Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Владимир. Ты спал?
Эстрагон. Кажется.
Владимир. Да все эта сволочь Поццо.
Эстрагон. Пусть замолчит. Заткни ему глотку.
Владимир ( принимаясь лупить Поццо ). Ты еще не кончил? А ну, заткнись! Тварь!Поццо вырывается и, вопя от боли, ползет в сторону. Время от времени он останавливается, водит перед собой руками, как все слепые, зовет Лаки. Владимир следит за ним, опираясь на локоть.
Смотри-ка, вырвался!
Поццо падает. Пауза.
Упал!
Эстрагон. Так он встал?
Владимир. Нет.
Эстрагон. Но ты же говоришь, что он упал.
Владимир. Он с колен упал. ( Пауза. ) Пожалуй, мы переборщили.
Эстрагон. Да, такое с нами не часто случается.
Владимир. Он молил о помощи. Мы были глухи. Он стоял на своем. Мы его избили.
Эстрагон. Ты прав.
Владимир. Он не шевелится. Может, он вообще умер.
Эстрагон. Видишь, решили ему помочь – вот и влипли.
Владимир. Ты прав.
Эстрагон. Ты его не слишком отлупил?
Владимир. Пару раз вмазал как следует.
Эстрагон. Наверное, не надо было.
Владимир. Но ты же сам мне велел.
Эстрагон. Ты прав. ( Пауза. ) И что теперь делать?
Владимир. Я, пожалуй, поползу к нему.
Эстрагон. Не бросай меня!
Владимир. А может, его позвать?
Эстрагон. Точно, позови.
Владимир. Поццо! ( Молчание .) Поццо! ( Молчание. ) Не отвечает.
Эстрагон. Давай вместе.
Владимир и Эстрагон. Поццо! Поццо!
Владимир. Пошевельнулся!
Эстрагон. Ты уверен, что его зовут Поццо?
Владимир ( в отчаянии ). Месье Поццо! Вернись! Мы тебя не тронем!Молчание.
Эстрагон. А что, если попробовать другое имя?
Владимир. Боюсь, не слишком ли я его отделал.
Эстрагон. Вот было бы смешно.
Владимир. Что смешно?
Эстрагон. Перепробовать разные имена, одно за другим. Так и время пройдет. А мы в конце концов угадаем, как его зовут на самом деле.
Владимир. Я тебе говорю, его зовут Поццо.
Эстрагон. Вот сейчас и проверим. Значит, так. ( Думает. ) Авель! Авель!
Поццо. Сюда!
Эстрагон. Ага! Видел!
Владимир. Что-то меня начинает тошнить от всего этого.
Эстрагон. А другого, не иначе, зовут Каин. Каин! Каин!
Поццо. Сюда!
Эстрагон. Смотри-ка, тут весь род людской собрался. ( Пауза. ) Погляди на эту тучку.
Владимир ( поднимает глаза .) Где?
Эстрагон. А вон, прямо в зените.
Владимир. Ну и что? ( Пауза. ) Что ты в ней нашел такого необычного?Молчание.
Эстрагон. Давай теперь займемся чем-нибудь другим.
Владимир. Я и сам хотел только что тебе предложить.
Эстрагон. Вот только чем?
Владимир. То-то и оно.Пауза.
Эстрагон. Может, для начала встанем? Владимир. Надо попробовать.
Владимир и Эстрагон встают.
Эстрагон. Не так уж это было и трудно.
Владимир. Главное – захотеть.
Эстрагон. А теперь что?
Поццо. На помощь!
Эстрагон. Пошли отсюда.
Владимир. Нельзя.
Эстрагон. Почему?
Владимир. Мы ждем Годо.
Эстрагон. Ты прав. ( Пауза .) Что же делать?
Поццо. На помощь!
Владимир. Давай, что ли, ему поможем.
Эстрагон. А что надо делать?
Владимир. Он хочет подняться.
Эстрагон. Ну и что?
Владимир. Он хочет, чтобы ему помогли подняться.
Эстрагон. Ладно, давай поможем. Чего мы ждем?Помогают Поццо подняться, отходят в сторону. Поццо снова падает.
Владимир. Его надо держать.
Сцена повторяется. Поццо стоит между ними, обхватив их за шею.
Пусть немного привыкнет к вертикальному положению.( Обращаясь к Поццо. ) Так вам лучше?
Поццо. Вы кто?
Владимир. Вы нас не узнаете?
Поццо. Я слепой.Пауза.
Эстрагон. Может, он стал ясновидцем?
Владимир ( к Поццо ). С каких пор?
Поццо. Раньше я так прекрасно видел, но скажите, вы – друзья?
Эстрагон ( разражаясь хохотом. ) Он спрашивает, друзья мы с тобой или нет!
Владимир. Да нет, он имеет в виду – друзья ли мы ему.
Эстрагон. И что же?
Владимир. Мы ему помогли – вот лучшее доказательство.
Эстрагон. Точно! Не будь мы ему друзья, разве стали бы мы ему помогать?
Владимир. Может быть.
Эстрагон. Вне всякого сомнения.
Владимир. Не будем спорить по пустякам.
Поццо. Вы не бандиты?
Эстрагон. Бандиты? Мы что, похожи на бандитов?
Владимир. Приди в себя. Он же слепой.
Эстрагон. Черт! Верно. ( Пауза. ) По его словам, во всяком случае.
Поццо. Не бросайте меня!
Владимир. Ну что вы, какой разговор!
Эстрагон. По крайней мере, пока.
Поццо. Который час?
Эстрагон ( смотрит в небо ). Сейчас…
Владимир. Семь часов? Восемь?..
Эстрагон. Зависит от времени года.
Поццо. Сейчас вечер?Пауза. Владимир и Эстрагон смотрят на заход солнца.
Эстрагон. По-моему, оно снова всходит.
Владимир. Этого не может быть.
Эстрагон. А если это заря?
Владимир. Что за чушь! Там запад.
Эстрагон. Откуда ты знаешь?
Поццо ( страдальческим голосом ). Сейчас вечер?
Владимир. Оно к тому же вообще стоит на месте.
Эстрагон. А я тебе говорю, восходит.
Поццо. Почему вы мне не отвечаете?
Эстрагон. Боимся ввести вас в заблуждение.
Владимир ( успокаивающим тоном ). Сейчас вечер, месье, приближается вечер. Мой друг пытается заронить в мою душу сомнение, и должен признаться, что на какое-то мгновение я ему чуть было не поверил. Но этот бесконечный день прошел для меня не зря, и, смею вас уверить, его репертуар на сегодня почти исчерпан. ( Пауза. ) Ну а так, вообще, как вы себя чувствуете?
Эстрагон. Сколько еще мы будем его подпирать?Они пытаются отпустить Поццо, но, увидев, что он начинает падать, снова подхватывают его.
Мы что, кариатиды, что ли?
Владимир. Вы сказали, что раньше прекрасно видели, если я правильно вас понял?
Поццо. Да, да, прекрасно видел.Пауза.
Эстрагон ( с раздражением ). Цедит и цедит, сил нет.
Владимир. Оставь его. Ты разве не видишь, что он вспоминает о былом счастье? ( Пауза .) Memoria praeteritorum bonorum [3] – как это, право, тяжело.
Поццо. Да, прекрасно видел.
Владимир. И все это случилось с вами неожиданно?
Поццо. Просто прекрасно.
Владимир. Я спрашиваю, все это случилось неожиданно?
Поццо. В один прекрасный день я проснулся и обнаружил, что слеп как фатум. ( Пауза .) Порой мне кажется, что я все еще сплю.
Владимир. Когда это произошло?
Поццо. Не знаю.
Владимир. Но не позднее чем вчера…
Поццо. Не спрашивайте меня. Для слепых понятия времени не существует. ( Пауза. ) И никаких его проявлений они тоже не замечают.
Владимир. Надо же! А я был уверен, что наоборот.
Эстрагон. Я пошел.
Поццо. Где мы?
Владимир. Не знаю.
Поццо. Случайно, этот край называется не Ла-Донь?
Владимир. Не знаю.
Поццо. На что он похож?
Владимир ( смотрит вокруг ). Не поддается описанию. Ни на что не похож. Здесь ничего нет. Только дерево.
Поццо. Значит, это не Ла-Донь.
Эстрагон ( согнувшись ). Ничего себе нашли развлечение!
Поццо. Где мой слуга?
Владимир. Вон он.
Поццо. Почему он не отвечает, когда я его зову.
Владимир. Не знаю. Может быть, заснул. А может, и умер.
Поццо. Что здесь произошло в самом деле?
Эстрагон. В самом деле!
Владимир. Вы оба упали.
Поццо. Посмотрите, не ранен ли он.
Владимир. Мы не можем вас оставить.
Поццо. Совершенно не обязательно идти обоим.
Владимир ( Эстрагону ). Сходи ты.
Поццо. Да, да, пусть ваш друг пойдет. От него так ужасно пахнет.
Владимир. Пойди разбуди его.
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- ПРЕБИОТИКИ - Владимир Голышев - Драматургия
- Библиотека драматурга. Часть 2 - Александр Образцов - Драматургия
- Мертвые без погребения - Жан-Поль Сартр - Драматургия
- Поднебесная (сборник) - Александр Образцов - Драматургия
- Клаудина де Вилла Белла - Иоганн Гете - Драматургия
- Подражание театру - Феликс Кривин - Драматургия
- Слоны Камасутры - Олег Шляговский - Драматургия
- Поэтический побег - Елизавета Абаринова-Кожухова - Драматургия
- Поэтический побег - Елизавета Абаринова-Кожухова - Драматургия