Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Почему? Тогда все поймут…
− Никто и ничего не поймет. Я уже говорила что произойдет при вторжении чужих клеток в организм. Вас уничтожат даже не думая о том что вы наследники. Незаменимых людей не существует. Найдутся десятки желающих занять ваши места. Найдутся сотни, кто их поддержит и сотни тысяч тех кто поддерживает вторых. Вас в лучшем случае сбросят вниз головой, а в худшем накроют ядерным взрывом.
− Тогда, как нам быть?
− Действовать с умом. Вы могли, например, сказать, что те министры вас не устраивают, что надо посадить тех, кого вы знаете. Это не привело бы ни к чему хорошему. Соглашайтесь в том в чем можно согласиться и не соглашайтесь там, где это совершенно нельзя. Старайтесь убедить людей в своей правоте, а не действовать силой. Сила может дать многое, но только тогда когда она действительно есть. У вас ее нет. Сейчас вся ваша власть держится на том что министры сами не знают кого сделать Императором. Пока вы устраиваете их, вы у власти. Если их что-то не устроит, они соберутся без вас и скажут друг другу: "На кой черт они нам нужны?" После этого сюда придет пара взводов из спецподразделений и вас вышвырнут или прикончат на месте. Три подобных попытки уже были и пока мы сумели их остановить. Но мы не можем знать все. Дворец в наших руках и здесь вы властвуете. А дальше вы не знаете даже что делается без тех самых министров. И именно они передают ваши указы. Передают их так как им хочется. Не устроит их что-то, они могут просто бросить ваш указ в корзину.
− Как это? − спросила Нэйра.
− Просто смять бумажку и выбросить. Вы об этом даже и не узнаете, потому что тот кто его смял будет докладывать о его выполнении и он постарается все представить так как ему выгодно. А когда у вас сила, когда кроме этих министров у вас есть сотня других людей, которые подчиняются вам и делают то что вы прикажете, не каждый министр захочет попасть в виселицу из-за невыполнения указа.
− Империю ждут трудные времена. − сказала Нэйра. − Нас не будут слушать и в вопросе о крыльвах. И я не знаю что делать. И что будете делать вы, когда узнаете, что кого-то из ваших уничтожили после всех договоров.
− Я не на столько глупа, что бы из-за этого начинать войну вновь. Я думаю, больше проблем будет с людьми. Одно дело объяснить что-то сотне крыльвов, другое сотне миллиардов дентрийцев.
− Мы можем выступить по телевидению. − сказала Нэйра.
− И вас примут за придурков, которые больше ничего не понимают. Вы не сможете объяснить, откуда у вас такая уверенность на счет крыльвов. Сейчас ваша задача удержать свою власть. Не удержите, в этом вам не помогут никакие крыльвы. Мы будем помогать вам в этом, но и вы должны нам помочь.
− Конечно же. Мы сделаем все что в наших силах.
Ладернер кричал и орал. Ему хотелось вылезти наружу, но он ничего не мог сделать. Он видел все, видел как крыльвы окрутили молодого Императора, видел что они почти взяли власть в Империи. И он не знал как выйти. Не знал как предупредить, как сказать.
Он был внутри Нары Крыльв, видел и слышал все, но не мог ничего сделать…
Прозвучал сигнал вызова и Нара вместе с Нэйрой и Аллином прошла в тронный зал. Ирвинг давно ушел, направившись в канцелярию. Тигран, Ми и Фли остались в покоях Императора, а остальные дежурили во дворце или отдыхали перед своим дежурством.
Нэйра, Аллин и Нара вышли в зал. Там находился Премьер. Он сразу же направился к тройке.
− Ваше Величество, срочное дело. − произнес он.
− Не тяните. − сказала Нэйра.
− В Кейнеровском Дворце, там где находился Император в последний раз перед убийством найдены следы крыльвов.
− Крыльвов? − переспросила Нара. − Вы шутите?
− Нет. В центральном зале все разнесено и разбито на мелкие кусочки и там же их следы.
− Наверно, это чья-то глупая шутка. − сказала Нара.
− Это не шутка. После своей последней встречи в Кейнеровском Дворце Император вышел оттуда в сопровождении Ирвинга. У нас есть подозрение, что Ирвинг крылев.
− А то что я крыльв, у вас нет подозрений? − спросила Нара. − Не слышите? Нара Крылев.
− Это не шутка. Совпадение фамилии ничего не значит. На Империи тысяча человек с такой фамилией. − Нара была удивлена, но не стала этого показывать. − А Ирвинг… Мы считаем, что это он все подстроил. У нас есть данные о том, что он причастен к делам мафии. И, я думаю, он убил Главнокомандующего и Министра Безопасности.
− Мой вам совет, Премьер-Министр. − сказала Нара. − Молчите об этом. Если он действительно крылев и об этом станет известно он убьет всех. А если нет, то вы напрасно обвините невинного.
− Так что же, ничего не делать?
− Делайте. Только делайте осторожно. Скажите всем, что бы молчали. Не забывайте, что крылев убивает мгновенно и всех сразу. Он не станет спрашивать кто, а убьет всех и концы в воду.
− Мы должны быть чрезвычайно осторожны. − сказал Премьер-Министр.
− В этом вы правы. − ответила Нара. − И, самое главное, ведите себя так, словно вы ничего не знаете. Кто собирался в этом дворце тогда?
− Пока не ясно, но уже известны два имени. И оба причастны к мафии. Мы пытались их найти, но все безуспешно.
− Главное в этом деле, секретность. − сказала Нара. − Ищите.
− А как вы с ним познакомились? − спросил Премьер.
− Нас познакомил Император. − ответила Нара. − Перед тем самым днем.
− И что он вам говорил?
− Ничего. Сказал, что я буду под его началом.
− Вы помните, как он защищал зверей?
− Ну и что? Он же сказал, что он нечеловек.
− А вы человек? − спросил Премьер у Нары.
− Мой муж дентриец. И у нас двое детей. − ответила Нара. Этого оказалось достаточно.
− Есть еще одно дело. Какой-то человек рвется сюда. Он говорит, что знает Ирвинга.
− Ну вот. − сказала Нара. − Раз он знает, значит он знает крылев он или нет.
− Он говорит, что не крылев. Мы допрашивали его. Он требует встречи и грозит что нам будет плохо, если мы не сведем их.
− Так в чем проблема? − спросила Нара. − Приведите его сюда.
− Я отдам распоряжение. И последнее. Три дня назад была назначена встреча Императора с представителем Хала. Хайр Инхар требует этой встречи и решения его вопроса.
− Какого вопроса? − спросила Нэйра.
− Отправления на Хал. Проблема в том, что никто не хочет лететь даже близко к Халу. И никому не хочется держать на борту халкена.
− А как он прилетел?
− Он прилетел на КР-211.
− На том, который был уничтожен? − спросил Аллин.
− На… − проговорил Премьер.
− Похоже, вы плохо выполняете свою работу. − сказала Нара. − Как он попал сюда, если КР-211 был уничтожен в космосе?
− Этим занимался Министр Безопасности… − сказал Премьер и в ту же секунду в его голове родилась мысль о том что именно халкен был тем самым крыльвом, а не Ирвинг. − Боже, мой! Если он крыльв, то нам не видать мира с Халом!
− А чем закончились переговоры? − спросила Нара.
− Ничем. Мы не смогли договориться.
− Почему?
− Он требовал невыполнимое.
− И что это такое что Империя не может выполнить?
− Он требовал права халкенам проводить инспекции на всех Имперских космических кораблях. Военных и невоенных, а так же права требовать проведения инспекций на любых планетных объектах.
− На предмет чего? − спросила Нара.
− На предмет наличия там халкенов. Им известно, что мы содержим халкенов в различных тюрьмах.
− И почему нельзя их выпустить? − спросила Нэйра.
− Их можно выпустить…
− Тогда, в чем проблема? Пусть проверяют.
− Но… Это не гарантирует безопасность…
− Кто по вашему опаснее, халкены или крыльвы? По моему, халкены перед крыльвами похожи на котят.
− Мы объясняли ему это, а он твердит, что ни один халкен на Хале никогда не видел ни одного крыльва, что все это наши выдумки и уловки, что бы взять передышку перед новыми нападениями на халкенов.
− Вы не могли ему как следует объяснить? − спросила Нэйра.
− Мы пытались, но он сказал, что у него скорее вырастут крылья, чем он поверит нам.
− Тогда он точно не крылев. − сказала Нара.
− Почему?
− Потому что он не стал бы так рисковать, зная о своем шатком положении здесь.
− А по моему, он просто издевается над нами.
− Это не сложно проверить. − сказала Нара.
− Как?
− Согласитесь на его требование.
− Согласиться на эту инспекцию?! Это же унижение, какого не видел космос! Что бы нелюди инспектировали военные крейсера Империи!
− Вы хотите мира с Халом или нет? Потребуйте от них того же самого и не будет никакого унижения.
− Чего потребовать?
− Инспекции людьми кораблей халкенов на предмет наличия в них пленных людей. Если халкен хочет о чем-то договориться, он не станет категорически отказываться. А если нет, то вы это сразу же увидите.
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Тайна бессолнечного мира - Колин Мак-Апп - Боевая фантастика
- Проклятие рода фон Зальц - Андрей Соколов - Боевая фантастика / Мистика / Периодические издания
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- 006 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Арена - Дмитрий Воронин - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика