Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроники мира за Стеной - Макс Бронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
как говорил Рик, «человек с Гибельной горы». Парень поспешил прервать опасный ход мыслей Дорана:

– Я пришёл из далёких северных земель, где всё скованно снегами и нет признаков старой цивилизации, поэтому я никогда не видел подобных вещей.

– Ох, понятно… Вот почему у тебя такие светлые волосы и необычные глаза. Эти обломки бывают очень разными. От небольших фрагментов разрушенных машин, скрытых где-нибудь на дне озера, до сплошных развалин районов древних городов, как например ближайший к нам Технотаун.

– Это поразительно! – воскликнул Артур. – Неужели могли сохраниться целые здания?

– Их сложно назвать целыми, передвигаться там очень опасно. Регулярно с огромной высоты падают обломки обветшавших строений, а иногда обрушаются даже здания полностью. У людей, выросших в низеньких домиках, один вид этих небоскребов вызывает ужас. Только самые смелые добытчики отправляются туда за ресурсами.

– Звучит впечатляюще. Я надеюсь у меня будет возможность побывать там.

Артур почувствовал, что пора сменить тему, чтобы не вызывать лишних подозрений и, не дожидаясь комментариев Дорана, задал следующий вопрос:

– На входе в поселение я видел ворота… Они быстро закрылись за мной. Вы построили их с использованием какого-то механизма?

– Да, мы стремимся всё больше применять хотя бы простейшую механизацию. Это упрощает наш труд. Конкуренция с соседними народами подстёгивает осваивать новые навыки и технологии. Порой племена совершают сделки по обмену мастерами или оплачивают обучение своих людей в чужом поселении, чтобы не отставать от других. Некоторые же наоборот отрицают всякое развитие и строго охраняют свои традиции. Но в любом случае, в мирное время, между всеми деревнями сохраняются активные торговые отношения, поскольку каждое племя имеет свою особенную специализацию в определенной сфере и производит как минимум один вид товаров, недоступный остальным или сильно превосходящий по характеристикам аналогичную продукцию прочих поселений. Например, у всех племён есть свои гончары, но на праздничный стол мы ставим только ту посуду, что изготовлена мастерами племени холрок, так как она обладает особым качеством и красотой.

– Доран, я очень ценю вашу помощь и расспрашивал бы вас ещё ни один час, но я очень устал после долгого пути. Где я могу отдохнуть?

– Ох, как же я сразу не додумался проводить нового вождя в его покои! Прошу прощения… Следуй за мной, – спохватился Доран, виновато преклонив голову, и без лишних слов проводил Артура к хижине вождя.

Советник гордо указал рукой на невысокое, уютного вида здание, не вызывающее ощущения шикарных хором. Это был простой домик из дерева и глины, отличающийся от других построек в поселении лишь немного увеличенным размером и качеством исполнения. Парень был с первого же взгляда очарован его диковинной формой в виде заострённого купола с аркообразными дверьми и окнами. Он напомнил Артуру игрушечные домики, которые тот лепил в детстве из пластилина, мечтая жить не в бетонной коробке, а в собственном уединённом доме. Как и все здания в этой деревне, жилище вождя было украшено орнаментами в черно-коричневых тонах, однако куда более искусными, чем остальные.

– Благодарю вас, советник. Мне нужно совсем немного времени. Как только все соберутся на приветственном празднике, пришлите кого-нибудь за мной. Я не хочу заставлять всех ждать меня.

– Будет выполнено. Хорошего отдыха, Артур.

Доран коротко поклонился и поспешил удалиться, оставив молодого вождя в светлом приятном помещении без единого угла, с большой кроватью по центру. Едва лишь Артур опустил голову на мягкую постель, как сон окутал его уставшее тело и разум.

Глава 16. Знакомство с племенем

В этот же вечер, после захода солнца, когда поселение Шемсет погрузилось в темноту, в дом вождя вошла молодая девушка с горящей свечой в руках и растерянно посмотрела на спящего Артура. Ей предстояло разбудить нового лидера племени и проводить на пир в его честь. Её сердце билось учащённо от одного вида чужака, но сделать это было необходимо. Всё племя уже собралось за столом на центральной площади. Она осторожно прошлась по комнате, зажигая масляные светильники, а затем начала негромко окликать парня, нежно прикасаясь к плечу:

– Вождь Артур, вождь Артур…

– Да, да. Я уже готов, – пробормотал Артур, протирая глаза.

Взглянув на девушку, он был восхищен её красотой. Перед ним стояла стройная смуглая жительница племени с длинными прямыми волосами до пояса, в которые был вплетён венок из белых цветов. Запястья её рук были покрыты утончёнными орнаментами татуировок, а шея украшена бусами из отполированных до блеска кусочков разнообразных металлов. Чёрные как уголь глаза девушки встретились со сверкнувшими в полумраке зелёными глазами Артура, и она тут же опустила взгляд.

– Меня зовут Алия. Пройдёмте со мной, вождь Артур, – уверенно проговорила она, взяв себя в руки.

– Я рад знакомству. Идём, мне не терпится познакомиться с племенем получше.

Девушка развернулась к выходу и Артур смог увидеть, что у неё платье с открытой спиной, а от плеч до талии красуется тату, представляющее собой грациозно взлетающего журавля.

Начиная от выхода из жилища вождя, их путь освещали факелы. Следуя за Алиёй, Артур напряжённо пытался вспомнить, почему ему показалось знакомым её имя. Уже через пару минут они были на деревенской центральной площади, где их встретили соплеменники, танцующие вокруг большого стола под бой барабанов и женское пение. Этот стол состоял из нескольких приставленных друг к другу частей, огибающих полукругом большой горящий очаг посередине площади. На огне, прямо во время праздника, готовилась еда, наполняя воздух аппетитными ароматами.

Проводница Артура указала ему рукой на центр стола, где стоял большой деревянный стул с искусной резьбой на спинке. Он был явно предназначен для вождя, а по бокам от него находились два стула поскромнее. Один из них был занят Дораном. Для остальных же соплеменников имелись большие лавки.

Выполнив порученное ей дело, девушка отошла в сторону. Виновник торжества обогнул стол, чтобы занять своё место, а советник, заметив его приближение, встал и совершил учтивый поклон.

– Добрый вечер, – начал разговор Артур.

– Приветствую тебя, вождь, – ответил Доран.

– Судя по этим стульям, обычно три человека в племени шемсет занимают особое положение. Двое – это очевидно вождь и его советник. А кто же третий? – спросил чужеземец, усевшись за столом.

– Ты наблюдателен! Это хорошее качество, и для вождя, и для воина. Третьим всегда был ближайший наследник вождя. Ещё при жизни своего отца наследнику нужно начинать приучаться к руководству племенем, а значит, он должен часто быть рядом с вождём. Но у тебя ещё нет наследника, поэтому место пустует.

Артура смутила мысль о том, что сейчас наследники бывшего вождя оказались лишены своего статуса и возможно будут враждебны к нему, в связи с чем он поинтересовался:

– Кто занимал его последним?

– У убитого признанного вождя был лишь один ребёнок – дочь Алия. Ты уже с ней знаком, она проводила тебя сюда.

Артур осмотрелся, чтобы увидеть

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроники мира за Стеной - Макс Бронин бесплатно.
Похожие на Хроники мира за Стеной - Макс Бронин книги

Оставить комментарий