Рейтинговые книги
Читем онлайн Крыльвы - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 548

− Нет, Нара! − взвыл он.

− Успокойтесь вы оба, черт вас возьми! − взвыла Нара и Ирвинг замолчал. − Вот бешеный! Я же ничего не сделала с ней. Ты что, уже совсем ничего не видишь?!

− Но ты сделала…

− Что я сделала? Я то же самое делала и со своими детьми и халкеном и с миу и с террами. Ты словно сошел с ума, Ирвинг.

− Она моя, Нара. − сказал Ирвинг.

− Я не спорю. − Нара превратилась в женшину и присела рядом с Риной. − Иди сюда, Ирвинг.

Он подошел и лег рядом. Рина смотрела на Нару с ужасом в глазах. Нара подняла свою руку. Из нее вушло голубоватое сияние и девчонка, лежавшая на полу превратилась в лайинту.

− Все? Успокоился? − спросила Нара.

− Что здесь происходит? − послышался голос Нэйры. Она вошла в зал и подошла к Наре, Ирвингу и Ррине. − Я услышала какой-то ужасный шум и пришла посмотреть. Вы превратили какую-то девчонку в зверя? Я видела, Нара.

− Она такой родилась, какой вы ее видите. Я пыталась ей объяснить, что нельзя кидаться на людей.

− Она крылев!

− Нет. Она такая же как Ирвинг.

− Но вы говорили, что он один и много лет не встречал своих.

− Вот он и всбесился, когда я превратила ее в человека.

Рина поднялась с пола, освободившись от оков, несколько раз переменила себя, словно проверяя не стало ли чего с ней, а затем прошла к Ирвингу и легла за него.

− Вы подняли такой шум, что я перепугалась. − сказала Нэйра.

− Все уже закончилось. − ответила Нара.

− У меня был Премьер и сказал, что вы его чуть не побили где-то в коридоре.

− Чуть не считается. − ответила Нара. − Он меня действительно разозлил, но я знаю меру.

− У вас все нормально?

− Да, Нэйра.

− Тогда, я пойду. − сказала она и ушла.

Некоторое время все молчали.

− Она тоже крылев! − спросила Рина.

− Она не крылев. Она мать Императора. − ответила Нара.

− Что?!

− Слушай, меня внимательно, девочка. − сказала Нара, поворачиваясь к ней. − Все что я сделала, я сделала не просто так и не ради своего удовольствия. Я знаю о тебе все от самого начала, до самого конца. И, знаешь что я тебе скажу? Если ты еще раз высунешься, я тебе оборву хвост!

Рина вскочила и тут же легла, когда ее остановил Ирвинг.

− Я знаю, что ты самая натуральная девчонка. Тебе тринадцать лет и ты сбежала от своих родителей, потому что тебе хотелось приключений. Я знаю, что в тебе хитрости не больше чем в дикой лисице, а по сему, давай договоримся. Ты будешь делать то что тебе говорят. То что скажу я, то что скажет Ирвинг, то что скажут люди. Будешь это делать до тех пор, пока твоя собственная голова не начнет как следует соображать что и к чему.

− Это правда, Рина? − спросил Ирвинг.

− Правда. − проворчала та.

− Черт возьми, а я то дурак тебе верил! − Он поднялся и отошел от нее.

− Я… − проговорила Рина.

− Ей хотелось выглядеть взрослой. − сказала Нара. − А получилось, что ты выглядишь дурой.

Рина унялась. После испытания подаренного ей Нарой, она больше не пыталась ничего делать против нее, других людей и нелюдей.

Нара получила вызов от Нэйры и прошла в тронный зал. Нэйра и Аллин сидели на троне. Рядом были Ми и Фли, выполнявшие роль Императорской охраны. В зале находился еще какой-то человек, которого Нара не знала.

− Это адмирал Плинт Венгррок. − сказала Нэйра. − Командир Имперского космического флота, только что прибывшего с Ренса.

− Вы похожи на ренсийскую женщину. − сказал он, взглянув на Нару.

− Ренсийские женщины так сильно отличаются от дентрийских? − спросила Нара.

− Я угадал?

− Я родилась на Ренсе. − ответила Нара.

− Я почти никогда не ошибаюсь. − сказал Венгррок. − Вы служили в армии? В каком вы звании?

− Рядовой спецслужбы. − ответила Нара.

− Мне кажется, ваше положение могло возникнуть только из чрезвычайных обстоятельств.

− Вы и сейчас не ошибаетесь. − ответила Нара.

− Я просила вас рассказать о том что сейчас происходит на Ренсе. − сказала Нэйра.

− Я думаю, вопрос с Ренсом можно решить только одним способом. − ответил он, глядя на Нару. − Полное, тотальное уничтожение всех путем запуска в систему неблокированных сверхдрайвов. Так же, как мы сделали с Андерном, когда там появились те монстры. − Адмирал смотрел на Нару и несколько удивился ее полному спокойствию после сказанных слов.

− Вы когда нибудь встречались с крыльвами? − спросила Нара.

− Вы смеетесь? Встретиться с крыльвом равносильно встрече с собственной смертью. Они убивают мгновенно и всех.

− Где-то я уже слышала этот афоризм. − сказала Нара. − И как же вы сумели уйти с Ренса?

− От нашего флота осталась одна десятая часть.

− Остается только загадкой, почему раньше никто из людей Ренса не удирал оттуда таким образом.

− Крыльвы убивают дентрийцев, а не ренсийцев. − ответил адмирал. − Если вы истиная ренсийка, то вас они не тронут. На наших крейсерах было несколько ренсийцев и они рассказали что происходит в момент нападения крыльва. В одну секунду погибают все дентрийцы, глохнет реактор и взрывается сверхдрайв. После этого крейсер становится куском металлолома, который никому не нужен. Они ведут странную и непонятную войну. На Ренсе есть правительство ренсийцев, которое подчиняется Империи. Есть космический флот из тех же Имперских крейсеров, но с экипажами ренсийцев. Они свободно могут вылететь из системы и вернуться туда. И вроде бы ничего не происходит. Но если на крейсере в систему прибывают дентрийцы, они больше никогда не возвращаются. Правительство Ренса отрицает все эти факты и называет все наши слова о крыльвах нашей выдумкой.

− И их не убеждают слова ренсийцев, видевших действия крыльвов? − Спросила Нэйра.

− Нет. Они признали всех этих людей безумными и держат сейчас где-то у себя. У нас есть еще несколько свидетелей, но они действительно не совсем в своем уме. Есть еще данные, которые больше всего тревожат нас. Крыльвы каким-то образом проникают на Имперские крейсера и под видом людей отправляются дальше, на разные планеты Империи. Мы проводим тесты с каждым крейсером, выходящим из системы и уже несколько раз натыкались на подобные случаи. Раскрытие крыльва приводит к его атаке и уже сейчас стало ясно, что не каждая группа проверки решается сообщить о крыльвах. Практически нет людей, которые были бы готовы на самоубийство. А раскрытие крыльва это и есть самоубийство.

− И после этого вы решаете, что надо уничтожить планету? − спросила Нара. − Не кажется ли вам, что один факт сосуществования крыльвов и ренсийцев говорит, что они вовсе не так страшны, как вы их вырисовываете?

− Удивительно, как вы меняете свое мнение. Вы, ренсийцы. Ваше правительство заявило, что крыльвов не существует, что все это наши выдумки. А я считаю, что это выдумки ренсийцев. Они получили какое-то новое оружие массового поражения, которое убивает дентрийцев и оставляет в живых ренсийцев. И они назвали действие этого оружия, действием крыльвов. А в действительности крыльвы это дикий хищный вид зверей, живущих в лесах материка крыльвов Ренса. Они обыкновенные звери и больше никто. Только ужасные по виду и огромные как не знаю кто.

− Вы сами запутались в своих словах. То правительство Ренса отрицает их существование, то оказывается что оно назвало так какое-то оружие.

− А что вы сами на это скажете? Вы ренсийка.

− Я могу только сказать, что вы влипли по самые уши в дерьмо. − ответила Нара. − Ни для кого не секрет, что Империя атаковала Ренс. И что до этого момента дентрийцы и слухом не слыхивали о крыльвах.

− Это и доказывает, что это новое оружие, изобретенное ренсийцами.

− А так же то, что у вас не хватает ума договориться с ренсийцами. − заявила Нара.

− Мне кажется, вы заходите в своих словах слишком далеко. − сказал адмирал. − Вы пользуетесь своим положением, но оно не вечно. − Адмирал взглянул на стражников. − Стража, я приказываю взять ее! − произнес он.

Нэйра улыбнулась, а затем откровенно рассмеялась, когда Ми и Фли стоявшие рядом не пошевелили даже пальцем.

− Что это значит?! − выкрикнул адмирал.

− Это значит, адмирал, что они вам не подчиняются. − ответила Нэйра. − Вы, случайно, не забыли войинский устав? Стража Императора подчиняется только Императору и лицам, которых он назначил.

− Я… − проговорил адмирал.

− Вас никто не назначал. − сказала Нэйра. − Вы, похоже, плохо поняли обстановку во дворце?

− Вы слушаете эту девку?! − воскликнул адмирал. − Она никто! Какой-то рядовой…

− Она командир Императорской Гвардии. − сказала Нэйра. − Вы, кажется, забыли что я вам говорила перед ее приходом?

− Вы заставите смеяться над Империей весь космос. − сказал Адмирал. − Я прошу разрешения удалиться.

− Вы свободны. − ответила Нэйра.

1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 548
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крыльвы - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Крыльвы - Иван Мак книги

Оставить комментарий