Рейтинговые книги
Читем онлайн Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 223
вцепившись в прутья.

— Хорошо, я согласен, позвольте мне это сделать, пожалуйста, только не отдавайте ее демону.

— Извини, это было ограниченное предложение, мне больше не интересно.

— Нет-нет, помоги, вернись, умоляю, пусти меня к ней. Я разделю с ней постель, она станет женщиной со мной и будет беременна, я обещаю.

Усмехнувшись, я остановился на первых ступеньках и поднял голову наверх.

— Дария, ты слышишь это? Этот мужчина умоляет помочь обесчестить его маленькую сестру! Он просит меня пустить его к ней, чтобы надругаться над ее безвольным телом и силой подарить ей плод инцеста! — повернувшись к рабу, я осуждающе покачал головой. — И это я здесь чудовище? Ну и нравы сейчас пошли, она же совсем еще дитя, светлое и наивное. Мне противно находиться с тобой в одной комнате.

— Ты не оставляешь мне выбора!

— Да неужели. Скажи, как тебя зовут?

— Сарда.

— Угу, что ж, наверно, это был неплохой человек, но ты больше не Са-арда, у тебя нет имени, ты его не достоин. Никто не дает табуретке или молотку имя, а ты лишь инструмент в чужих руках, твоя стоимость… — я достал из кармана небольшой лист, передающий право собственности. — Сто золотых. Как маленький домик в крайнем районе, было бы странно, если бы лачуга выставляла мне претензии, а твоя сестра не стоит и медной монеты. Если мне будет то угодно, я проведу ее по всем демонам, что у нас есть, или по всем борделям, что найду в порту, абсолютно бесплатно для каждого желающего, и буду прав, потому что я хозяин, а не раб. Тебя ее участь больше не касается, ты ей никто, и если бы я желал посмотреть на то, как кто-то насилует свою сестру, обливая ее горючими слезами и отчаянно умоляя простить, я бы сходил на представления Тахира. Он обожает эту грязь, скажи спасибо, что не остался у него в товарах.

Передернув плечами в отвращении, я отвернулся и продолжил подниматься наверх, прислушиваясь к отчаянному вою раба в подвале. Его с братьями отправили к эльфам на следующей же день, после чего я с помощниками занялся отдельной комнатой для оставшейся девушки.

Предстояла немалая подготовка для нового исследования, и на мои плечи легла забота о рабыне. К сожалению, управлять ей так же просто, как и остальными, не получилось бы, за ребенком нужен будет уход, на который не способны обычные безвольные куклы. Камера должна была достаточно комфортной, чтобы девушка могла жить в ней долгое время, обслуживая себя сама, и лишь еду и расходные материалы ей приносили бы извне.

Тем временем Дария продолжила возиться с самим подопытным. Мужчина, с тех пор как начал свою жизнь с демоном внутри, несколько изменился, раздавшись в плечах и став выше ростом, возвышаясь над хозяйкой, словно молчаливая угрюмая гора. Мне становилось не по себе рядом с ним, и не только из-за размеров (он был на голову выше меня), но и из-за странной ауры, его окружавшей. Рядом с ним постоянно барахлили светильники, а солнечный свет становился будто тусклее, погружая и без того темнокожего черноволосого беллаторца в довольно пугающий полумрак.

— Ты уверена, что он тебя слушается беспрекословно?

Я смотрел на раба и с трудом верил, что из него получится что-то путное, ибо особых способностей, кроме поглощения света и живучести, он не проявлял.

— Конечно, и он уже учится менять форму. Еще немного, и он сможет принять вид демона, я в него верю, он очень способный раб и очень старается, чтобы помочь мне. Все же не зря у нас получился опыт именно с той тварью, что жила у нас дольше всех. За время экспериментов он сильно привязался ко мне, и прогресс более заметен.

— Хорошо, но прошу тебя, будь осторожней и попроси его не только демоническую форму не принимать, но и вообще быть чуточку меньше. Скоро разворот его плеч перестанет пролезать в дверной проем.

— Ой, да ладно тебе, проем можно увеличить. Меня больше интересует идея испытания на открытом воздухе, посмотреть, насколько огромным он может стать. Отрастить там когти или щупальца, может, какие-то наросты словно броню или крылья. Давид, ты только представь, если он научится летать!

Представив это, я больше не был рад результатам наших опытов, и мне все больше казалось, что Дария заходит слишком далеко в своих идеях, но пока я готов был ее поддержать.

Позже, когда подготовка оказалась закончена, у нас все же получилось провести задуманный эксперимент, несмотря на то, что шансов было достаточно мало. В качестве охраны для нас самих даже наняли несколько наемников на случай, если подопытный начнет бушевать, подстегиваемый инстинктами и ставший слишком агрессивным. К счастью, контролировать состояние демона хозяйка действительно научилась мастерски и без особых проблем смогла приглядывать за ним, хоть и не получилось при этом поддержать ту форму, что я рекомендовал. Тем не менее, потратив на все целый вечер, я по итогу больше всего надеялся, что нам не придется повторять подобные манипуляции, так как организация была даже более хлопотной, чем приветствие короля Целестии в угольном замке Беллатора. К нашему счастью демон остался доволен встречей, став, кажется, еще тише и спокойнее, чем раньше, а специально нанятый лекарь вскоре порадовал нас хорошими новостями.

Таким образом, наш необычный эксперимент вышел на новый, наверно, самый скучный этап, разбавляемый лишь тем, что подопытный действительно научился отращивать крылья и когти. Дария была вне себя от восторга, придумывая для него все более сложные задания, и в какой-то момент заставив меня обучить его ну хоть чему-нибудь для того, чтобы он мог считаться полноценным воином. Правда, единственное, что я мог показать демону, это как защищаться от атак и как ударить крылом или рукой самому. За счет своих габаритов подопытный был не слишком ловким, но отлично поглощал магию и смог-таки отрастить более толстую кожу. Если бы наши правители увидели это чудо, то точно заставили бы наклепать таких как минимум десяток, чтобы в любых военных действиях они брали на себя основной удар.

Девушка же в этом время так и оставалась в своей камере, навещаемая только лекарем. Меня она боялась, как огня, поэтому я полностью предоставил ее в руки Лайи и лекарств, которыми пичкал ее врач, чтобы поддерживать здоровье рабыни и дитя.

Это время пролетело почти незамеченным, и даже когда ребенок наконец-то появился на свет, пока он был мал, то выглядел достаточно обычным и, несмотря на довольно внушительный вес при рождении, все равно оставался в пределах нормы. Дария была несколько

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 223
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури бесплатно.
Похожие на Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури книги

Оставить комментарий