Рейтинговые книги
Читем онлайн Песнь златовласой сирены. Книга 1 - Франциска Вудворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 50

«Не зацепила», — интуитивно понял трактирщик. От фигуры в плаще ощутимо повеяло презрением. Посетитель сделал заказ. Раска ещё покрутилась возле него, но вызывала лишь раздражение.

«Уходи! Уходи от него, дура!» — мысленно подгонял он ту. В любой момент раздражение могло прорваться и от заведения тогда и щепок не останется.

До Раски, наконец, что-то дошло, и она отошла, печатая шаг, зло. Трактирщик лишь покачал головой — дура баба! Привыкла к вниманию, избаловалась, вот чувство самосохранения и пропало. Он совсем не удивился, когда на ровном месте Раска споткнулась, неловко взмахнула рукой и выбила кружку у бородатого мужика, облив его соседа.

Он уже приготовился к тому, что не избежать драки, но Раска проявила чудеса сообразительности и принялась вытирать пострадавшего, извиняясь и прижимаясь к тому грудью. При этом не забывала улыбаться и тому, кого лишила напитка. Пообещав принести ещё за счёт заведения, она быстро удалилась.

— К нему больше не подходи и в зале не светись, — тихо приказал ей трактирщик. — Пусть Сита тебя подменит.

«Может и пронесёт», — с надеждой подумал он, видя, как посетитель потерял всякий интерес к окружающим и ушёл в себя.

Глухое раздражение бродило в душе. Заигрывания служанки лишь его усилило. Один цвет её тёмных волос уже действовал ему на нервы. Он хотел видеть совсем другие волосы — золотые пряди, горящие собственным светом. Корнелиус и сейчас отчётливо помнил их мягкость и цветочный аромат.

Пора было признать, что девчонка ускользнула. От осознания этого хотелось разнести этот городишко. Где же он ошибся? Что не учёл?

Когда он приехал в город, то стражники за пару монет сообщили ему, что действительно, проходили несколько девиц из деревни, что недавно спалили. Спаслись от умертвий в лесу, а теперь пришли в город, так как от домов ничего не осталось. Они даже подсказали, где их искать. Найти двоих и допросить не составило труда. Вот только никто из них Лорианны не видел. За остальными пришлось побегать и поискать, но и их он нашёл. Это оказались обычные деревенские простушки. Одну он даже обнаружил в борделе. Она потеряла всех родных, и идти ей больше было некуда.

Тогда он кинулся на поиски некоего господина Витана. Сначала тот не собирался обсуждать с ним Лорианну. Пришлось поднажать на него. При этих воспоминаниях, на губах Корнелиуса расцвела жестокая улыбка. За одну только мысль, что тот хотел обладать его девушкой, он не пощадил его. Жаль, что всё оказалось зря. Лорианна у него не появлялась. Когда Корнелиус покинул его, то оставил за собой горящий дом, уничтожая следы своего общения. Пожар перекинулся на другие дома и в ту ночь выгорел целый квартал.

Всё зря. Сирена ускользнула сквозь пальцы. Он перешерстил весь город, но её здесь не было. Куда же она могла податься? От раздумий его отвлекла девушка, что принесла заказ. От первой подавальщицы её отличала неброская внешность, и лишь толстая белокурая коса украшала её. Корнелиус тут же вспомнил длинные волосы Лорианны. Повинуясь мгновенному капризу, он бросил девушке монету и сказал, что после ужина она поднимется с ним. На щеках девушки заалели два ярких пятна, но спорить она не стала и взяла монету.

Время уходило. Он не мог больше задерживаться в городе. Необходимо найти братца, да и о существовании сирены придётся доложить. С этим он планировал немного потянуть, до последнего надеясь, что птичка попадётся в его силки.

«А если служанка мне соврала и Лорианна и не планировала убегать в город, а сидит себе спокойно в селении?» — обожгла его неожиданная мысль. От этого у него даже аппетит пропал.

Вот же тварь! Вполне могла натравить его на бывшего кавалера. Не зря он её убил! Отодвинув жаркое, он бросил на стол монеты за ужин и пошёл на выход. Подавальщица замерла, глядя на него полными страха глазами.

«Не до тебя», — усмехнулся он. Ему не давали покоя совсем иные глаза и пора навестить ещё раз селение, да поговорить с местными. Он найдёт свою златовласую сирену и горе тому, кто её скрывает.

* * *

— Шевели задницей, деточка! — подгонял меня рыжий. За эти дни я успела его всей душой возненавидеть. Он гонял меня по тренировочной площадке, заставлял качать пресс, отжиматься и приседать. Когда я валилась в пыль от изнеможения, он своими язвительными репликами заставлял меня сжимать зубы и титаническим усилием подниматься.

У меня болело всё тело и если бы не настойка целителя, я бы ползала, а не ходила. Харн сначала присутствовал на наших тренировках, а потом всё реже и реже, отдав меня на растерзание другу. Иногда они с рыжим тренировались на мечах, пока я круги вокруг них наматывала. Обнажённые по пояс, сильные, гибкие. Впервые я видела такое захватывающее зрелище. Наверное, я бы смогла оценить его по достоинству, если бы не моя хроническая усталость и злость на этих двоих. Хуже всего были язвительные шуточки рыжего, которыми он меня «подбадривал».

Когда я немного втянулась, он ко всему прочему добавил полосу препятствий, где я ползала, бегала по бревну над ямой с грязью, куда часто падала, а потом с большим трудом выбиралась, уворачивалась от мешков с песком. К боли в мускулах добавились синяки и грязь. Рыжий не разрешал мне мыться, пока я не закончу тренировку, ещё и нос воротил от моего вида. В довершение ко всему, мы совершали длительные верховые прогулки днём. О библиотеке пришлось на время забыть. К вечеру я не то что читать, стоять не могла. Помывшись, валилась с ног от усталости и засыпала мёртвым сном.

Каждый раз выдавая мне очередную настойку или избавляя от ушибов и синяков, целитель с упрёком смотрел на меня и ругал за упрямство. Но я держалась. Не знаю на чём, наверное, на одном упрямстве. К тому же Харн отдалился, больше не было интересных бесед в библиотеке. Мне кажется, он наигрался новой ролью опекуна и потерял ко мне интерес. За всей нашей вознёй с рыжим, он наблюдал со снисходительной улыбкой, отдающей безразличием.

Кайл же получал огромное удовольствие, осыпая меня язвительными замечаниями. Если бы я была некромантом, то клянусь, сама бы натравила на него умертвий. Он доводил меня до белого каления и бесил настолько, что мне чуть ли не снилось, как я его душу.

Сегодня мне удалось огорчить Кайла и не бухнуться в грязь на полосе препятствий. Поэтому промурыжив меня, он предложил пройти в зал, где покажет мне пару приёмов. При этом известии я напряглась. Мне не улыбалось оказаться с ним в тесном контакте.

— Готовься к тому, что в Академии тебя начнут часто цеплять. Ты слишком смазлив для парня и многие начнут издеваться.

«Да ты первым и будешь! Нашёл чем удивить», — с раздражением подумала я. После того как он погонял меня по площадке, чувствовала я себя вымотанной и уставшей.

— Я покажу тебе приём, как избавиться от захвата, если кто-то схватит тебя за грудки и как уложить противника на пол.

«Это он меня сейчас укладывать начнёт» — догадалась я. Вот же сволочь! Явно недоволен, что сегодня я первый раз в грязи не искупалась.

— Хватай меня за грудки, — приказал он. Делать нечего и пересилив себя, я сделала к нему шаг и схватила его за грудки. Резко крутанувшись корпусом в бок, он добился того, что я не только отцепилась, но и отлетела в сторону, упав.

— Ты ещё слабее, чем я думал, — с презрением произнёс он. — Вставай!

Мне и на полу было неплохо, но сжав зубы, я поднялась.

— Попробуй теперь ты повторить. — Уже он схватил меня. Резко крутанувшись, я добилась лишь того, что к нему прижалась.

— Хватит об меня тереться! — рыкнул Кайл. — Жёстче!

Я повторяла и повторяла, пока у меня не онемели плечи, прежде чем мне более или менее удалось от него отцепиться.

— Теперь смотри связку. — Он потребовал, чтобы я схватила его за грудки. Крутанувшись корпусом в бок чуть менее резко, он добился того, что я отцепилась, но не улетела, а потом провёл бросок и впечатал меня в пол.

— Вставай, я покажу медленно. — Довольно усмехаясь произнёс Кайл.

Какой вставай? Я дыхание восстанавливала, так как от удара его из меня вышибло. Вздохнув, Кайл наклонился и, встряхнув меня как котёнка за плечи, поставил на ноги. Я пошатнулась, но устояла.

— Смотри! — он медленно, показал мне весь приём и уложил на пол, не впечатывая. — Понял? Повтори!

Хотела я высказать ему всё, но он схватил меня за грудки, и я на автомате крутанулась корпусом, освобождаясь. Затем последовала маленькая заминка, после которой я попыталась провести приём. Когда он показывал, то всё так легко было, а на деле… Я устала, у меня не хватало физических сил его сдвинуть с места.

— Чётче движения! — поучал он. — Руку выше… Толкай!

В конце я так озверела, что в ярости схватила его за грудки. Не самый умный поступок, но я уже не соображала от усталости, и взмокла как мышь. Быстрое движение, и меня впечатало в пол. А потом я вижу перед собой злое лицо Кайла:

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь златовласой сирены. Книга 1 - Франциска Вудворт бесплатно.

Оставить комментарий