Рейтинговые книги
Читем онлайн Прекрасная, бессердечная - Картер Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 23

- С чего вы взяли, что это имеет отношение к убийству? - спросил я.

- Видите ли, - он вежливо кашлянул. - подписи на этих контрактах действительно подлинные, лейтенант.

Я не верю Бену Лютеру, которому якобы секретарша сообщила, что с подписей сняты копии. Сейчас они даже не желают выслушать меня - ни он, ни Равель, ни Мэннерс. Это значит, что они договорились.

- Я займусь этим, - сказал я. - Что-нибудь еще?

- Нет. - Он тщательно вытер губы белой салфеткой. - В некоторых отношениях Бен - человек опасный. Несколько неуравновешенный, так сказать. - Он неопределенно покрутил пальцем около виска. - У него бешеное соображение и.., да вы вчера утром сами все видели. - Он секунду помолчал. - Этот человек может неизвестно до чего дойти, сам себя взвинчивая.

- Вы хотите, чтобы в случае чего полиция вас защитила? - спросил я.

- Не в смысле грубой силы, - сказал он. - Но Лютер не пришел вчера вечером, а сегодня утром они меня избегают все трое. Смешно называть это простым совпадением. Они наверняка договорились, и я хотел попросить вас, чтобы вы выяснили, в чем дело.

- Покорно благодарю, - сказал я. - С чего вы взяли, что они создали антихаркнессовскую коалицию?

Он медленно покачал головой:

- Может быть, им понадобился своего рода козел отпущения. А может быть, это из-за вас, лейтенант? По-моему, вы наступили на чью-то мозоль.

- Если и так, я сделал это случайно, - проворчал я сердито.

- Договор есть договор, - сказал он. - Но к убийству я не хочу иметь ни малейшего отношения. Я стараюсь быть вежливым с этими людьми, лейтенант, потому что я все-таки хочу поставить свою картину, но жертвовать собой ради них я не намерен. Всякой вежливости есть предел.

- Почему вы опоздали на встречу с Лютером? - спросил я.

- Я был на Парадиз-Бич, мы с Джуди обговаривали сценарий, - сказал он. - Там еще был ваш сержант, как его там... Сикник!

- Полник, - поправил я его рассеянно. - Вы не помните, Джуди говорила по телефону, пока вы у нее сидели?

- Кто-то звонил Руди, - сказал он. - Но он как раз вышел, и разговаривала она. При чем тут это?

- Простое любопытство, - сказал я.

- Вы не забудете о контрактах? - Его голос посуровел. - Лютер что-то затевает, и я ему не доверяю, и никогда не доверял!

- Он вам тоже, - сообщил я.

- Вы его уже видели сегодня утром?

- Это было вчера ночью, - сказал я. - И его рассказ был значительно короче вашего.

- Что все это значит? - спросил он возбужденно.

- Благодаря очередному удачному стечению обстоятельств, - сказал я, он принял Руди Равеля за вас и выпустил в него три пули.

Харкнесс побледнел.

- Вы шутите!

- Спросите Руди. Лютер с вами не разговаривает потому, что я запретил ему: я сказал, что посажу его за решетку, если он только приблизится к вам.

Его рука автоматически потянулась к чашке кофе, задребезжавшей о блюдечко.

- Я же говорил, что он псих! - забормотал Харкнесс дрожащим голосом. Он - маньяк!

- Сделайте мне одолжение, - попросил я. - Не открывайте дверь своей комнаты, если не будете твердо уверены в том, кто за ней находится. Мне бы не хотелось, чтобы вас убили.

- Счастлив слышать это, - сказал он слабым голосом.

- Когда вас убьют, - я даже передернулся при мысли об этом, - некому будет поглощать кленовый сироп, и он затопит весь мир.

***

Я поставил машину позади дымчато-серого "линкольна" и кроваво-красного "порше" рядом с домом на Парадиз-Бич. Звонок возвестил о моем прибытии, и я ждал долгих тридцать секунд, прежде чем дверь открылась. Я мгновенно вспомнил все романы о пришельцах из космоса, о марсианах, захватывающих Землю. Очень занятно и смешно - это если в книжке. Оказаться же с марсианином лицом к лицу - совсем другое дело.

Я встретил пришельца впервые в жизни, поэтому стал внимательно его изучать. У него было отдаленное сходство с гуманоидом. Он (оно) был приземист и широкоплеч, с волосатым телом слегка розоватого цвета.

Кожа черепа была защищена гладким волосяным покровом. Пришелец был гол, за исключением красных трусов и толстой сигары, зажатой между зубов. Лицо у него было омерзительное.

Пока я задумчиво глядел на него, губы его раздвинулись в каком-то подобии улыбки.

- Салют, лейтенант! - сказал пришелец. - Что новенького?

- Полник, - сказал я с горечью, - ты должен был предупредить меня. Я принял тебя за первого разведчика с Марса!

- Что, лейтенант?! - Он медленно моргнул.

- Не важно, - сказал я. - Какого черта ты здесь делаешь в таком виде?

