Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орка ожидала увидеть в порту Свинцового города симпатичные паровые буксиры, баржи и изящные паровые судна, оставшиеся в её памяти, но в утреннем тумане выделялись лишь грубые очертания стальных военных кораблей с пушками и смотровыми вышками, готовых встретиться лицом к лицу с Императорской Железной Армадой.
Циаран направил лодку подальше от порта. Причалить было попросту негде, и потому контрабандист обходил мыс Хельсинки в поисках более спокойного места. Наконец нос судна упёрся в дно.
Курсант вытащила из кошелька пачку купюр и опустила её в протянутую ладонь Циарана. Мужчина пересчитал купюры, понюхал их, свернул в тугой свёрток и отвернулся, чтобы спрятать их в пустую трубу за вентиляционным замком парового котла.
– Удачи, девочка! Она тебе действительно потребуется, – проревел Циаран, когда Орка спрыгнула в прибрежные воды с рюкзаком на спине.
Мужчина помахал на прощание рукой и затем осторожно добавил пара. Медленно пыхтя, судно исчезло в пелене тумана, оставляя за собой дымный след.
Туман был настолько густым, что стоящая в береговой воде Орка могла различить только острые камни у кромки воды и располагающуюся неподалёку пристань. Она просто знала, что порт с многочисленными опасностями был там, совсем близко.
Орка тихонько стояла на месте и знакомилась со звуковым миром этого места. Были слышны далёкое шипение и стук паромобилей, где-то вдалеке передвигали что-то тяжёлое, раздавались приказы на французском языке, доносились звуки бегущих шагов и побрякивание ремней винтовок.
Враги!
Орка присела и замерла на месте. Солдаты Армии крови перемещались по пристани тёмными тенями. После того как голоса немного отдалились, девочка осмелилась пошевелиться и осторожно стала пробираться к берегу.
Впереди маячило низкое деревянное здание. Орка осторожно зашла за его угол. В воздухе витал слабый запах табака. Девочка снова замерла на месте и прислушалась. Кто-то кашлял за зданием. Некоторое время было тихо, затем послышался шорох, и кашляющий подошёл к углу дома, где пряталась Орка.
Девочка встревоженно огляделась по сторонам. Ещё мгновение, и этот человек окажется рядом с ней.
В паре метров был довольно глубокий ров, спускающийся в море. Орка сделала несколько бесшумных шагов, тихо опустилась на дно этого рва и легла.
– Qui est là?[14] – строго спросил низкий голос.
Шаги приближались ко рву. Орка спрятала руками голову и услышала леденящий кровь металлический звук, – был взведён курок. Она прижалась к илистому дну так низко, как только могла. Стражник не колебался ни секунды и тут же выстрелил.
Вода в канаве насквозь промочила одежду, но Орка пыталась не шевелиться и не дышать.
Было мертвенно-тихо. Слышалось лишь тяжёлое дыхание стражника. Затем мужчина закашлялся и рявкнул пару бранных слов по-французски, которые Орка уже слышала. Окурок прилетел в канаву, совсем рядом с Оркой, и с шипением потух. Шаги удалились.
Орка вздохнула с облегчением.
Отдышавшись, юный курсант медленно поползла вперёд на четвереньках вдоль канавы.
Вскоре наверху показался забор с колючей проволокой, который тянулся в обе стороны и затем пропадал в тумане. От него было лучше продолжить путь ползком. Оборачиваться уже не стоило. Орка вся промокла и перепачкалась, но здесь, на дне канавы, она была в большей безопасности. Чем дальше она продвигалась, тем больше по краям канавы появлялось солдат. Иногда в тумане ей удавалось различить каску или противогаз.
Дальнейшее продвижение вперёд напоминало игру: громкие звуки – ждать, слабые звуки – ползти. В этой игре быть пойманным означало верную смерть.
