Форма входа
Читем онлайн Трахинянки - "Софокл"
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
ЛихасЯ говорил: есть слух. ПредположенаИ верное известье — не одно.Вестник440 Чего предполагать! Не клялся ль ты,Что к нам ведешь ее — женой Геракла?ЛихасЖеной? Нет, ради всех богов, царицаДостойная, — что это за чудак?ВестникЧудак слыхал: из-за любви к ИолеВесь город был спален, что не ОмфалаТому виной, а вспыхнувшая страсть.ЛихасВладычица, вели, чтоб он отстал, —Разумному ли говорить с безумным?
Вестник уходит.
ДеянираНет, заклинаю Этою дубравной,450 Вершиной Громовержца, — мне не лги!Ведь речь ведешь ты с женщиной не слабой,Но знающей мужей. Я понимаю:Не может быть любовь их постоянной.Кто Эросу в борьбе противостанет,Как на бою кулачном, — тот погиб!Бессмертными, и теми правит Эрос,И мною, как и всякою другой.Поистине была бы я безумной,Виня супруга, впавшего в недуг,460 Или ее, участницу несчастья…В беде еще не вижу я позора.Но если лгать учил тебя Геракл, —Ты у него худому научился.А если ты учитель сам себе, —Стремясь к добру, не окажись злодеем.Скажи всю правду. Заклеймен свободныйПозором, если уличен во лжи.Да и не скроешь правды, не удастся.Те, с кем ты говорил, расскажут мне.470 Быть может, ты боишься? Не робей!Мне не узнать всей правды — вот что горько.А разве страшно знать? Других — и многих! —Не приводил ли раньше мой Геракл?И ни одна ни разу от меняНе слышала попрека… Если ж этаИстаяла от страсти, — все равно,Я первая о ней ведь сокрушаюсь.Всю жизнь ее сгубила красота,И родину свою она невольно480 Повергла в рабство. Если что случилось,Роптать уж поздно. Нет, хитри с другими,Прошу тебя, — со мной же будь правдив.ХорОна сказала дельно. Не придетсяТебе жалеть. С царицей мы согласны.ЛихасО, если, госпожа, как человек,Ты понимаешь все и не ревнуешь, —Я истину открою, не таясь.Все было так, как этот рассказал:Безмерной страстью к ней Геракл охвачен.490 Эхалия, ее несчастный город,Из-за нее копья добычей стала.Что ж до него — он не велел скрыватьИль отрицать пред кем-нибудь. Я сам,Владычица, боясь печальной вестьюОбидеть сердце женское твое,Так провинился — ежели виновен.Теперь, рассказ прослушав до конца,Прими ее, и пусть твои слова,К ней обращенные, пребудут крепки.500 Ведь он, чьих рук необорима сила,Любовью к ней всецело побежден.ДеянираСогласна. Так и надо. Мы не станемУсиливать постигшее несчастье,Вотще борясь с бессмертными. Войдем!Тебе скажу, что передать Гераклу,И дар ему свезешь дарам в ответ.Не отпущу с пустыми я рукамиПриведшего мне целую толпу.(Уходит.)Стасим Первый
ХорСтрофа 1Что ни бой, всегда с победой510 Многомощная Киприда.О бессмертных промолчу:И Кронида она обольстила,И Аида пленила, властителя ночи,И Посейдона, земли колебателя.Чтобы ложе делить с Деянирой,Сколь могучие в бойВыходили соперникиПод удары свирепые,Под слепящую пыль!Антистрофа 1520 Бог речной — четвероногий,Круторогий, бык могучий —Ойниадский[13] АхелойИ из Фив появившийся Вакховых,[14]С луком изогнутым, копьями, палицейСын Алкмены, — тут ринулись оба,Бились ради прекрасной невесты,Но отчаянным боемБраков добрых богиня,Золотая Киприда,530 Управляла одна.ЭподВ кулаки бросался мощный,Тетива звенела. Слышно:Бычий рог трещит. ОбъятийНе разжать. Сулит погибельЛоб наставленный. Сшибаясь,Оба — грозные! — кричат.А она вдали — красавица —На холме одна сидела,Ожидая мужа милого.540 Долго длилась эта битва.Двум желанная невестаМолча в ужасе глядела, —И, как телочка от матки,Вдруг от матери ушла.На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трахинянки - "Софокл" бесплатно.
Похожие на Трахинянки - "Софокл" книги
- Электра - Софокл - Европейская старинная литература
- Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец - Джон Мильтон - Европейская старинная литература
- Письма - Екатерина Сиенская - Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература
- Послания из вымышленного царства - Сборник - Европейская старинная литература
- Кудруна - Средневековая литература - Европейская старинная литература
- Занимательные истории - Жедеон Таллеман де Рео - Европейская старинная литература
- История молодой девушки - Бернардин Рибейру - Европейская старинная литература
- О Торстейне Морозе - саги Исландские - Европейская старинная литература
- Повесть о Сегри и Абенсеррахах - Хинес Перес де Ита - Европейская старинная литература
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос