Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В каком смысле?
– В прямом. Под окнами полицейский уазик стоит. Как думаешь, просто так или по твою душу? – он лукаво прищурился.
Катя недоверчиво подошла к окну.
– Занавеску не трогай только, – снова угадав ее мысли, остановил Данияр и тихо рассмеялся.
Катя, вытянув шею, посмотрела через щелку между занавесками во двор. В торце дома, у детской площадки, действительно стояла бело-синяя полицейская машина. Маячки выключены, но в салоне определенно кто-то сидел: мелькнула светоотражающая лента на форме, загорелся и погас голубой свет экрана сотового.
– Может, просто припарковались? – предположила она.
– Может, и так. А может, и нет. Так что сиди и не высовывайся, пока ясно не станет.
Катя отошла от окна, села на табуретку и сунула руки между коленей. Задумалась. Данияр тем временем прошел на кухню, набрал воду в их эмалированный чайник, хозяйственно перед этим сполоснув его и вылив застоявшуюся воду. Умело включил газ и поставил чайник на огонь. Катя с удивлением за ним наблюдала, но пока решила оставить свои мысли при себе.
– Что нам делать? Ты знаешь, где искать вора?
– Первым делом надо вернуть алатырь. Этим займемся в полночь. Далее, как и велел Велес, будем проверять все точки, отмеченные на карте, и искать вора.
– Как мы узнаем, на какой точке вор?
– Узнаем, – пообещал Данияр, но подробности рассказывать не стал.
Он открыл холодильник, достал оттуда испорченные продукты. Выгрузил в пакет, плотно его завязав, отправил в мусорное ведро. Заглянул в морозилку – нашел пачку крабовых палочек.
– Н-да, не густо, – пробормотал растерянно. – Я почему-то думал, что ты запасливая.
– Пельмени были, хлеб, сыр…
Катя оглядела полки, но холодильник оказался действительно пуст.
– Странно.
Она окинула взглядом кухню, заметила на столе грязную кастрюлю. Приоткрыв, поморщилась, сунула в раковину, под воду.
– Фу… Тут кто-то хозяйничал. Наверно, эти трое. Когда я сбежала.
Данияр кивнул:
– Они обыскали каждый уголок, в комнате даже ковер поднимали и отодвигали шкафы.
Катя снова опустилась на стул. Хоть и понимала, что этого следовало ожидать, но гадливое ощущение, что кто-то чужой трогал ее вещи, одежду, шарил в холодильнике, перехватило горло, сдавило легкие, провоцируя желудочный спазм. Данияр, кажется, не был так сентиментален и переживал о другом.
– И всю еду сожрали, – печально вздохнул он. – Как так можно?
– Мы можем сходить в магазин. Если, конечно, Шкода с Афросием не нашли нашу заначку.
Парень вскинул голову:
– А где вы ее прятали?
– В гардеробной комнате.
Она встала, прошла в кладовку; в свете уличных фонарей взгляд невольно выхватил в зале силуэты как попало перевернутых стульев, в спальне развороченное нутро шкафа. Она отвернулась и вздохнула. Щелкнула выключателем, вошла в гардеробную: все вещи оказались сброшены с вешалок. Катя подняла ворох одежды, что смогла ухватить, вынесла в коридор и положила на пуф. Осторожно перешагивая через другие разбросанные вещи, привстала на цыпочках. Схватившись за края полок, подпрыгнула, встала ногами на нижнюю и заглянула на антресоли. Данияр с сомнением наблюдал из коридора за девушкой и, когда та поскользнулась и, тихо взвизгнув, едва не упала, решительно подошел и придержал за талию.
От неожиданного прикосновения Катя замерла.
– Я не упаду, – на всякий случай запротестовала она.
Данияр угукнул, но рук не убрал.
Это было очень неловко – вот так стоять, когда на талии горячие и чужие ладони, а светло-лукавые глаза так близко, что наверняка видят, как пульсирует от волнения венка на шее. Катя, закусив губу, потянулась к стене, послышался треск отклеиваемой поверхности – в ее руках оказалась неприметная коробочка. Зажав ее в руках, девушка спрыгнула на пол. С облегчением выскользнула из рук Данияра, чувствуя, что краснеет.
– Вот, – достала из коробочки несколько купюр. – Это мы с мамой на отпуск откладывали, специально так сделали, чтобы сложно было доставать. Чтобы не потратить… – Она посмотрела на Данияра. – Я схожу в магазин, тут рядом, на углу.
Парень покачал головой:
– Очень смешно…
– Что я сказала не так?
Он уже направился к вешалке, усмехнулся:
– Ничего. Вместе пойдем.
Катя хотела что-то возразить, но Данияр освободил пуф от одежды и сел на него, чтобы обуться.
Она вздохнула, прошла в комнату – переодеться, с тоской оглядела разгром в квартире и следы грязной обуви на ковре. Из горы одежды на полу вытянула свои любимые джинсы и свитер, быстро натянула. Когда вышла в коридор, Данияр уже стоял в куртке. Сунув руки в карманы, разглядывал стены. Заметив Катю, сообщил:
– Я чай заварил. Придем, как раз готов будет.
Дождавшись, пока Катя оденется, аккуратно повернул ключ, стараясь не греметь и не скрипеть дверью, вышел на лестничную площадку и направился пешком на первый этаж. Катя закрыла дверь и тоже спустилась.
На улице было холодно, промозгло и неприятно.
– Капюшон надень, пожалуйста, – тихо попросил ее спутник.
Катя вздохнула, чувствуя себя шпионом. Или звездой телеэкранов, сбегающей от папарацци. Такая секретность и предосторожности: свет не включать, в окно не выглядывать, дверью не скрипеть, ключами не шуметь, спускаться пешком, на улице прятать лицо под капюшоном. Словно догадавшись, о чем она думает, Данияр пробормотал:
– Ну, можешь не надевать, если не хочешь домой возвращаться.
Катя молча натянула на голову капюшон, шагнула на улицу.
Ветер пронизывал до костей, будто иголками прокалывая насквозь. Катя тут же поскользнулась на обледенелых ступенях – каменная плитка, присыпанная снежной крошкой, оказалась скользкой, будто лед. Данияр успел ловко подхватить ее, притянул за локоть к себе для устойчивости.
Так они и дошли до угла, под руку, как старые знакомые. Катя, забыв о ветре, который бил в лицо, и о продрогших коленях, чувствовала только железную хватку на локте и тайком поглядывала на поводыря.
Они добежали до магазина и увидели, что он закрыт.
– Такое впечатление, что удача отвернулась от меня, – он усмехнулся своей шутке, спросил улыбаясь: – И что теперь?
– На проспекте еще один есть, – Катя неуверенно показала в сторону шоссе.
Данияр вздохнул:
– Ну пошли на проспект.
* * *
Небольшой магазин на первом этаже многоэтажки гордо именовался супермаркетом, хотя таковым и не являлся: всего два ряда стеллажей, прилавок с мороженым и рядом с ним второй, с полуфабрикатами. Блеклые упаковки с заморозкой, покрытые серебристым инеем, со смерзшимся в ком содержимым не вызывали ни аппетита, ни желания чего-то купить в качестве еды.
Данияр достал со дна упаковку с овощами, вздохнул.
– Собачьи потроха и то приятнее на вид, – он бросил пакет на место и уныло огляделся.
Катя деловито переложила верхние упаковки в сторону нашла в недрах морозильной камеры запаянный пакет
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Девятое зеркало (СИ) - Елена Александровна Романова - Любовно-фантастические романы
- Мальварис. Магия Истинной Королевы (СИ) - Бук Минти - Любовно-фантастические романы
- Отдай мне свою кровь (ЛП) - Синтия Иден - Любовно-фантастические романы
- Война племен - Даниэль Зеа Рэй - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Зазеркалье - Ольга Лейт - Любовно-фантастические романы
- Джено и красное зеркало истины - Муни Витчер - Детская фантастика
- Тень. Игра для демона (СИ) - Сиана Ди - Любовно-фантастические романы
- Украденные главы (ЛП) - Райли Джеймс - Детская фантастика
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы