Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом у кладбища - Роза Листьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52

– Какого?

– Нельзя просить власти над миром.

– Почему?

– Это желание невыполнимо, но, скажу тебе по секрету, по одной старинной легенде, в которой говорится о мече с большим рубином. Тот, кому принадлежит этот меч, всесилен. Ему всё подвластно. Имя ему Эвелилово рубило. Где он находится – никто не знает, но легенда гласит, что однажды этот меч найдётся. Рухнут чары злой колдуньи, и принцесса оживёт. Зло рассеется, но когда это произойдёт, никто не знает. Ты обретёшь своё счастье, только не забывай о том, что всесильная любовь творит чудеса.

– Но как же я доберусь до Горы Теней?

– Туда нет дороги, но я дам тебе карту. И ничего не бойся, ты теперь бессмертна.

Гном снова исчез и через секунду появился с картой и дал её принцессе.

А тем временем в царстве Белого короля пропал наследник престола. Было объявлено вознаграждение тому, кто найдёт сбежавшего принца.

– Он не вернётся, – сказал король. – Вот что я нашёл в его покоях.

Королева увидела его письмо и села на край постели.

– Читайте же.

„Дорогие мама и отец! Прошу простить меня, что опять заставил вас волноваться. Я не хотел лишать вас покоя. Прошу вас, не переживайте за меня. К тому времени, когда вы будете читать моё письмо, я буду уже далеко. Я отправляюсь на поиски своей возлюбленной. Рано или поздно, поздно или рано я её повстречаю. Я взял лошадь и меч из галереи мечей, тот, что передавался по наследству от отца к сыну, я думаю, хватит ему пылиться. Настал его час, коли он оказался в моей руке. Значит, так тому и быть.

Ваш сын Андриэль“.

– Он снова сбежал!

– Он не сбежал, он отправился на поиски прекрасной принцессы, которая ждёт его.

– Это так опасно, так опасно! – сказала королева. – Удвоить сумму вознаграждения, пусть только найдут!

– Удвоить вознаграждение! – крикнул король.

– Есть удвоить вознаграждение, – отозвались стражники.

– Пусть обыщут всё, каждый угол. Так что вы ждёте?

– Есть, мой король!

Стражник повернулся и мигом закрыл за собой дверь.

– Мы найдём его, ваше величество, – уверял король королеву.

– Андриэль уже взрослый мальчик, ему уже пора жениться. Может, нам его женить?

– Вы правы, моя королева, но на ком?

– Помнится мне, что в соседнем королевстве у короля Ордона Всемогущего была дочь, прекрасно воспитана и при этом мила. Что скажете, ваше величество?

– Надо послать гонца в соседнее королевство, чтобы попросить руки настоящей принцессы. Не позволю, чтобы мой сын женился на безродной простолюдинке, – сказал король. – Вот вернётся, я ему уши надеру!

– О нет, он ещё так мал! Я прошу вас, ваше величество, будьте к нему снисходительны.

– Рыцарь, который умеет держать оружие в руках, не может быть маленьким.

– А может, это ему на пользу? Прогуляется, в его возрасте юноше необходимы приключения.

– Вы правы, моя королева, но для безопасности мы всё-таки его разыщем.

– Принесите мне мой чёрный бриллиант, – скомандовал Ордон Всемогущий. – Я хочу знать, куда сейчас направляется Дориан.

В мгновение ока двери раскрылись, и в зал внесли шкатулку. Он открыл её, и она засверкала. Камень был настолько великолепен, что невозможно было отвести взор. Король стал всматриваться в его разноцветные грани.

– Что я вижу? В моих владениях какой-то чужеземец! Немедленно позовите стражу! Поймать и привести его сюда! Я должен сам расспросить чужеземца.

– Ваше величество! – обратился к нему стражник.

– Что ещё? – прогремел Ордон Всемогущий.

– К вам гонец.

– Проси.

– Пропустить!

– Ваше королевское величество, спешу вам сообщить хорошую новость.

– И какую же? – усмехнулся король, для которого любая новость была ужасной.

– Наследный принц Андриэль, сын короля Дориана, просит руки вашей дочери.

Ордон Всемогущий почесал бородку и разразился смехом, ибо его дочь для него умерла.

– Ладно, – ответил король, – я отдам ему свою дочь, но при одном условии.

– Каком?

– Что Дориан отдаст… вернёт мне Эвелилово рубило. Так и передай. – Но король был непрост и коварен. – А ещё передай, что если он не сдержит своё обещание, то вечно ему быть проклятому. И не видать им родительского благословения. Заточу обоих в старую крепость, в которой они умрут вместе. И тогда уже ничто не сможет их разлучить. Ещё никто не ослушивался моих приказов. Каждый гром, каждая молния, все живые и мёртвые трепещут передо мной! – Король снова рассмеялся. – Дочь моя, моя Хингральд покинула дворец, я не знаю, где она. Стража! – заорал Ордон Всемогущий так, что полусонные стражники подскочили на месте.

