Рейтинговые книги
Читем онлайн Темная звезда - Вера Камша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

25

Либры — люди благородного происхождения, избравшие одну из семи профессий, не считающихся позорными для дворянина (моряк, наемный воин, маг, священник, бард, лекарь, ученый). Либры добровольно отказывались от своих феодов, освобождались от вассальной присяги, но сохраняли все, не связанные с земельными владениями, дворянские привилегии и подчинялись лишь кодексу Розы.

26

Барды в Благодатных землях имели очень большое влияние. Очевидно, это шло от старых языческих верований, когда барды были странствующими жрецами-магами. В XXIII веке барды-либры могли исполнять обязанности священника, судьи и заступника. Они обладали правом Открытого Входа и могли оспорить решение любого суда. Впрочем, последнее право использовалось редко.

27

Тарска — союзное Таяне небольшое государство в Последних горах.

28

Троянда (арц.) — роза.

29

Царка — зерновой спирт, настоянный на дубовой коре и дровах и вполовину разбавленный родниковой водой с не большим количеством меда.

30

Ора — одна двадцать шестая суток (половина времени, за которое над горизонтом поднимается одно из созвездий Звездного крута). Последняя ора — ора перед восходом солнца.

31

Фронтера — область на границе Арции и Окраинных королевств. Южная Фронтера формально входит в состав Арцийской империи, на деле же управляется местными баронами и городскими магистратами.

32

Академия — полное название «Академия всех наук духовных и светских», учреждена императором Арции Анхелем Светлым и находится под покровительством ордена Святой Циалы. Ученые Академии претендуют на монополию на истину в Благодатных землях.

33

Преступившие — волшебники, преступившие порог Дозволенного, строго регламентированный как Церковью, так и мирскими законами. По-настоящему преступивших магов насчитывались единицы, причем обнаружить их фискалы, обладающие весьма ограниченными знаниями, не могли. По обвинению в нарушении Дозволенного, как правило, наказывали (вплоть до смертной казни) безвредных ведунов и знахарей, или магов, лишь чуть-чуть нарушивших правила, или практикующих без разрешения.

34

Ряд — подписать ряд — добровольно на оговоренных в договоре условиях поступить в крепостную зависимость к дворянину.

35

Благодатные земли — земли, заселенные людьми.

36

Арг — серебряная монета, принятая во всех частях Благодатных земель.

37

Коронный помост — специальное возвышение на главной площади населенного пункта, служащее для проведения официальных публичных церемоний.

38

Иглецин (иглеция, иглезия) — небольшой храм, посвященный церковному празднику или одному из святых.

39

Утешитель — защитник по назначению на судебном процессе, грозящем обвиняемому смертной казнью.

40

Траур — в Благодатных землях цвет траура — темно-зеленый и серый для простолюдинов, бордовый — для дворянства. Цвет траура Волингов — лиловый, у маринеров — белый, у эльфов траурная одежда желтого цвета — цвета увядающих листьев.

41

Посох, обвитый плющом — символ Церкви, символизирует опору, которая необходима всем — и людям и растениям.

42

Мает рацию (фр.) — прав в своих рассуждениях.

43

Дюз — в Арции небольшой монастырь-тюрьма, принадлежащий равно Церкви и светской власти, где велись формально находящиеся в их совместном ведении дела о недозволенном колдовстве, оскорблении властей и богохульстве. В большинстве случаев клирики в дела следователей не вмешивались, автоматически утверждая приговоры.

44

Дорожная нота — трехсторонний договор между Эландом, Таяной и Арцией, согласно которому эландцы и таянцы получали право на свободный проезд через арцийскую территорию от Гверганды вдоль Лисьих гор до Гремихинского перевала.

45

Коронэль — полковник.

46

Аюдант — молодой дворянин, добровольно выполняющий приказания бывалого воина благородного происхождения.

47

Хафаш — летучая мышь.

48

Кристалл Поиска — магический инструмент, изготовленный из кристаллов дымчатого кастеора, применяемый для того, чтобы узнать, не творится ли рядом запрещенная волшба. К.П. снабжались «синяки» достаточно высокого ранга. Недостатками К.П. являлось то, что они не чувствовали заклинания, произносимые в непосредственной близости от них.

49

Фекра — городок в северной Арции.

50

Хранители — духи, принадлежащие тому или иному месту. Находятся в подчинении у Хозяина, но также подвластны эльфийской магии и заклинаниям наиболее сильных магов-людей.

51

Уцелевшие — сверхъестественные существа из свиты прежних богов Тарры, пережившие Трагайскую битву.

52

Глаз Иноходца — самая яркая звезда в созвездии Иноходца.

53

Эркард — бургомистр.

54

Острова Золотых Пчел (Берег Алых Роз, Золотой Берег и т д.) — земной рай, легендарные острова, по преданьям, расположенные в Сером море за Запретной Чертой.

55

Виллина — ярко-алый весенний цветок, растет только в Таяне, где считается символом страстной любви.

56

Атриола — весенний цветок, в Таяне считается символом надежды. Грозди голубых или белых колокольчиков с сильным сладковатым ароматом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темная звезда - Вера Камша бесплатно.

Оставить комментарий