Почти рассвело, а Орка дюйм за дюймом всё продвигалась вперёд. Осторожно выглянув за край канавы, курсант смогла различить в тумане армейские палатки. Она оказалась в канаве, которая проходила по центру лагеря Армии крови. Нужно было поспешить, потому что восход солнца всё больше улучшал видимость.
Чуть поодаль в стороне к земле была пришвартована большая колонна дирижаблей. К их днищам были прикреплены каплевидные воздушные торпеды. Те самые смертоносцы, посеявшие гибель в её родном городе каких-то несколько дней назад.
Канава стала шире и мельче и больше не обеспечивала хорошей защиты. В ней стало пахнуть настолько неприятно, что Орка подозревала, что ров проходит рядом с туалетами. Она дождалась, пока в округе стало совсем тихо, и осторожно приподнялась, чтобы оглядеться.
Чуть наискось и впереди неё в тумане вырисовывались постройки центра города, которые, судя по развевающимся на флагштоках флагам Армии крови, были переданы под боевые нужды. Позади остался огромный палаточный лагерь, через который Орка пробиралась утром.
Неподалёку, рядом с канавой, действительно виднелось вытянутое здание, назначение которого невозможно было спутать из-за исходящей от него вони.
Несмотря на то что было ещё рано, лагерь уже кишел солдатами. К счастью, ни один из них не заметил, как курсант поспешила к туалету, проскользнула в одну из кабинок и заперла дверь на щеколду.
Орка обессиленно сползла на пол и с облегчением выдохнула. Она растёрла пострадавшие от долгого передвижения ползком колени и локти. Зловонная кабинка казалась для неё самым прекрасным и безопасным местом после ничем не прикрытой канавы.
Вариант выйти из кабинки и оказаться в эпицентре вражеского лагеря не привлекал ни на толику. С таким же успехом можно было повесить себе на шею табличку с надписью «Убейте меня». Однако нужно было продолжать путь. Ещё немного, и кого-то из солдат точно заинтересует постоянно занятая кабинка.
Снаружи послышались шаги, и дверь соседней кабинки захлопнулась.
Орка осторожно приоткрыла дверь. Вошедший в соседнюю кабинку солдат оставил шлем и противогаз на валуне рядом с туалетом. Орка схватила их, с бьющимся от страха сердцем поспешила за угол и надела обмундирование на себя. Теперь маскировка была гораздо надёжнее.
Рядом она обнаружила тачку и лопату. Курсант положила лопату на тачку и начала как можно увереннее передвигаться по территории лагеря.
Орка боялась, что в любой момент её может кто-нибудь остановить и на этом всё и закончится. Вскоре она, однако, заметила, что уборщик, толкающий тачку, в слегка провонявшем канализацией комбинезоне был почти незаметен для остальных.
Никто с ним не говорил, и даже высшие военачальники не ожидали приветствия от толкателя тачки. Лишь несколько солдат обратили внимание на исходящий от неё смрад, и, хрипло посмеиваясь, прокричали что-то вслед Орке по-французски.
Военный лагерь был похож на небольшой город, в котором сновали одетые в форму разных войск солдаты. В противогазах они были похожи на курносых муравьёв, каждый из которых выполнял свою функцию в могущественной военной машине.
Склады боеприпасов, тренировочные мешки со следами от штыков и массивные паровые танки напоминали о
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Страна Чудес - Дарья Донцова - Прочая детская литература
- Впусти меня - Йон Линдквист - Ужасы и Мистика
- Лапочная лавка - Алиимир Злотарёв - Триллер / Ужасы и Мистика
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- ЛАВКА УЖАСОВ - Антон Вильгоцкий - Ужасы и Мистика
- Проклятая игра - Клайв Баркер - Ужасы и Мистика
- Молли имеет право - Анна Кэри - Прочая детская литература / Детская проза
- Шипе - Эдвард Ли - Ужасы и Мистика
- Хранители. Поиск Пути - Ольга Барбанель - Ужасы и Мистика