Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- * -
Сколько я вам должен?
- * -
How much do I owe you?
- * -
Я должен.
- * -
Listen and repeat.
- * -
I owe.
- * -
owe
- * -
I owe
- * -
I owe
- * -
Я вам должен.
- * -
Listen and repeat.
- * -
I owe you.
- * -
you
- * -
I owe you.
- * -
Помните, как спросить «вы понимаете?»
- * -
Do you understand?
- * -
Попробуйте спросить «я вам должен?»
- * -
Do I owe you?
- * -
Do I owe you?
- * -
Попробуйте спросите «сколько я вам должен?»
- * -
How much do I owe you?
- * -
How much?
- * -
How much do I owe you?
- * -
Спросите еще раз «сколько вы мне должны?»
- * -
How much do I owe you?
- * -
Вот как сказать «один доллар».
- * -
Listen and repeat.
- * -
One dollar.
- * -
dollar
- * -
dollar
- * -
One
- * -
One
- * -
One dollar.
- * -
Обратите внимание на произношение хорошо знакомого вам слова «доллар».
- * -
Скажите это слово еще раз.
- * -
dollar
- * -
dollar
- * -
Спросите «сколько вы мне должны?»
- * -
How much do I owe you?
- * -
Скажет «один доллар».
- * -
One dollar.
- * -
Спросите «сколько я вам должен сегодня?»
- * -
How much do I owe you today?
- * -
How much do I owe you today?
- * -
Восемь долларов.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Eight dollars.
- * -
Dollars, Dollars
- * -
Обратите внимание на звук «z» в конце последнего слова.
- * -
Скажите еще раз «восемь долларов».
- * -
Eight dollars.
- * -
Eight dollars.
- * -
Вот как сказать «одиннадцать долларов».
- * -
Listen and repeat.
- * -
Eleven dollars.
- * -
Eleven
- * -
ven
- * -
leven
- * -
Eleven
- * -
Eleven
- * -
Скажите «одиннадцать долларов».
- * -
Eleven dollars.
- * -
Спросите «сколько?»
- * -
How much?
- * -
How much?
- * -
Сколько я вам должен?
- * -
How much do I owe you?
- * -
How much do I owe you?
- * -
Вот как сказать двенадцать долларов.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Twelve dollars.
- * -
Twelve
- * -
Twelve
- * -
Скажите «двенадцать долларов».
- * -
Twelve dollars.
- * -
Сейчас попробуйте сказать «два доллара».
- * -
Two dollars.
- * -
Two dollars.
- * -
Повторяйте слово «двенадцать».
- * -
Twelve
- * -
ve
- * -
ve
- * -
wel
- * -
Twel
- * -
Twelve
- * -
Двенадцать долларов.
- * -
Two dollars.
- * -
Скажите «одиннадцать долларов».
- * -
Eleven dollars.
- * -
Eleven
- * -
Скажите «один доллар».
- * -
One dollar.
- * -
One
- * -
One dollar.
- * -
Вот как сказать «тринадцать долларов».
- * -
Listen and repeat.
- * -
Thirteen dollars.
- * -
teen
- * -
teen
- * -
Thirteen
- * -
Скажите «тринадцать долларов».
- * -
Thirteen dollars.
- * -
Спросите, сколько вы мне должны.
- * -
How much do I owe you?
- * -
How much do I owe you?
- * -
Отвечайте «двенадцать долларов».
- * -
Twelve dollars.
- * -
Twelve
- * -
Отвечайте «тринадцать долларов».
- * -
Thirteen dollars.
- * -
Thirteen
- * -
Отвечайте «одиннадцать долларов».
- * -
Eleven dollars.
- * -
Eleven
- * -
Скажите «десять долларов».
- * -
Ten dollars.
- * -
Ten
- * -
Скажите «двенадцать долларов».
- * -
Twelve dollars.
- * -
Сейчас скажет «два доллара».
- * -
Two dollars.
