Анне Фрейд, 21 июля 1923. Там же.

«главной опорой во всем»: Фрейд Рие, 18 августа 1923. Музей Фрейда, Лондон.

«тревогами и заботами»: Фрейд Лерману, 21 марта 1929. A. A. Brill Library, New York Psychoanalytic Institute.

«не обретем вечный покой»: Фрейд Лерману, 27 января 1930. Там же. Слова «Какая жалость» написаны на английском.

«интересное существо»: Фрейд Ференци, 7 сентября 1915. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

чисто женскими занятиями: См.: Фрейд Анне Фрейд, 22 июля 1914. Freud Collection, LC.

согласие самого Фрейда: См.: Анна Фрейд Фрейду, 13 июля 1910. Там же.

«этого не хватает»: Анна Фрейд Фрейду, 15 июля 1911. Там же.

«чуть-чуть поможешь»: Анна Фрейд Фрейду, 7 января 1912. Там же.

дорогой единственной дочерью: См.: Фрейд Анне Фрейд, 21 июля 1912. Там же. Еще один пример использования Фрейдом этого выражения см. в: Фрейд Анне Фрейд, 2 февраля 1913. Там же.

чувствовать себя лучше: См.: Фрейд Анне Фрейд, 28 ноября 1912. Там же.

«будет время написать»: Анна Фрейд Фрейду, 26 ноября 1912. Там же.

остаться подольше: См.: Анна Фрейд Фрейду, 16 декабря 1912. Там же. См. также: Фрейд Анне Фрейд, 1 января 1913. Там же.

игнорировала ее: См.: Анна Фрейд Фрейду, 7 января 1912. Там же.

«этому научиться»: Анна Фрейд Фрейду, 16 декабря 1912. Там же.

«что она с собой приносит»: Фрейд Анне Фрейд, 5 января 1913. Там же.

«теперь единственной дочерью»: Фрейд Пфистеру, 11 марта 1913. Freud – Pfister, 61 (61).

«маленькой, теперь единственной дочерью»: Фрейд Абрахаму, 27 марта 1913. Freud – Abraham, 137 (136).

«чем было бы без тебя!»: Анна Фрейд Фрейду, 13 марта 1913. Freud Collection, LC.

младшей дочери короля Лира: См.: Фрейд Ференци, 7 июля 1913. Freud – Ferenczi Correspondence, Freud Collection, LC.

«моя маленькая дочь»: Фрейд Джонсу, 22 июля 1914. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«(в данном случае моем) согласии»: Фрейд Анне Фрейд, 17 июля 1914. Freud Collection, LC.

не оставаться с ним наедине: См. там же.

достигается особенно легко: См.: Фрейд Анне Фрейд, 22 июля 1914. Там же.

«для личных обид»: Фрейд Анне Фрейд, 24 июля 1914. Там же.

«и понимать мир»: Фрейд Джонсу, 22 июля 1914. На английском. Freud Collection, D2, LC.

прямо говорил Анне: См.: Фрейд Анне Фрейд, 22 июля 1914. Freud Collection, LC.

«она нарушит договор»: Фрейд Джонсу, 22 июля 1914. На английском. Freud Collection, D2, LC.

«ощущаю только я»: Анна Фрейд Фрейду, 26 июля 1914. Freud Collection, LC.

«соответствует отцу-имаго»: Джонс Фрейду, 27 июля 1914. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

«очень полезно»: Анна Фрейд Джозефу Гольдштейну, 2 октября 1975. Цит. по: Goldstein J., Anna Freud in Law, The Psychoanalytic Study of the Child, XXXIX (1984), 9.

«они мне интересны»: Анна Фрейд Фрейду, 31 января 1913. Freud Collection, LC.

как «перенос»: См.: Анна Фрейд Фрейду, 30 июля 1915. Там же.

он читал в университете: См.: Анна Фрейд Фрейду, 28 августа 1916. Там же.

без медицинского образования: Данным свидетельством я обязан доктору Джею Кацу, который слышал это от самой Анны.

работы в школе: См.: Анна Фрейд Фрейду, 13 сентября 1918. Freud Collection, LC.

предлагал свои толкования: См.: Анна Фрейд Фрейду, 24 июля и 2 августа 1919. Там же.

ошибки при письме: См.: Анна Фрейд Фрейду, 28 июля 1919. Там же.

«больше, чем я»: Анна Фрейд Фрейду, 12 ноября 1920. Там же.

что такое смерть: См.: Анна Фрейд Фрейду, 4 июля 1921. Там же.

сильно заболеет: См.: Анна Фрейд Фрейду, 4 августа 1921. Там же.

сны других людей: См.: Анна Фрейд Фрейду, 9 августа 1920. Там же.

заветная мечта: См.: Анна Фрейд Фрейду, 27 апреля 1922. Там же.

внутренней жизни: Свидетельства см. в готовящейся к выпуску биографии Анны Фрейд, написанной Элизабет Янг-Брюль, фрагменты из которой она представила 15 января 1987 года в Йельском университете на конференции по программе Мюриел Гардинер.

«в прошлую среду»: Фрейд Джонсу, 4 июня 1922. На английском. Freud Collection, D2, LC.

от его собственного стиля: См.: Бинсвангер Фрейду, 27 августа 1923. С разрешения Sigmund Freud Copyrights, Wivenhoe.

присутствовать на встречах: Абрахам, Эйтингон и Закс Фрейду, 26 ноября 1924. Karl Abraham papers, LC.

1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 ... 276
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрейд - Питер Гай бесплатно.
Похожие на Фрейд - Питер Гай книги

Оставить комментарий