Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я заметил.
– Может, хочешь обсудить это со мной с глазу на глаз?
– Тут нечего обсуждать, – покачал головой Хикс.
В разговор внезапно вмешался Мэнни Бек.
– Если вы за ней не следили, тогда как вы вообще здесь оказались? – отнюдь не добродушно рявкнул он.
– Ты, наверное, помнишь Мэнни Бека, – сказал Корбетт. – Похоже, у него кончилось терпение. Он считает меня добродушным остолопом.
– Он ошибается сразу по двум пунктам. Во-первых, вы не такой добродушный, а во-вторых, уж точно не остолоп.
– Премного благодарен! – Корбетт, откинув голову, расхохотался и тут же резко оборвал смех. – Но в таком случае вопрос вполне справедливый.
– Угу, – рявкнул Бек. – Зачем вы сюда приехали?
– По делу.
– По какому делу?
– По делу, порученному мне мистером Данди. Сугубо конфиденциальному. Вам придется поинтересоваться лично у него.
– Мы уже интересовались. А теперь хотим спросить у вас.
– Простите, но без разрешения мистера Данди я не вправе разглашать конфиденциальную информацию.
– Хикс – адвокат, – встрял в разговор Корбетт, после чего, лукаво улыбнувшись, спросил Хикса: – Или лучше сказать: был адвокатом?
– Как вам будет угодно.
– В любом случае ты хорошо знаешь законы. Мы с Мэнни не станем обвинять тебя в неуважении к суду. Ха-ха-ха! Итак, ты отказываешься сообщить нам, зачем Данди послал тебя сюда?
– Отказываюсь.
– Но он ведь и в самом деле послал тебя сюда?
– Да.
– И послал он тебя сюда, в принадлежащий ему дом, чтобы ты кое-что для него сделал?
– Да.
– Тогда как так получилось, что ты даже не подозревал о существовании этого самого дома?
– Разве? – поднял брови Хикс. – Надо же, как странно.
– Очень странно. Таксист поинтересовался, куда тебя везти – в дом или в лабораторию. А ты удивился и спросил в ответ: «А что, тут еще и дом есть?»
– Неужели я именно так и сказал?
– Да, сказал. А тебе, случайно, не кажется, что твоя версия, будто ты приехал сюда по конфиденциальному поручению мистера Данди, но при всем при том даже не подозревал о существовании дома, не слишком правдоподобна?
– Нет! – категорично заявил Хикс. – Это ни в какие ворота не лезет. Получается, либо я солгал вам насчет поручения Данди, что не выдерживает никакой критики, либо я разыграл того самого таксиста, что больше похоже на правду. Итак, что мы имеем в сухом остатке? Я не знаю никого из этих людей, кроме Данди. До сегодняшнего дня я ни одного из них в глаза не видел, включая миссис Купер. Единственное, о чем я мог бы вам поведать, – это о работе, которую я выполняю для мистера Данди. Но я ничего вам не скажу без его разрешения. Конечно, за исключением информации, где я был, чем занимался и что слышал, поскольку я приехал сюда днем, а конкретно без десяти три.
– Что ж, для начала сойдет. Валяй!
Что Хикс и сделал. К счастью, ему не пришлось ничего фальсифицировать или прибегать к хитроумным конструкциям. Впрочем, рассказывая о своем посещении лаборатории, он умолчал о реакции Данди на их случайную встречу и о слезах Хизер Глэдд. По версии Хикса, короткий разговор с Хизер на мосту был исключительно на общие темы. При этом Хикс особо подчеркнул, что алиби Хизер даже надежнее, чем его, поскольку Брагер каждые несколько минут диктовал ей что-то в микрофон и напечатанный текст – лучшее тому подтверждение. Итак, услышав крики Купера, они прибежали на террасу, удостоверились, что миссис Купер мертва, и вызвали полицию, после чего он, Хикс, дождавшись приезда полицейского автомобиля, отправился в лабораторию сообщить Данди о случившемся. Когда в лабораторию прибежала мисс Глэдд и стало очевидно, что она находится в растрепанных чувствах, Хикс решил отвести девушку в дом, а на опушке они остановились, чтобы она успокоилась. Она сказала, что хочет побыть одна, и Хикс ушел.
У Корбетта с Беком имелись вопросы. Они бесконечно возвращались то к одним, то к другим моментам показаний Хикса, стараясь его прищучить. Тем временем за окнами сгустилась тьма и наступила ночь. Хикс отнюдь не питал иллюзий насчет этих двоих. Бек особо умом не блистал, но зато имел неограниченные возможности демонстрировать вульгарный скептицизм. Ну а Корбетт, при всей его напускной инфантильной игривости, обладал острым умом и мог представлять опасность. Однако Хикс, решительно настроенный всячески скрывать важный факт, который, вероятно, мог стать ключевым для раскрытия жестокого убийства, старался не оставлять слабых мест в своих показаниях. Он попал впросак только один раз, когда Корбетт внезапно спросил:
– Ты знаком с миссис Данди?
Вопрос был настолько неожиданным, что ответ, к сожалению, не отскочил от зубов. Чтобы скрыть секундное замешательство, Хикс переспросил:
– Миссис Данди? А в чем дело?
– Да так, особенно ни в чем. Так ты с ней знаком?
– Шапочно. Но при встрече, конечно, узнаю.
– Ну а сегодня ты с ней встречался?
– Нет.
– Ты уверен, что не видел ее и не слышал о ней сегодня?
– Ну разве что во сне, а днем я не спал.
Теперь Хикс держался настороже. Он понятия не имел, с чего вдруг их могла заинтересовать миссис Данди. Может быть, мистер Данди допустил оплошность и проболтался? В таком случае они не отстанут…
Но все обошлось. Они бросили эту тему так же внезапно, как и подняли ее. Корбетт задал еще несколько вопросов о Хизер Глэдд, на чем, очевидно, и собирался закончить. Но тут внимание присутствующих привлекли громкие голоса и суматоха за закрытой дверью гостиной.
Дверь распахнулась. В комнату вошел человек в летнем костюме и потрепанной панаме. Оглядевшись по сторонам, он крикнул через плечо кому-то, находившемуся в другой комнате:
– Его здесь нет!
– Кого здесь нет? – рявкнул Мэнни Бек.
– Мужа. Купера.
– Он снаружи. Его сторожит один из моих ребят.
Мужчина в летнем костюме печально покачал головой.
– Вовсе нет, – с тоской в голосе констатировал он. – Купер исчез. И никто его не сторожит.
– Черт побери! – Бек вскочил со стула и выбежал из комнаты.
Остальные потянулись за ним.
Глава 8
Итак, Джордж Купер исчез.
В половине девятого Хикс сидел в столовой и ел яичницу с ветчиной. По его правую руку расположились Брагер и Хизер Глэдд, а напротив – отец и сын Данди. Говорил в основном Р. И. Данди. Хикс слушал его вполуха, поскольку был занят мучительными раздумьями по поводу неожиданного поворота событий.
Купер наверняка дернул в леса. Сложив воедино все элементы головоломки, Хикс получил следующую картину. Вскоре после захода солнца сидевший на террасе Купер внезапно занемог. Когда боль слегка утихла, он попросил полицейского принести ему виски. Полицейский, в свою очередь, предложил заменить виски на кофе
- Банальное убийство - Рекс Тодхантер Стаут - Классический детектив
- Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- Требуется мужчина - Рекс Стаут - Классический детектив
- Всех, кроме пса — в полицию… - Рекс Стаут - Классический детектив
- Смерть хлыща - Рекс Стаут - Классический детектив
- Погоня за матерью - Рекс Стаут - Классический детектив
- Убийство из-за книги - Рекс Стаут - Классический детектив
- Смерть содержанки - Рекс Стаут - Классический детектив
- Роковые деньги - Рекс Стаут - Детектив
- Иммунитет к убийству - Рекс Стаут - Классический детектив