Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Бонни!
Услышав свое имя, Бонни с улыбкой обернулась. Это была Дженнифер Хьюстон. Она стояла в группе девочек на дороге недалеко от автобусной остановки. Обеими руками Дженнифер держала перед собой стопку книг, поставив их себе на пояс, и глядела на Бонни, повернувшись вполоборота.
В глаза бросался рукав ее яркого свитера в красно-желтую крапинку, от чего рука была точно ветка дерева, раскрашенного осенними красками. Дженнифер, очевидно, не собиралась отдаляться от своей компании, так что Бонни сама перешла дорогу, ступив на их территорию. Подойдя поближе, она залюбовалась нарядами других девочек. До чего мягкими и красивыми выглядели их свитера и шапочки! Бонни взглянула на свою полинявшую голубую рубашку, но лишь мельком, чтобы не поддаться соблазну себя пожалеть. Вместо того она потерлась шеей о теплый воротник с начесом, на ходу приятно ласкавший ей кожу.
— А говорят, Билли сегодня в школе, — сказала Дженнифер, показывая ряд ярких белых зубов из-под розовых губ, щедро намазанных блеском.
Бонни остановилась немного поодаль, потому что ей стало не по себе оттого, что все на нее вытаращились. Она сунула большие пальцы за лямки своего рюкзака, давая отдых рукам.
— Правда? А я слышала, что его отстранили от учебы на три дня.
Дженнифер мотнула головой в сторону школы:
— Да вон он там, за углом.
Бонни обернулась и увидела Билли, который стоял на коленях и тер светло-серый школьный фундамент. Даже издалека были видны струйки пота, несмотря на прохладу бежавшие по его лицу. Он уже очистил большую часть, но осталось несколько въевшихся черных надписей, и Билли из последних сил налегал на щетку, стараясь их отскрести. Она вздохнула, и сердце у нее в груди болезненно сжалось.
— Он ведь ни в чем не виноват, — сказала она девочкам. — Адам Ларк его оболгал.
Дженнифер с усмешкой оглянулась к ухмыляющимся подругам и заговорила нараспев:
— Ходят слухи, что некая Бонни Сильвер вступилась за своего дружка перед директором, а потом за него еще и врезала Адаму Ларку. — Дженнифер обошла Бонни с другой стороны, и Бонни повернулась к ней лицом, впитывая сладкий яд ее слов. — Сильна ты, нечего сказать, — продолжала Дженнифер. — Конечно, когда серьезные девушки принимаются за дело, то времени попусту не теряют. Я, например, не стала бы драться из-за парня, особенно с кем-нибудь вроде Адама Ларка.
У Бонни бешено забилось сердце, а в горле образовался ком.
— За дело? Ты о чем? — Как бы она ни старалась говорить спокойно, голос дрогнул.
— О вас с Билли Баннистером, конечно. — Дженнифер приторно улыбнулась и потрепала Бонни по руке. — Да ладно, дорогая. Можно подумать, кто-то поверил в твое благородство. Он ведь такой красавчик и вообще классный парень. Ходить за ручку с Билли гораздо приятнее, чем все время слоняться здесь одной. Все и так знают, что ты сирота, и не обязательно лишний раз подчеркивать, что ты не такая, как все.
Бонни убрала руку, но не так быстро, чтобы выдать свое отвращение к игре Дженнифер. Она не хотела показывать, что злится, поэтому опустила руки и спокойно произнесла:
— Ты глубоко заблуждаешься, Дженнифер. Я не хотела, чтобы Билли наказывали зря, и поэтому сказала директору правду. У меня с ним нет никаких «дел».
— Ах, Бонни, эти сказки ты можешь рассказывать мне, — возразила Дженнифер и жестом указала на остальных, так что обе они поглядели в сторону ее щебечущих подружек, — но тебе придется убедить и других девочек, чтобы остановить эти слухи. Я хочу сказать, что если ты набросилась на Адама Ларка, то это же ясно, что вы с Билли… ну… парочка. Чем еще это можно объяснить?
Бонни пожала плечами:
— Адам пытался открыть мой рюкзак.
— Ах вот оно что. — Дженнифер медленно кивнула и заговорила громче, обращаясь к подругам: — Он пытался открыть ее рюкзак. Чем не повод наброситься на человека? Теперь понятно.
Бонни нахмурилась и сделала глубокий вздох, стараясь подавить обиду. Она не знала, как ей отвечать на ядовитые колкости Дженнифер, и боялась, что не сдержит слез, если попробует заговорить, так что она тихо стояла на месте, пока вся шайка не убралась восвояси. Дженнифер обернулась на ходу и закричала:
— Ну пока, сногсшибательная женщина!
И все восемь девочек громко расхохотались.
Бонни была смущена и рассержена одновременно. Как бы она ни пыталась усмирить свой гнев, он кипел в ней, точно чайник на раскаленной плите. Ну и лицемерка эта Дженнифер Хьюстон! А ведь только вчера она была само дружелюбие, а сегодня, в компании этих сплетниц, она вон что выкидывает!
Подойдя к школе, Бонни снова увидела Билли. Он сидел, отдыхая и вытирая рукавом пот со лба. Нужно пойти и поговорить с ним, но если Дженнифер и ее подружки увидят меня, то снова пойдут мести языками. Бонни быстро обернулась. Да, они наблюдали за ней. Что ж, пусть думают что хотят. Я иду к нему.
Бонни решительно отправилась за угол школы, думая, как бы поестественней начать разговор с Билли. У нее пока не было желания заводить себе «парня», но как с ним обойтись, чтобы он не подумал, что он ей нравится? Бонни подошла и поздоровалась, широко улыбаясь:
— Доброе утро, Билли.
Билли взглянул на нее снизу вверх и снова вытер лоб.
— О… привет. Ты Бонни, верно? — Билли устало улыбнулся в ответ.
— Да. Бонни Сильвер. — По крайней мере в одном Дженнифер была права: со своим носом-кнопкой, выдающимся подбородком и блестящими светло-карими глазами Билли был весьма симпатичный. Но было в нем что-то еще, более глубокое, что притягивало к нему Бонни. Впервые она ощутила это, когда столкнулась с ним в приемной директора, но сейчас это притяжение усилилось. Чтобы прервать неловкую паузу, она сказала:
— Ну и работенка тебе досталась. Зачем это тебе?
— Доктор Уиттиер обещал не записывать мне в табель нарушение, если я отмою стену. Я почти закончил, но мне нужно немного передохнуть.
Бонни хотела вслух возмутиться такой несправедливостью, но промолчала. Что толку. Он уже почти все сделал. Она наклонилась и взяла щетку из ведра:
— Ты довольно поработал. Давай-ка я тебе помогу.
Бонни опустилась на колени и начала с силой тереть стену щеткой, отскребая въевшиеся надписи. Оглянувшись, она увидела, что девицы наблюдают за ней и возбужденно переговариваются, но ей почему-то вдруг стало все равно. Она продолжала работать, и минуты через две от надписей не осталось и следа.
— Ну вот, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Готово.
— Спасибо, Бонни. Это было трудное место.
Бонни бросила щетку, плюхнувшуюся в ведро с мыльной водой, и вытерла мокрые руки о рубашку.
— Ты устал, наверное. А я со свежими силами… — Она протянула руку Билли, который сидел на земле. — Тебе помочь?
Билли с радостью взялся за ее руку, и Бонни помогла ему встать. Он удивился силе ее хватки и заметил, как умело она держит равновесие и пружинит ногами, точно гимнастка или фехтовальщица. Определенно это была не простая девочка.
Но он не стал слишком задумываться об этом. Он наклонился, поднял с земли свитер, натянул его на себя и взбил свалявшиеся волосы. Прохладный ветерок, забравшись под одежду на потное тело, заставил его поежиться, но в таком толстом свитере можно было не бояться замерзнуть.
— Спасибо еще раз, — поблагодарил он. — Ты опять меня выручаешь. — Билли не знал, что еще сказать. Внезапно его охватила тревога, как тогда, при виде «кадиллака» возле их дома. Он снова неловко протянул руку Бонни. — Я тоже буду рад помочь, если что.
Их разговор прервал чужой низкий голос:
— Я смотрю, мистер Баннистер, ваша подруга пришла вам на помощь.
Билли обернулся и увидел стоявшего поблизости доктора Уиттиера и какую-то мощную, широкоплечую женщину у него за спиной. Сначала он подумал, что это мужчина. Над верхней губой у нее ясно вырисовывались усы, но, приглядевшись к ее фигуре, можно было определить женские формы. Ее лицо казалось знакомым, но он не помнил, где ее видел.
— Я оттер почти все, — стал объяснять Билли, — она мне совсем немного помогла в конце.
— Не беспокойся. Я видел, как ты работаешь, и о твоем табеле я уже позаботился. На самом деле я ждал мисс Сильвер.
Бонни вытаращила глаза:
— Меня?
— Да. Нам нужно обсудить один важный вопрос. Мне доложили, что в своем рюкзаке ты держишь запрещенные предметы. Понимая всю деликатность этого дела, я попросил Ольгу обыскать тебя, начиная с рюкзака.
И тут Билли заметил молящий взгляд Бонни. Кашлянув, он сделал шаг вперед.
— Я уверен, что Бонни не стала бы носить в рюкзаке никаких запрещенных в школе предметов, — сказал он. — Правда, Бонни?
— Конечно не стала бы!
Женщина приближалась к Бонни, протягивая руку.
— Значит, тебе нечего прятать, милочка.
- Война колдунов и драконов - Патриция Рэде - Детская фантастика
- Пленники компьютерной войны - Джилиан Рубинстайн - Детская фантастика
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Наследник Магнитной горы - Илона Волынская - Детская фантастика
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Опасные волны - Катя Брандис - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- По ту сторону зеркал - Дмитрий Соболевский - Детская фантастика
- Маша и Хранители Севера - Наталья Дикина - Детская фантастика