– Да, ваше величество!

– Принцесса пропала! Моя дочь! Моя Хингральд пропала! Обыскать весь дворец, а если не найдёте… – король снял корону, почесал темя и добавил: – голову отрублю!

Стражники испугались, бросились врассыпную и попадали друг на друга.

– Вы что, не знаете, где дверь? – заорал король и пнул одного своим красивым лаковым сапогом.

– А где же гонец? – удивился он, но в пустом зале больше никого не было. Он ещё раз рассмеялся. – Нет, ты выйдешь замуж, и весь мир будет моим! Далеко ты уйти не могла. Я уже послал за тобой.

Окно с шумом распахнулось, ворон влетел и сел королю на плечо. Птица страшно каркнула и замолчала.

– Что ещё?

– Арагонда желает вас видеть.

Ордон Всемогущий взглянул на камень и увидел страшное сморщенное лицо.

– Я так долго этого ждала… И ты мне в этом поможешь! – прошипела колдунья.

Король почесал бороду. Хохотать он уже больше не мог. В его возрасте у него уже скрипели челюсти.

– Я хочу выйти замуж!

– А я тут при чём?

– Я помогу тебе, если ты поможешь мне, – сказала Арагонда. – У тебя же есть желание… И если Андриэль будет моим, то я его выполню.

– Но как ты узнала?

– Моё всевидящее око не дремлет. Мои слуги верно служат мне.

– Он будет моим! И с помощью него я завоюю весь мир!

– Ты получишь его, но сначала ты должен выполнить мои условия. Твоя дочь стоит у меня на пути. Она так прекрасна! Но я умней её.

– Что я должен делать?

– Ты устроишь бал и представишь меня как свою дочь.

Ордон засмеялся, и челюсти больно хрустнули.

– Он ничего не заметит. А королева Арагонда щедро тебя отблагодарит.

– Идёт! – и Ордон улыбнулся.

– Хингральд, – сказал Бормочун, – я помогу тебе. Их обступили гномы. – До Горы Теней очень далеко, но я подарю тебе туфельки, которые укажут дорогу.

У него в руках вдруг что-то засветилось, и на большой шершавой доброй ладони появились туфли.

– Это мне? – робко спросила Хингральд.

В то же мгновенье туфельки поднялись, и он, словно волшебный ветерок, надел их ей на ножки.

– Спасибо, Бормочун.

– Поспеши, тебе нужно успеть до ночи, не то злая волшебница Арагонда может превратить тебя в камень, который будет оживать только по ночам, чтобы пугать людей.

– Хорошо, я поспешу. Прощайте!

Она помахала гномам рукой и отправилась в путешествие. Туфельки легко скользили по тропинке и сияли неземным светом. Она смотрела на них, и сердце наполнялось радостью. В лесу пели птицы. И большая разноцветная бабочка села ей на нос. Слёзы уже высохли, но она всё ещё боялась смотреть на своё отражение.

Вдруг послышался топот копыт, и Хингральд спряталась среди густой листвы. Мимо неё на большой белой лошади проскакал молодой всадник. Вдруг лошадь остановилась и начала принюхиваться. Всадник спешился и стал оглядываться. Хингральд испугалась и бросилась бежать. Вдруг кто-то схватил её за ногу и приподнял.

– Так, посмотрим, кто у нас тут… – протянул принц. – Как тебя зовут?

– Хингральд. Умоляю тебя, отпусти меня, мне нужно успеть до темноты, а то злая ведьма Арагонда превратит меня в камень.

– Джоки, что ты думаешь?

Лошадь подошла и обнюхала незнакомца. Он так страшно пах, что она копытом прикрыла нос.

– Надо его искупать!

– Это верно, раздевайся, – скомандовал принц.

– Но мне надо спешить.

– Королевские приказы не обсуждаются.

– Так ты принц? – спросил тролль. – И куда же ты направляешься?

– Понимаешь, как бы тебе объяснить… Да, я принц. И я должен отыскать…

Хингральд большими жёлтыми глазами посмотрела на принца.

– Что отыскать?

– Одну вещь, – неожиданно сказал принц.

– Так что же ты ищешь?

Принц покраснел и отвернулся.

– Невесту, – тихо добавил он.

– Хочешь, я помогу тебе отыскать её? – спросил тролль.

– А ты знаешь, где она?

– Да, я знаю одну прекрасную принцессу, которая очень любит тебя.

– Постой, а откуда ты знаешь, что она меня любит?

– Мне подсказывает сердце, слышишь, как оно бьётся?

„Друг мой, слушай своё сердце, оно не обманет тебя“, – вспомнил он голос своей матери-королевы.

– Но ты должен мне помочь. Нам предстоит долгий путь.

– Но сначала…

Принц кинул тролля в воду и сам прыгнул туда же. Они плескались, а лошадь сидела на берегу и улыбалась.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом у кладбища - Роза Листьева бесплатно.
Похожие на Дом у кладбища - Роза Листьева книги

Оставить комментарий