Рейтинговые книги
Читем онлайн Магия Лизы - Екатерина Терешкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88
прикасаются к моим. Удар — язык мужчины творит безумие в моем рту. А дальше руки, губы, язык, стоны. «Не беги от меня, родная!», — стон-вздох. «Больше не надо бежать, ты моя», — горячие руки на моем теле. «Я не могу без тебя», — мольба. Тело мужчины обнажено, провожу руками по мощным плечам, веду их к запястьям, на которых бугрится вязь проступающих вен… «Мой», — рычу я и просыпаюсь, падая с койки.

— Что происходит? — прошептала я спросонья и поняла, что судно качает, а я лежу на полу своей каюты. Ухватилась рукой за кровать и с усилием поднялась на ноги. В каюте было довольно светло, два круглых окошка позволяли рассветному солнцу проникать во внутрь. Глянув в одно из них и увидев только морскую гладь, я поняла, что корабль отошел от берега. Ойкнув, выскочила из каюты на палубу и поняла, что мы оставили Трокс, который виднелся вдалеке по правому борту. Разглядеть порт еще было возможно, а вот человеческие фигуры отсюда выглядели как черные точки. И все же я знала. Он был на берегу. Я чувствовала, как связь между нами словно нить — натянулась и тащит обратно.

— Дарен, — прошептала я в никуда. Ветер унес это имя и попытался стянуть с меня шапку, которую я натянула до самых глаз. Длинные волосы для мужчин не были редкостью, вот и у капитана коса. Но если я вытащу свою гриву, за парня меня уже никто не примет. Огляделась по сторонам: матросы бегали по палубе, ставили паруса, выправляя корабль и кладя его на курс, на меня никто не смотрел, и я решила еще немного постоять на воздухе.

— Малец, ты чего это тут? — капитан ударил меня по плечу. — Пошли, пассажир, будем завтракать да знакомиться.

Капитан привел меня в свою каюту, которая на поверку оказалась кают-компанией. Здесь был небольшой закуток, где спал капитан. В центре помещения стоял большой стол, а в углу — еще один небольшой, заваленный бумагами, картами и письменными принадлежностями. В каюте находилось несколько кресел и фрагменты такелажа: цепи, тросы и канаты, свитые в большие катушки или просто лежащие в беспорядке. Среди нас, кроме капитана, находились еще несколько человек, которые с недоумением рассматривали мою тощую и бедно одетую фигуру. Однако капитан Прайс, похоже, и не замечал всеобщего замешательства.

— Это наш второй пассажир Пит Смит, — как ни в чем ни бывало сообщил он. Затем он указал на седовласого невысокого мужчину в мундире торгового флота.

— А это первый помощник капитана, старина Каспер Флинт. Рядом с ним второй помощник, Марис Вольт, — Прайс ткнул в мрачного мужчину с рыжими волосами и бородой, в которой было заплетено несколько косичек. Вольт глянул на меня и еле заметно кивнул. Капитан собирался еще что-то сказать, но его перебил и вступил в разговор третий мужчина:

— Позвольте представиться, Максимилиан Кросс, корабельный инженер, приезжал в Трокс по запросу императора для оказания помощь в строительстве военного флота. Сейчас, я такой же пассажир, как вы, райс Смит. Но моя каюта справа.

— Приятно познакомится. Я просто Пит. Наемный рабочий, — раскрыла я часть своей заготовленной легенды.

Обращалась я ко всем, но смотрела на Кросса. Возможно потому, что он единственный не выказывал пренебрежения, а, возможно, из-за его внешности. Мужчина был красив. Высокий обладатель сильного тренированного тела, которое было облачено в легкий костюм, состоящий из бежевого сюртука с серебряным шитьем и светлых брюк. Белоснежная рубашка была расстегнута на несколько верхних пуговиц, открывая цепь с кулоном в виде какого-то животного. На длинных тонких пальцах было надето несколько перстней, но это смотрелось очень мужественно, без намека на вычурность. Грация и мощь, властность и сила. Его лицо выдавало интеллект и жизненный опыт. Волнистые каштановые волосы едва достигали подбородка и были уложены в идеальный хаос. Умные серые глаза, прямой нос и неожиданно пухлые капризные губы. В какой-то момент я поняла, что пялюсь на мужчину и отвернулась.

Пока мы обменивались любезностями, матросы накрыли на стол. Я чувствовала себя не в своей тарелке. Будь я Элизабет Шалле, то была бы со всеми на равных. Рина Элизабет Веррона стала бы элитной гостьей. А вот Пит Смит весьма не к месту стал обладателем такой дорогой каюты и введен в круг респектабельных людей. Но сейчас на повестке была проблема иного рода: я не понимала, как мне есть за столом. Наброситься на еду, как и положено простому парню?

Мы расселись. По обе стороны от меня заняли свои места капитан и Флинт. Прямо напротив — Кросс, и Вольт — чуть левее. Кросс первый приступил к еде, подмигнув мне, он как ни в чем не бывало взял ложку, зачерпнул ею похлебку и начал есть как заправский матрос. Я расслабилась и тоже принялась за еду. Капитан по-своему понял причину моего напряжения и во всеуслышание заявил:

— У нас тут все по-простому, малец. Греби ложкой, да набивай пузо.

Я поперхнулась. Мне постоянно казалось, что капитан излишне нарочито демонстрирует свою близость к народу, пугая меня своей энергичностью. За столом завязалась беседа.

— Сколько нам идти до Галласа? — спросил Кросс.

— Да, как всегда, если непогоды не случится, то семь дней. Могли бы идти вдоль берега, пришли бы за пять дней, но в двухстах ли начинаются рифы, приходится углубляться в море и огибать их. Потому и лишних два дня, — ответил Флинт.

— Штормы часто случаются? — опять поинтересовался пассажир.

— Да как повезет. Вот аккурат, когда рифы огибаем, бывает. А тут в прибрежной зоне почти всегда тихо, — вступил в диалог капитан.

— Мы возле берега? — не выдержала и задала вопрос я.

— Так, а зачем нам далеко в море-то? Отошли на двадцать ли от берега и идем себе. Так безопаснее. Так что, если захочешь на сушу, ныряй да плыви, — пошутил Флинт.

Ничего остроумного в голову не пришло, поэтому просто буркнула:

— Не доплыву.

— Вы живете в Фасире? — вдруг подал голос Максимилиан Кросс, обращаясь ко мне.

— Да, там мои родители. В Крайд на заработки ездил.

— Зря ты уезжаешь, сейчас рабочая сила в Троксе очень пригодится, — вдруг прервал молчание Вольт и огладил свою бороду.

— Мать болеет, — не стала углубляться в подробности я.

Во время всего разговора Кросс поглядывал на меня, отчего мне было неуютно. Серые внимательные глаза, казалось, смотрели в душу. А я никого не хотела туда впускать.

Наконец, завтрак закончился. Капитан и помощники обсуждали какие-то текущие дела, а я решила вернуться в каюту.

— Вы умеете читать? — спросил меня Кросс, внезапно оказавшись рядом. — На судне скучно, я

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магия Лизы - Екатерина Терешкова бесплатно.
Похожие на Магия Лизы - Екатерина Терешкова книги

Оставить комментарий