- * -
dollars
- * -
Two dollars.
- * -
Девять долларов.
- * -
Nine dollars.
- * -
Скажите «шесть долларов».
- * -
Six dollars.
- * -
Спросите «сколько?»
- * -
How much?
- * -
Скажите «четыре».
- * -
Four
- * -
Four
- * -
Как сказать «простите, повторите пожалуйста».
- * -
I’m sorry, repeat please.
- * -
Попробуйте спросить «я вам должна пять долларов?»
- * -
Do I owe you five dollars?
- * -
Do I owe you
- * -
Do I owe you five dollars?
- * -
Спросите «хочу ли я пять долларов» имея ввиду, хочу ли я получить пять долларов.
- * -
Do you want five dollars?
- * -
Сейчас она спрашивает еще раз «я вам должна пять долларов?»
- * -
Do I owe you five dollars?
- * -
Ответьте «нет, мадам, четыре доллара».
- * -
No, ma’am four dollars.
- * -
four dollars
- * -
Скажите «и семь долларов».
- * -
And seven dollars.
- * -
Скажите «я вам должна тринадцать долларов».
- * -
I owe you thirteen dollars.
- * -
thirteen dollars
- * -
I owe you thirteen dollars.
- * -
Скажите «нет, не тринадцать».
- * -
No, not thirteen.
- * -
Спросите «сколько я вам должна?»
- * -
How much do I owe you?
- * -
How much
- * -
Спросите «я вам должна двенадцать долларов?»
- * -
Do I owe you twelve dollars?
- * -
Do I owe you twelve dollars?
- * -
Скажите «нет, одиннадцать долларов».
- * -
No, eleven dollars.
- * -
eleven dollars
- * -
Слушайте, пожалуйста.
- * -
Listen, please.
- * -
Спросите «вы понимаете?»
- * -
Do you understand?
- * -
Отвечайте «да, я понимаю сейчас».
- * -
Yes, I understand now.
- * -
Попробуйте сказать «я вас понимаю».
- * -
I understand you.
- * -
Помните как сказать «один доллар»?
- * -
One dollar.
- * -
One
- * -
One dollar.
- * -
Я должна вам один доллар.
- * -
I owe you one dollar.
- * -
I owe you one dollar.
- * -
Now listen.
- * -
O чем вас сейчас попросили? Вас попросили слушать.
- * -
Вы собираетесь поговорить с мужчиной.
- * -
Listen and answer.
- * -
Слушайте и отвечайте.
- * -
Listen and answer.
- * -
Hello, how are you?
- * -
Fine thanks. I’m fine, thank you.
- * -
You speak English very well.
- * -
Возразите «нет, не очень хорошо».
- * -
No, not very well.
- * -
No, not very well.
- * -
Сейчас мужчина будет предлагать вам что-то. Но что бы он ни предлагал, возражайте ему. Если он хочет пива, вы хотите вина. Вы намерены делать завтра то, что он хочет делать сегодня. Он говорит о шесть часах, вам больше подходит семь часов. Итак, слушайте и отвечайте.
- * -
Listen and answer.
- * -
Would you like to have something to eat?
- * -
No, thank you. No, thanks.
- * -
Would you like something to drink? Some wine?
- * -
No, I’d like to have some beer. I’d like to have some beer. Some beer, please.
- * -
Ok, when? Today?
- * -
No, not today. Tomorrow.
- * -
Tonight?
- * -
No, not tonight. Tomorrow night. Not tonight. Tomorrow night.
- * -
At what time? Five o’clock?
- * -
Not at five o’clock. At six o’clock.
- * -
Then at seven o’clock?
- * -
No, not at seven o’clock. At eight o’clock.
- * -
No, at ten o’clock, please.
- * -
Not at ten o’clock. At eleven o’clock.
- * -
Ok, tomorrow night at eleven o’clock.
- * -
Желая узнать точное время, спросите «который час?»
- * -
What time is it now?
