Рейтинговые книги
Читем онлайн Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57
его награждает: будет у того хорошо ловиться рыба и в жизни достаток.

Сказывают, как-то отправился один человек на охоту в лес. День был погожим, лучи солнца пробивались сквозь листву. Человек заходил все глубже в чащу и услышал вдруг тихий жалобный стон. Он пошел на звук и увидел муравьеда, что застрял в стволе дерева.

А тот с ним человечьим голосом и заговори: рассказал ему, что он богиня молнии. И попросил человека о помощи: чтобы освободить его, надо развести костер в честь молнии.

Сначала охотник не верил своим ушам. Но вспомнил: прошлым вечером и правда была сильная гроза, и конечно, молния могла ударить в дерево и там застрять.

Тогда охотник собрал сухие ветки и листья и устроил большой костер. И когда языки пламени взвились в небо, Касонгонгá освободилась, постепенно растворилась в дыму и улетела, а на прощание сказала охотнику:

Гигантский южноамериканский муравьед

– Теперь ступай домой. И поспеши: скоро начнется сильная буря. А за то, что ты для меня сделал, обещаю, всегда у тебя будет пищи в достатке и удачная охота.

Как она и говорила, вскоре полил сильный дождь. Вспышки молний освещали потемневшее небо: это Молния праздновала возвращение домой.

Руна-Утурунко(сельская легенда на основе мифологии кечуа)

Комментарий переводчика

Истории о человеке-ягуаре (или «тигре», как называли его испанцы) есть в разных регионах Аргентины. Особенно популярны они на Северо-Западе, в регионе Куйо, и в Литорали. Пришли они из фольклора коренных народов: на аргентинском кечуа «руна-утурунко» означает «человек-ягуар».

Утурунко – колдун, заключивший договор с темными силами. Для того, чтобы превратиться в ягуара или в пуму, перекатывается он по шкуре хищника вправо, чтобы вновь человеком стать – налево. Говорят, что люди, раненные когтями или клыками руна-утурунко, также становятся оборотнями.

Силы и злобы в таком звере больше, чем в обычном. А еще он очень умен, потому нападает всегда незаметно. Он таскает домашний скот, обычно самых крупных и откормленных животных. Но особенно любит есть или просто разрывать людей: кого-то просто так, а с теми, кто ему чем-то не угодил, личные счеты сводит.

Днем оборотня вычислить сложно. Одни селятся на далеких ранчо, с людьми мало общаются, ведут себя незаметно. Другие напротив дружелюбны и разговорчивы. Единственным признаком ягуара-оборотня в человеческом облике бывает кусок шкуры, свисающий с шеи.

В отличие от настоящего животного, у руна-утурунко на лапе пять пальцев, как у людей, и этим его следы отличаются от звериных. Если по следу утурунко пойти, видно, как те постепенно превращаются из следов животных в следы людей.

Когда утурунко убивают, он снова принимает человеческий облик. Есть и другой способ его победить: сжечь шкуру, в ней вся его сила.

Раньше оборотней-ягуаров много было, часто их и ловили… Только уж очень они хитры: запросто тебя вокруг пальца обведут и уходят.

Случай с утурунко

Было это много лет назад в Тукумане. Повадился ягуар есть овец Габриэля Чайле из Лас-Агуадаса. Тогда Габриэль с двумя приятелями пошли по его следу. Но сначала-то они видели следы зверя, а потом стали те следами человека и вели они к скалам, а там исчезали. И больше преследователи ничего не нашли. А утурунко, насытившись овцами, перешел в другое место. По дороге встретилась ему ослица. Та почуяла оборотня, начала фыркать. А он ее поймал и разорвал ей грудь зубами.

Вот потом пришел он в облике человека в пульперию, чтобы трапезу свою вином запить. А как захмелел, так и начни хвастать и рассказывать, как овец Габриэля Чайле приканчивал, и как увидел, что его собираются схватить, и убежал, и раньше уже тоже так делал. Он в оборотня в лесу превращался, только думал, что теперь его укрытие найдут и сожгут. А хозяин пульперии, услышав этот рассказ, вызвал полицию.

Когда приехала полиция, оборотень уже ушел. Но полиция отправилась по следам вдоль ручья и поймала оборотня. Нашли его спящим под скалой, а рядом шкура ягуара лежала. Когда полиция явилась, стала шкура подпрыгивать, пытаясь хозяина разбудить. Но полицейские ее придавили, чтобы она дона Лоренцо, так его звали, не разбудила. Это дон Лоренцо оказался человеком, что превращается в тигра. И посадили его в тюрьму. Продержали его там много дней, и дон Лоренцо плакал, как ребенок, умоляя отдать ему шкуру, потому что ему, мол, спать жестко. Ну, полицейские его послушали и решили шкуру вернуть. А он той же ночью исчез. На следующий день не было никаких следов его, и неизвестно, где он сейчас.

Говорят, что дон Лоренцо покатался по шкуре и стал снова ягуаром. Наверняка в ту ночь он сбежал и отправился в дальние края, где его никто не знал и может он дальше злыми делами заниматься.

Майю маман, или аргентинская русалка

(сельская легенда c элементами мифологии кечуа)

В духов-покровительниц водоемов в Аргентине верили еще при инках. Позже к их образу добавились и европейские представления о русалках. Много историй про них есть по всей стране: от Катамарки до Неукена, от Сан-Луиса до Корриентеса.

Но особенно часто их рассказывают в Сантьяго-дель-Эстеро, где зовут русалку Матерью реки, Майю Маман, или Матерью воды, Якумама.

Встречали этих существ в разных реках и озерах, но чаще всего в Рио-Дульсе.

Говорят, Майю Маман – белокожая девушка с длинными золотистыми волосами, заплетенными в косы, и почти детским личиком. А вместо ног у нее рыбий хвост. В сиесты любит она сидеть на ветке прибрежного дерева, свесив хвост в воду, до пояса обнаженная, и расчесывать свои прекрасные волосы рыбьим хребтом, но кто-то считает, что гребень у нее из золота.

Бывало, стоит человек у воды, и кажется ему, что над рекой появилось облачко или пятна света, а потом уж видна женская фигурка. Или в прибрежной воде вдруг появляется лицо.

Майю Маман – хозяйка и покровительница всех речных обитателей, всей рыбы. На реках Сантьяго-дель-Эстеро часто является она перед сильным паводком. Также ее появление предвещает обилие рыбы.

Говорят, увидеть ее издалека – к удаче, только никому нельзя об этом рассказывать.

А вот близко к ней подходить опасно, особенно мальчикам и молодым парням. И уж пуще всего блондинам. Зачаровывает она их своим пением и игрой на гитаре, заманивает к себе в реку и тащит на дно. Там сторожат они ее богатства. Иные люди говорят, что она их не навечно утаскивает: держит у себя во дворце, кормит рыбой, и уже взрослыми возвращает на берег с щедрыми подарками.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина бесплатно.
Похожие на Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина книги

Оставить комментарий