Рейтинговые книги
Читем онлайн Время Рыцарей - Светлана Алимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 176
успокоиться и вернуться к делу.

Гийом непримиримо скрестил руки на груди.

— А если я не хочу служить этому трусу?

— Мы не всегда делаем то, что хотим, — возразил Нил, — Рыцарь должен исполнять свой долг.

— А Принцу, значит, можно им пренебрегать? — зло спросил Гийом.

— Не служи, — легко согласился Джек, — я себе нового Рыцаря возьму из стражников. Они все смелые и достойные люди. Я обязательно расскажу им, как ты струсил, сбежав перед переговорами с Великим Вороном.

Руди подавил смешок. Нил тихо хмыкнул.

Гийом вспыхнул и пошел красными пятнами.

— Давай сюда силы Рыцаря! Я буду тебя защищать, придурок! Никто не смеет говорить, что Гийом Лассар — трус и не справляется со своими обязанностями!

— Тогда ты принят.

Джек улыбнулся: гордыня Гийома была самой очевидной его слабостью. Конфликт с Рыцарями был завершен. На душе у Джека стало легче.

— Но если кто-то из вас снова подложит мне свинью или попытается заставить драться, уволю окончательно! Принц я или как?

— Принц, — усмехнулся Нил, — может, поэтому город и выбрал тебя, а не меня? Если ты сможешь освободить людей и остановить Великого Ворона бескровно, значит, этот выбор был верным.

* * *

Наступило утро. Джек, позевывая, закончил письмо Льюису и запечатал конверт. Теперь нужно было как-то его передать, но через кого? Вернулись ли стражники на мост? Вряд ли, люди ведь ушли оттуда. Кого еще из Воронов он знал? Агату. Ей было известно о том, почему Льюис обвинял Келли в проклятии. Хорошо бы найти ее и расспросить, а также уговорить передать письмо. В прошлый раз это закончилось разгромленной лавкой, но в этот могло и получиться. Итак, где же искать Агату?

В доме Сюзанны.

У Джека что-то щелкнуло в голове.

Одно из посланий Келли досталась именно Сюзанне! Что если Агата объяснила ей, в чем дело? Шансы были невелики, но все же они были.

В кабинет зашла стражница Дора и откашлялась.

— Господин Гудман, вам письмо.

— От кого?

— От госпожи Сюзанны де Брисар. Извините, я еще вчера должна была его отдать, но плохо чувствовала себя после боя с Воронами.

— Ничего страшного, — утешил ее Джек, забирая и вскрывая письмо, — иди, отдыхай.

— Наоборот, я сейчас в патруль ухожу. Отлежалась уже. Некогда больше отдыхать.

Дора ушла, а Джек принялся читать письмо. Вздрогнул, не веря своим глазам. После чего подорвался и бросился вон из кабинета.

— Где Нил? — спросил он у Гийома, обсуждавшего что-то с Сэмом и еще двумя стражниками.

— Ушел к воротам, объяснять, что ты уже в городе, и разгонять толпу недовольных людей. А что?

— Я иду к Сюзанне, она знает, где Келли!

— Рудольфа с собой возьми! Руди, проследи, чтобы этого… нашего достойного Принца не грохнули по дороге. Я слишком занят, чтобы идти с вами.

Руди дремал на стульях, но тут же поднялся и потянулся.

— Понял. Пошли.

— Ты все еще самый приятный и адекватный из моих Рыцарей, — сообщил ему Джек по дороге, — с тобой проще всего иметь дело.

— Я привык к капризам нанимателей, — зевнул Руди, — ты не худший из них. Так что там с Келли?

— Сюзанна знает, где она прячется.

— Откуда?

— А вот сейчас и расспросим.

Охрана наместника была им не рада, но Джек «надел» белые доспехи и представился:

— Джек Гудман, Прекрасный Принц, вместе с Рыцарем Рудольфом Бьернссоном. Мы к госпоже Сюзанне де Брисар. Я ее друг.

Долго ждать не пришлось. Их тут же проводили в роскошную столовую, где за столом сидели Сюзанна, наместник и Келли, неожиданно в обычном платье, с заплетенными волосами и без макияжа. В таком виде она напоминала зажиточную горожанку, разве что красные волосы выбивались из общей благостной картины.

— О, нашлась красотка! — обрадовался Руди. — Живая! Где же ты была?

— Пряталась там, где меня не выдадут, — насупилась та.

— Так тебя и в участке не выдали бы.

— Да как же! Начальник стражи пообещал сдать меня Великому Ворону, если тот победит его в битве! Хороши защитнички! Я вам что — предмет для обмена? Зря пришла, сразу нужно было из города бежать, — сердито ответила Келли.

У наместника задергался глаз.

— Сюзанна, дорогая, кажется, ты не все мне рассказала про свою новую подругу. Мы обсудим это позже. Добро пожаловать в мой дом, Принц Джек. Я очень рад, что вы пришли защитить нас от Великого Ворона. Приветствую и вас, Рыцарь Рудольф. Будьте нашими гостями.

Руди втянул носом аппетитные запахи со стола.

— А в вашем доме гостей угощают?

— Конечно. Прошу вас разделить с нами завтрак.

— Папенька, мы с Джеком пойдем наверх, — решительно сказала Сюзанна и встала, — нам нужно обсудить нечто важное.

— Простите, я обязательно спущусь и побеседую с вами позже, — пообещал Джек, — но вопрос действительно важный.

Наместник поколебался и кивнул.

— У вас в городе хорошая репутация, господин Гудман. Я рассчитываю на вашу порядочность.

Джек и Сюзанна поднялись в ее гостиную.

— Как ты нашла Келли? — не выдержав, тут же спросил он.

— Увидела вылезающей из окна участка стражи, после того, как господин Янг выгнал меня оттуда, — нахмурилась Сюзанна, — Келли была в ужасе, и я предложила ей спрятаться у меня. Отдала свой плащ, чтобы ее не узнали на улице, а дома — свою одежду. Бедняжка попала в беду, ее весь город ищет и обвиняет в злодействах, хотя она ни в чем не виновата. Келли не знала, что в тех посылках, она просто доставила их по адресу.

Джек встрепенулся.

— Агата рассказала тебе, что с ними не так?

— Конечно.

— И?

Сюзанна помолчала.

— Я обещала никому не говорить.

— Сейчас не время хранить чужие тайны! Город сошел с ума, все дерутся, ранены и… — Джек, осекся, вспоминая о Рейвене. Его мороз пробрал по коже.

Убийца. Он убил человека.

— Значит, таков настоящий Трусливый Принц? Не добрый человек, а лживый хитрец? Рейвен был прав. Мои фантазии дорого мне обошлись. Слишком дорого.

— …и умирают. Льюису нужна наша помощь.

— Что с ним случилось, Джек? — обеспокоенно спросила Сюзанна. — Он приказал напасть на цирк и похитить Келли! Я не понимаю, как он мог так поступить. Это же ужасно!

— Ну, он… постой, ты знаешь, что Льюис — Великий Ворон?

— Конечно. Давно догадалась.

Джек схватился за голову.

— Я один, что ли, ничего не знал? Ох, ладно, слушай.

Он вкратце пересказал ей события двух последних дней. Сюзанна покачала головой.

— Это невероятно. Льюис, наверное, растерялся и поэтому принял столько ужасных решений. Надо помочь ему и образумить.

— Да, но для этого нужно с ним связаться. Агата не появлялась?

— Нет. Я отправила ему письмо

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 176
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время Рыцарей - Светлана Алимова бесплатно.
Похожие на Время Рыцарей - Светлана Алимова книги

Оставить комментарий