Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 401

− Трудно сказать. Примерно тридцать три.

− Тридцать три? − удивленно переспросил Хан. − А почему ты не знаешь точно?

− Ты знаешь, что такое космос?

− Знаю. В космосе находятся все звезды.

− А около этих звезд есть другие планеты, такая же, как эта.

− Мне рассказывала об этом мама.

− А она не рассказывала что в космосе встречаются космические корабли, которые могут летать от одной планеты к другой?

− Да.

− Вот в этом все и дело. Я бывала на разных планетах. И везде разный год, разные дни, разное время. Я просто не могла запомнить все. Сколько была на одной, сколько на другой, сколько на корабле в космосе.

− Ты хочешь сказать, что летала в космосе? − удивленно спросил Хан.

− Да. Я родилась на планете, которая в переводе называется Хвост.

− Хвост! − повторил Хан. Ему стало смешно и он рассмеялся.

− Мы жили в лесу и мама учила меня как не попадаться в ловушки, например, вот такие как эта. − Харгрет показала на небольшого зверя, который метался в листве. Его лапа попала в металлический капкан. Харгрет подошла к нему и вскрыла капкан. Зверь выскочил и умчался в лес. − Терпеть не могу капканы. − произнесла она, выдернула его из земли и разломала, бросив две половины в стороны. Она пошла дальше и Хан двинулся за ней.

Положение было каким-то смешным. Хан чувствовал, что Харгрет управляет им, но ничего не мог с собой сделать. Ее действия были такими, что он не мог просто так заставить ее подчиниться. Еще больше смущало то, что она была взрослой. Он шел за ней, постоянно размышляя над всем. Харгрет молчала и просто шла впереди, выбирая дорогу.

Так прошел почти целый день. Вечером Хан решил поохотиться и сказал об этом Харгрет. Она остановилась и предоставила ему все возможности.

− Только, будь осторожен, Хан. Здесь полно всяких ловушек и капканов. − сказала она.

Хан некоторое время ходил по лесу, пока не выбрал жертву. Животное запуталось в кустах и халкен оказался посленим существом которое оно увидело. Хан вернулся к Харгрет. Он боялся, что она уйдет, но понимал, что она не сможет далеко уйти от него. Человек не мог бежать быстрее халкена. Харгрет и не думала убегать. Хан начал есть, затем вспомнил о Харгрет, оторвал кусок мяса от пойманного животного и предложил ей.

− Глупые люди. − произнесла Харгрет, принимая мясо.

− Что? − переспросил Хан, не поняв сразу.

− Я говорю, что люди многого не понимают.

− О чем это ты? − снова спросил Хан. Слова Харгрет, казалось, не имели никакого смысла.

− Ничего, Хан. Ешь, а я пока прилягу. Разбуди меня, когда соберешься идти. − Она легла на траву и закрыла глаза.

Хан доел свой обед и лег рядом. Раньше он и не думал, что окажется в таком положении. Он рассматривал человека. Раньше этого не доводилось делать. Он видел только разодранные им самим тела. Тогда он и не думал их рассматривать, а просто ел их, подобно тому, как только что съел пойманное животное.

Наступала ночь. Хан задремал и проснулся от слов Харгрет.

− Вставай, Хан. − говорила она, торгая его за гриву.

− Что произошло? − резко проговорил он, вскакивая.

− Ты немного заснул, Хан. Надо идти, пока ночь.

− Не надо. − ответил он. − Ночью надо спать, а не ходить. Так можно и в ловушку попасть, не глядя.

− Надо идти сейчас, Хан. − снова говорила она.

− Нет. − твердо ответил он, решив что он сам может распоряжаться когда идти, а когда спать.

− Как хочешь. − ответила она, вставая. Хан тут же вскочил и уложил ее на землю.

− Ты никуда не пойдешь. − сказал он. В этот момент он был готов применить всю свою силу и Харгрет оказалась под ним, как во время первого сна.

− Хорошо, Хан. Только не наваливайся на меня всем своим весом, а то раздавишь.

Хан немного сместился, все так же удерживая Харгрет своими лапами. На этот раз он решил лечь так, что бы она точно не сумела выбраться не разбудив его.

− Я все равно не верю тебе. − сказал он.

− Ты мог бы этого и не говорить. − ответила Харгрет. − Только запомни мои слова. Днем будет только хуже.

Хан ничего не ответил и Харгрет замолчала. Постепенно он заснул и проснулся, когда уже начало светать. Харгрет спала под ним. Он поднял голову и освободил ее. Она приоткрыла глаза, вздохнула и повернулась к нему.

− Странно, что ты меня еще не съел. − произнесла она.

− Если ты не будешь слушаться, то я тебя съем. − ответил он.

− Тогда, командуй. − ответила она. − Куда пойдем? На запад, на восток, на север или на юг?

