Рейтинговые книги
Читем онлайн Служанка двух господ - Кира Стрельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 177

Не наклонился, про себя отметила я. Однако леди отлично умела держать лицо, ни единый мускул не дрогнул на гладком лице. Она опустила руку и склонила голову, одарив Эрсанна весёлым взглядом:

— Вот какие важные дела у вас, милорд? Не представите свою спутницу?

И так насмешливо, с таким превосходством во взгляде. Гадкая улыбочка Аллалии не оставляла сомнений, леди Грифлин в курсе, что я была служанкой в доме Морвейнов. М-м-м, точнее, они-то никто ещё не знает, что уже не экономка. А Грифлин эта подумает, что в магазине лорды просто не стали светить моё настоящее положение. А теперь ведь официальное представление. Ответить не успела, заговорил Лорес.

— Миледи, госпожа Яна, наша гостья, — голос младшего Морвейна звучал ровно, он поставил меня перед собой и положил руки на плечи. — Яна, леди Илинда Грифлис.

Но как же греет растерянность на лице Аллалии! Илинда лишь едва заметно приподняла бровь, окинув меня взглядом.

— Миледи, — вежливым, но сухим тоном ответила я, чуть присев в реверансе.

— Гостья? — кротко переспросила Илинда, сделав вид, что удивилась.

— Вас что-то удивляет? — непринуждённо осведомился Лорес, да ещё и притянул меня к себе ближе самым бесцеремонным образом, обвив рукой за плечи. — Пока гостья, да. Но в скором времени это положение изменится.

Вот краснеть совсем не стоило, Яна! Ну ничего не могу поделать, реакции тела не контролирую! Однако смущённо опускать глазки, как жеманная барышня, не собираюсь.

Вздёрнула подбородок, улыбнулась еле заметно, уголком губ, и… положила ладонь с кружевом браслета на предплечье Лореса. Вот так, дорогая. Наши глаза встретились, и я поняла, что только что приобрела серьёзного врага в лице утончённой леди Илинды. Пусть не прямо, но через меня она попытается достать Морвейнов, уж особенно Эрсанна.

Думаю, для неё секретом, что ко мне проявляют интерес и отец, и сын, долго являться не будет. Что ж, повоюем, леди.

— Попаданка? — с еле заметным оттенком пренебрежения протянула она. — Понятно. Что ж, милорды, приятного дня, до встречи. Думаю, с вами мы больше не встретимся, госпожа, — и голосок такой, мягкий-мягкий, прямо сама деликатность.

И взгляд всё с тем же превосходством. Мм, пусть для вас сюрприз будет, леди. Я промолчу. А вот Лорес не стал.

— О, леди Аллалия, как хорошо, что я вас увидел, — младший лорд и не скрывал насмешки в голосе. — До меня тут дошли интересные слухи, — леди хватило совести покраснеть и опустить взгляд, она почти полностью спряталась за своим зонтиком. А подружки теперь смотрели на неё, изнывая от любопытства. — Хотел заметить, что несколько вечеров, проведённых в моём обществе, не дают вам права строить далеко идущие планы в отношении моих намерений. Всего хорошего, леди.

Лорес отпустил мои плечи, положил ладонь на талию, и мы пошли вперёд, Эрсанн поравнялся с нами, с другой стороны от меня. Барышням пришлось расступиться, пропуская нас, и пока мы не скрылись за очередным поворотом, спну жгли взгляды дамочек. Но как же красиво Лорес опустил Аллалию! И ни слова грубости, никаких намёков — по крайней мере, таких, которые могли бы нанести ощутимый вред репутации леди. Очень обтекаемо звучит, вечер, проведённый в обществе. Это я знаю подробности, и Лорес, ну и сама Аллалия. А остальные, даже если догадываются, всё равно толком не знают. Я довольно улыбнулась, прижалась к плечу младшего лорда, и покосилась на Эрсанна. Он ответил мне внимательным взглядом.

— Ян, ты понимаешь, какие слухи пойдут гулять, с лёгкой руки леди Грифлис? — негромко спросил он.

Я не отвернулась, и даже не покраснела.

— Понимаю, — спокойно ответила, глядя ему в глаза. — Что я любовница Лореса, — моя улыбка стала шире. — И может, даже ваша, милорд.

Бровь Эрсанна поползла вверх, а от Лореса донеслось тихое хмыканье.

— Тебя это не задевает? — в его глазах засветился неподдельный интерес.

— А должно? — я повторила его жест с бровью. — Это же недалеко от правды, на что обижаться?

Эрсанн остановился, заложил руки за спину, и вдруг тихо рассмеялся. Потом наклонился, ухватил меня за подбородок и одарил кратким поцелуем.

— Мне нравятся перемены в тебе, Яночка, — нежно произнёс он и ещё раз поцеловал. — Радуешь с каждым днём всё больше.

Уф-ф-ф. Я зарделась от похвалы, и на душе полегчало окончательно. Когда Лорес обнял крепче, прижав к себе, не сопротивлялась и не пыталась отстраниться. Да пошло всё это двуличное общество к местным чертям. Моя репутация меня не волнует, браслет красноречиво указывает на положение, а что там себе надумают чопорные леди, исходящие ядом от зависти, что не их, а меня выбрали, меня не касается. Всё, точка. Да, любовница. Да, двоих. Да, мне нравится, когда обнимают, когда смотрят, когда делают комплименты, пусть двусмысленные и не всегда приличные. Мне всё нравится, что со мной сейчас происходит.

Мы ещё свернули и оказались на небольшой площадке, перед плотной зелёной стеной выше человеческого роста, с единственным проходом. Туда, прямо перед нами, с тихим смехом и блестящими глазами торопливо направилась парочка, леди в шёлковом платье с открытыми плечами, и молодой человек в рубашке и жилете. Многообещающая улыбка на его губах и рука гораздо ниже талии спутницы не оставляла сомнений в намерениях, они явно не о природе и погоде разговаривать собрались. Мои брови поползли вверх.

— Это что?

— Лабиринт, — Лорес отпустил меня и взял за руку, потянув за собой и хулигански ухмыльнувшись. — Поищем выход? Там столько укромных уголков, — понизив голос, добавил он, с теми самыми особыми чувственными нотками, от которых в груди образовывалась гулкая пустота, а сердце сладко замирало.

Ой. Звучало крайне неприлично, однако ответить я ничего не успела — на другой дорожке показались очередные гуляющие. Двое мужчин, ничего так наружности, но вот взгляд одного из них, цепкий, прищуренный, внимательный, мне очень не понравился. Тем более, он как-то сразу упёрся в меня, и захотелось спрятаться за широкую спину Лореса. И улыбочка этого лощёного лорда мне тоже не понравилась.

— О, какая встреча! — слишком много радости, явно наигранной, и не люблю я таких вкрадчивых голосов. Аж мурашки по спине, и ёжиться хочется. А от взгляда как слизни по коже ползают… Фу, неприятный тип. — Лорд Лорес! Доброго дня, — неизвестный подошёл, остановился рядом.

Эрсанн в два шага оказался с другой стороны от меня, его рука обвилась вокруг плеч, а Лорес крепче сжал ладонь.

— Доброго, — сухо отозвался Морвейн-младший.

— Не познакомите со своей очаровательной спутницей? — продолжил мужик, не вняв откровенному предупреждению в тоне лорда следователя и его явному нежеланию поддержать разговор.

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 177
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служанка двух господ - Кира Стрельникова бесплатно.
Похожие на Служанка двух господ - Кира Стрельникова книги

Оставить комментарий