- * -
Как ему сказать «сейчас три часа».
- * -
It’s three o’clock.
- * -
It’s three o’clock now.
- * -
Скажите ему «тогда я собираюсь пообедать».
- * -
Then I’m going to have lunch.
- * -
I’m going to have lunch. Good-bye.
- * -
Good-bye, miss.
- * -
Сейчас вы будете разговаривать с молодой продавщицей. Вы уже отобрали покупки, но еще не договорились о цене. Не соглашайтесь с ней. На каждое ее предложение предлагайте на один доллар меньше. Начните с вопроса «сколько вы ей должны».
- * -
How much do I owe you, miss? How much do I owe you?
- * -
Thirteen dollars, sir.
- * -
No, miss. I owe you twelve dollars.
- * -
Слушайте, что она скажет вам сейчас, а потом возразите ей.
- * -
No, sir. You owe me eleven dollars. You owe me eleven dollars.
No, I don’t owe you eleven dollars. I owe you ten dollars. I don’t owe you eleven dollars. I owe you ten dollars.
- * -
No, sir. Not ten dollars. You owe me nine dollars.
- * -
No, miss. Not nine dollars. Eight dollars.
- * -
Ok. Then eight dollars.
- * -
Вы даете ей восемь долларов. Слушайте, что она вам скажет. И ответьте ей.
- * -
Thank you, sir.
- * -
You are welcome.
- * -
Урок №14.
Listen to this English conversation.
Русский мужчина видит в баре Нью-Йоркского ресторана. Он говорит с официанткой.
Listen.
A - What would you like to drink, sir?
B - I’d like a beer.
A - Yes, sir. Here.
B - Thank you. How much do I owe you?
A - Two dollars, please.
B - One beer - ten dollars?
A - No, sir, you don’t understand. It’s two dollars. You owe me two dollars.
B - I understand now. Here’s two dollars and thank you.
A - You are welcome.
Вы только что слышали, как мужчина сказал «here’s two dollars» что означает «вот два доллара».
Listen again.
A - What would you like to drink, sir?
B - I’d like a beer.
A - Yes, sir. Here.
B - Thank you. How much do I owe you?
A - Two dollars, please.
B - One beer - ten dollars?
A - No, sir, you don’t understand. It’s two dollars. You owe me two dollars.
B - I understand now. Here’s two dollars and thank you.
A - You are welcome.
Спросите у продавщицы, сколько вы ей должны.
- * -
How much do I owe you?
- * -
How much do I owe you?
- * -
употребляется при передаче денег продавцу.
- * -
Here
- * -
Here
- * -
Вы уже употребляли слово «here» для того, чтобы сказать «здесь». Американцы также используют это слово в выражении «вот» давая кому-нибудь что-то.
- * -
Вот как сказать «вот один доллар». Listen and repeat.
- * -
Here’s one dollar.
- * -
Here is
- * -
Here is
- * -
В английском языке дословно вы говорите «здесь есть».
- * -
Что вы скажите, передавая продавщице один доллар?
- * -
Here’s one dollar.
- * -
Американцы часто превращают слова «here is» в сокращение «here’s».
- * -
Попробуйте сказать «вот один доллар», используя это сокращение.
- * -
Here’s one dollar.
- * -
Here’s
- Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. - Пауль Пимслер - Языкознание
- THE STORY OF THE THREE GOBLINS - Mabel Taggart - Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язы - Языкознание
- Английский язык с Конаном-варваром - Роберт Говард - Языкознание
- Как выучить английский язык - Сергей Ним - Языкознание
- Как правильно учить английский язык простому человеку, а не лингвисту - Лена Бурцева - Детская образовательная литература / Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Фигури на ужаса в южно-славянската експресионистична поезия. Гео Милев, Милош Църнянски, Мирослав Кърлежа - Георги Христов - Языкознание
- Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону - Т. Шелкова - Языкознание
- Урок русского языка в современной школе - Евгения Шатова - Языкознание