− Я сам знаю куда идти. − ответил Хан. − Иди вперед. − Он показал направление и Харгрет пошла через лес.

Прошло немного более часа и лес кончился. Впереди было поле, где-то вдали была видна дорога. Харгрет остановилась, не выходя из леса.

− Иди вперед. − снова произнес Хан.

− Ты смеешься надо мной? − спросила Харгрет. − Куда идти? В поле, где все видно, как на ладони? Или ты думаешь, что о тебе забыли? К тому же, я не могу бежать как ты.

− Ты будешь на моей спине. − проговорил Хан и поднял ее. − И я не буду слушать твои приказы.

− Как хочешь, но я тебя предупредила. − ответила она.

Хан выскочил из леса и помчался через поле. Он перебежал какую-то проселочную дорогу и двинулся дальше. Послышался шум и сзади появились вертолеты. Хан метнулся в сторону, решив попытаться уйти от машин.

− Возвращайся в лес, Хан. − произнесла Харгрет.

Вертолеты уже были над ним. Надо было где-то скрыться и это мог быть только лес. Он повернул к нему и пожебал со всех ног. Машины людей преследовали его, залетая вперед, но Хан уходил от них и через некоторое время оказался в лесу, забежав в него по косой линии.

− Уходи в ту сторону и не заходил далеко в лес. − сказала Харгрет, показывая куда бежать.

− Почему? − спросил Хан, замедляя шаг.

− Не спрашивай почему! Уходи, пока не поздно! − закричала она и Хан рванулся назад, куда она показывала. − Стой! Встань под дерево! − приказала она, показывая на большое ветвистое дерево. Хан послушал ее и через полминуты над ним прошел вертолет. − А теперь вперед! − сказала Харгрет. Он бежал пока были силы. Край леса вышел к дороге. Хан все еще бежал. − Остановись. − сказала Харгрет и он затормозил. − Теперь ты что нибудь понял? − спросила Харгрет, соскакивая на землю.

− Почему ты приказываешь мне? − спросил он.

− Потому что ты давно уже попался бы, если бы делал так, как хотел.

− Откуда ты знаешь?

− Я знаю как поступают люди. Они рассчитывают на твои действия. А теперь, лаг здесь и не высовывайся.

Хан не успел ничего сказать, Харгрет выскочила на дорогу, по которой ехала какая-то машина. Она остановилась, когда Харгрет почти встала на ее дороге. Из нее выскочил человек и что-то закричал, размахивая руками. Хан не понимал о чем разговор. Он видел, что человек в машине был один и знал, что справится с ним, если бы это потребовалось. Харгрет что-то показала ему. Тот перестал кричать, затем прошел около машины, показал ей какой-то знак и Харгрет передала ему то, что показывала. Хан не видел что она давала. Человек что-то сказал еще, затем подошел к кузову и забрался в него. Харгрет так же оказалась там и Хан уже был готов выпрыгнуть на дорогу, решив, что она хочет уехать. Харгрет что-то смотрела в кузове, затем выскочила на землю. Разговор с человеком продолжился. Она передала ему какие-то бумажки, затем сказала еще что-то и передала еще. Человек посмотрел на нее и пошел по дороге в сторону обратной той, откуда приехал.

Харгрет повернулась к Хану и показала ему знак. Точно такой же, какой показывала его мать, когда звала за собой. Хан вздрогнул от этого. Он поднялся и пошел к дороге.

Харгрет в этот момент снова оказалась в машине, что-то сделала, а затем выбросила оттуда какой-то странный предмет, назначение которого Хан не мог понять.

− Быстрее, Хан, у нас мало времени. − сказала она, когда Хан высунулся из-за деревьев.

− Ты говорила, что нельзя выходить на открытое место. − сказал он.

− Забирайся в кузов, я накрою тебя брезентом и тебя будет не так видно сверху. − Хан вышел на дорогу, посмотрел вслед уходившему человеку. Тот шел не оборачиваясь.

− Куда ты хочешь меня увезти? − спросил он.

− Подальше от вертолетов. Если ты будешь стоять, тебя увидят, Хан. Забирайся сюда. Ложись и я накрою тебя так, что бы никто не видел, что ты не человек. − Она почти перешла на крик. − Давай, давай!

Хан запрыгнул в машину и лег, поняв, что сможет выпрыгнуть в любой момент. Харгрет накрыла его спину и, вытащив еще какой-то кусок материала, накрыла его передние лапы.

− Вот так. − сказала она, завязывая тряпку под его руками.

− Это для того, что бы я тебя не съел? − спросил он.

− Это для того что бы ты не раскрывал рот, когда мимо будут проезжать другие машины. − ответила она. − Не вздумай выскакивать, если увидишь людей. Они могут принять тебя за урода, но не за халкена, пока ты так сидишь. И старайся ничего не говорить если кто-то окажется рядом.

1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий