Рейтинговые книги
Читем онлайн Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95

Гаспар невольно посмотрел на призывно качающуюся ножку в модной туфле на невысоком каблуке.

— К тому же, если ты забыл, — чародейка намотала на палец золотую цепочку, — это все ради конспирации.

— Ах да, как я мог.

— Не ерничай, Гаспар. Понимаешь, — Даниэль склонила белокурую головку набок, — мне нельзя снова выходить замуж, даже если сильно захочется, иначе больное сердце графини де Контэ этого не выдержит.

— Чье сердце?

— Матушки Шарля Луи… — чародейка задумчиво нахмурила брови, подняла руку, задумчиво вращая кистью, и безнадежно махнула ей. — Ах, да просто моего милого Шарля.

Гаспар тоже закинул ногу на ногу, постучал пальцем по колену.

— Не знал, что у тебя есть любовник в Анрии, — пробормотал он.

Даниэль сердито посмотрела на него, дернув цепочку.

— Ты слишком плохо обо мне думаешь. Я переспала не с каждым мужчиной, которого встретила в жизни, — она мстительно улыбнулась. — Хотя не скрою, Шарль и вправду красавец, каких мало, — Даниэль приложила к сердцу ладонь и мечтательно прикрыла глаза. — В свое время по нему сохли все дворяночки Рейзо от пятнадцати до глубокой старости, но…

— Мне ревновать? — холодно осведомился Гаспар.

— М-м-м… — кокетливо протянула Даниэль, закусив губу и изучая менталиста из-под полуприкрытых ресниц. — Скорее, мне тебя.

— Чего?

— Скажем так, — хитро улыбнулась чародейка во всю ширину аккуратного рта, — если ему придется выбирать между сладкой женской попкой или крепкой мужской задницей, он без раздумий выберет крепкую задницу. Твоя — как раз в его вкусе.

Менталист смущенно кашлянул, напрягся и нервно поерзал, словно хотел поглубже впечататься в сиденье. Даниэль расхохоталась, запрокинув голову и захлопав в ладоши. Энганс растянул губы в блаженной улыбке.

— Тебя Эндерн клюнул? — угрюмо буркнул менталист. — Юморок в его духе.

— Нет, Эндерн меня не клевал, — проговорила чародейка, подрагивая от смеха и проверяя пальцем тушь под левым глазом. — Да и я не шутила. Но тебе не о чем беспокоиться: Шарль не бросается на всех мужиков без разбора и крайне осторожен. Даже я не знала бы о его увлечениях, если б не захотела однажды сделать ему сюрприз. А еще он очень любит свою матушку и не хочет ее травмировать — она не перенесет таких откровений. Потому Шарль не рушит ее надежд, что однажды завяжет с холостяцким распутным образом жизни, остепенится и женится на какой-нибудь пригожей вдове. Например, графа ля Фирэ, с которым Шарль был дружен еще в Тьердемонде. И нет ничего плохого, если его навестит вдовствующая графиня ля Фирэ в сопровождении верного слуги и личного адвоката.

— Кто из нас адвокат? — Гаспар взглянул на Энганса.

— Ты, глупенький, — сердито насупилась Даниэль. — Неужели уже забыл?

— Я до сих пор не могу запомнить, как тебя звать, а ты от меня еще чего-то хочешь, — проворчал менталист.

— Даниэль Луиза Шарлотта ля Фирэ, — представилась чародейка, гордо расправив плечи, держа осанку и протягивая руку для поцелуя. — Обращаться «ваша светлость» или по титулу — «графиня ля Фирэ». Ну а вы — мой адвокат, мсье?..

Гаспар нахмурился, галантно взял ее руку в свою ладонь и потянулся к ней губами.

— Пьер де Напье? — остановившись у самой шелковой ткани, неуверенно произнес он, с надеждой глядя на чародейку исподлобья.

Даниэль одернула руку и недовольно уперлась в бока, задев локтем Энганса. Тот лишь сонно промычал.

— Пьер де Мондэ, — напомнила она. Гаспар стукнул себя по лбу с виноватым видом. — Племянник Жозефа де Мондэ, из того самого адвокатского рода де Мондэ, известного на весь Тьердемонд.

— А если…

— Их там все равно дохрена, — небрежно отмахнулась Даниэль, — они сами своих родственников не помнят, так что никто ничего не заподозрит.

— Могла бы и раньше сказать, — заметил Гаспар, откинувшись на спинку сиденья, и качнулся, когда карета подскочила кочке.

— Говорила, — вздохнула чародейка. — Да только тебе ревность головушку выжгла.

— Очень смешно.

— Ага, животики надорвешь, — улыбнулась Даниэль и пожала плечами: — Ну или у тебя просто очередной приступ — ты совсем себя не бережешь, дорогой мой, а вместо лекарства глотаешь эту свою дрянь. Я, между прочим, за тебя беспокоюсь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я тронут, ваша светлость Луиза Даниэль Элен…

— Даниэль Луиза Шарлотта, — отчеканила чародейка, строго наставив пальчик. — Графиня ля Фирэ, запомните уже, мсье де Мондэ.

— Смотрю, ты быстро вжилась в роль… — усмехнулся Гаспар и тотчас пожалел об этом.

— А мне не надо вживаться, — тихо произнесла Даниэль с едва слышимой злостью в голосе. — Я — вдова графа ля Фирэ, если ты забыл и это.

— Нет, не забыл, — быстро оправдался менталист. — Извини. Просто… просто я немного не в своей тарелке. Мне нужно привыкнуть, что я какой-то там Пьер Манда…

— Де Мондэ, — Даниэль устало закатила глаза. — Тебя что, Эндерн клюнул?

— Раньше мне не требовалось имена менять — я просто память кому надо менял.

— Все когда-нибудь в первый раз случается, — сказала чародейка, перебирая звенья цепочки. — Не расстраивайся, у тебя еще есть время потренироваться. К Шарлю мы поедем только завтра — надо избавиться от моей нынешней любви, да и папочка не простит, если мы не отчитаемся перед ним вовремя. А мы и так задержались.

— Еще бы хорошо было знать, куда мы едем, чтобы отчитаться, — вздохнул Гаспар и одернул шторку на окошке кареты.

Чародейка легонько шлепнула его по колену и ободряюще улыбнулась:

— Геллер же сказал — в лучшее и самое надежной место в Анрии. Очень надеюсь, что там есть горячая ванна, мягкая постель и толковый повар. Не поверишь, на что я готова, чтобы хорошенько вымыться и вкусно поесть! А уж за мягкую постель после корабельной койки…

Гаспар отвернулся от окошка.

— На твоем месте, я бы на это так не рассчитывал, — мрачно сказал он.

Даниэль беспокойно заморгала, ничего не понимая. Придвинулась, выглянула в окошко и потрясенно ахнула, прикрыв рот ладошкой.

— Это… — задохнулась она от возмущения. — Это какая-то шутка?

— Боюсь, что нет.

Карета ехала.

Андерс Энганс спал и видел приятные сны, где учительница преподавала ему важный урок, крепко обхватив горячими бедрами.

* * *

Район был паршивым.

Каждому городу нужен паршивый район. Даже такому, как Анрия. Не только чтобы противопоставить и уравновесить блеск и лоск Имперского проспекта, но и чтобы даже в паршивый Модер могли со дна постучаться.

Часть домов здесь обвалилась еще в прошлом веке. Оставшиеся упрямо боролись со временем, стояли полуразложившимися трупами, жутко пялились на разбитую дорогу черными провалами выбитых окон и зловеще разевали пасти парадных входов без дверей. Ржавые петли напоминали остатки сгнивших зубов. У многих провалилась внутрь крыша. Где-то обрушилась стена, а то и две — такие дома напоминали скелеты, облепленные стаями воронья. Были здесь дома, которые выглядели более-менее прилично — просто облупленные, ветхие коробки с протекающей кровлей, кое-где даже сохранившие осколки стекла на окнах, но таких было исчезающе мало. И даже они несли следы пожаров.

Складывалось впечатление, что Веселую Бездну годами непрерывно бомбардировали со всей тяжестью бортовых залпов эскадры линейных кораблей первого ранга, возглавляемых гордостью Его Величества флота стосорокадвухпушечным титаном «Вильгельм Великий» — флагманом непотопляемого адмирала Хайнриха фон Мересгот. Говорят, те, кто бежал от ужасов революции в Тьердемонде, уверяли, что даже Солинье выглядит не столь пугающе и в разы целее Веселой Бездны. А над Солинье три года кряду не смолкал гром канонады тяжелых пушек.

Городской магистрат признал Веселую Бездну не пригодной для жизни и приговорил ее к сносу еще десять лет назад. Некий господин с честным лицом даже подписал договор на проведение работ, а другой господин предложил планы строительства нового района, отвечающего всем нормам эпохи победоносно шагающего семимильными шагами прогресса. Третий господин выступил подрядчиком, готовым взяться за прокладку современного водопровода, а четвертый обещал покрыть новые улицы асфальтом, по которому уже цокают копытами лошади столичных конок, бричек и кабриолетов. Пятый господин, пуская в потолок кабинета кольца дыма кафеталерской сигары, заверил, что каждая квартира будет отапливаться современным паровым отоплением, и его компания готова подписать с магистратом контракт на поставку паровых котлов, дающих вдвое больше тепла и потребляющих втрое меньше угля. Был даже пламенный ваарианнин, готовый во искупление одному ему известных грехов построить на собственные деньги храм, что очень порадовало и снискало благословение святейшего архиепископа анрийского Авария.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович бесплатно.
Похожие на Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович книги

Оставить комментарий