- Я плаваю, - сказал он оскорбленным тоном. - Мне ведь было приказано не отходить от Джуди Мэннерс ни на шаг. Так приказал шериф, а она захотела выкупаться в бассейне. Как вам нравятся эти трусики, лейтенант? Классные, верно?

Он небрежно стряхнул мизинцем пепел с сигары и сунул ее обратно в рот.

Впервые в жизни я не нашелся, что ответить. Не говоря ни слова, я прошел в гостиную. Он протопал к бару и критическим взором окинул батарею бутылок.

- Выпьем, лейтенант? - спросил он.

- Мне это просто необходимо, - хрипло сказал я.

- Все еще пьете шотландское виски, лейтенант? - В его голосе проскальзывали покровительственные нотки.

- Да, - сказал я. - Надеюсь, Руди не пьет все время?

- Мы пьем "Наполеон", - небрежно сказал Полник. - Импортирован прямо из Европы, ни больше ни меньше!

- А как ты думаешь, откуда берется шотландское виски? - спросил я его с интересом.

- Вы нальете содовой сами, лейтенант?

Полник сделал вид, что не расслышал моего вопроса, по-моему, он был просто не уверен в ответе.

Я налил себе виски и закурил сигарету. Полник зарылся носом в огромный бокал, который он держал в руках между ладонями. Он несколько раз туда фыркнул, затем поднял на меня свой водянистый взор.

- Изумительно, - сказал он. - А какой крокет!

- Крокет?

- То, как эта штука пахнет, - объяснил он. - Если вы выпьете, сперва не понюхав, это значит, что вы ничего в этом не понимаете. Я, конечно, говорю не о вас, лейтенант, - добавил он поспешно.

- Наконец-то я понял, - согласился я, - что взялся за дело не с той стороны. Вместо того чтобы бегать как угорелому, мне, оказывается, надо было спокойно сидеть здесь, пить коньяк и наслаждаться очаровательными формами Джуди.

- О, Джуди! - сказал Полник уважительно. - Это дама высшего класса! Вчера мы ели на обед фазана в собственном соку - я никогда не едал рыбы вкуснее!

- Я тоже, - согласился я.

Полник опустошил свой огромный бокал одним глотком, причем для этого ему пришлось откинуть назад голову. Он передернулся, затем приоткрыл слезящиеся глаза.

- Изумительно, - прошептал он, пытаясь перевести дыхание. - Этот Наполеон умеет делать хороший коньяк.

Я допил виски и докурил сигарету.

- Равель дома? - спросил я.

- У него каждое утро моцион, - сказал Полник. - Это такое упражнение в ходьбе. Говорит, что не может без этого. Ушел минут пятнадцать назад. Кстати, лейтенант, вы ведь можете подождать его, - разрешил он мне. - Он вернется минут через двадцать, а может, раньше.

- Благодарю, - сказал я.

Он вновь наполнил свой огромный бокал недрогнувшей рукой.

- Выпьем еще, лейтенант? - великодушно предложил он. - Может, вы хотите перекусить? - Он секунду помолчал, придумывая, что мне предложить. Немного икры? - Он внимательно посмотрел, как я отреагирую. - Это такие маленькие черные штучки, слипшиеся вместе, и от них пахнет рыбой, - добавил он. - Но ее можно достать только у китобоев, ее, говорят, вытаскивают из китов.

- Похоже на то, - согласился я. - Где Джуди?

- Все там же, у бассейна. Я провожу вас.

- Я знаю дорогу, - сказал я холодно. - Можешь выпить еще коньяка - мне надо поговорить с ней.

- Как прикажете, лейтенант, - сказал он счастливым голосом. - Долг для меня превыше всего! - Он снова зажал свой бокал между ладонями, а потом сунул туда свой нос.

Я прошел в комнату с бассейном. Джуди лежала на спине на богатом красном ковре, край которого свисал с бортика. На ней был сплошной белый купальник, и я потихоньку начал завидовать Полнику.

Она, наверное, только что искупалась. Ее соломенные волосы блестели от воды, а с бедер стекали струйки. Я пожалел, что на купальник ушло слишком много материала; зато он так плотно обтягивал ее головокружительный бюст, что не было никаких сомнений: под купальником все натуральное, как сказала бы Джеки.

- Здравствуйте, лейтенант. - Она медленно улыбнулась. - Решили к нам заглянуть? Как мило с вашей стороны.

- Спасибо, - сказал я. - Рад вас видеть, миссис Мэннерс. Я, право, не ожидал, что увижу так много. По крайней мере, в жизни, а не на экране.

Углы ее губ дрогнули, и улыбка стала шире.

- Вы такой неожиданный, лейтенант, - сказала она. - Я слышу от вас комплимент, обдумываю его и прихожу к выводу, что это дерзость или просто гадость.

И наоборот!

- Спасибо за Полника, - сказал я. - Правда, по заданию это он должен был присматривать за вами, а не наоборот.

- Ну что вы, - сказала она весело. - Я чувствую себя в полной безопасности, пока он здесь. Прошлой ночью он рассказал нам обо всех преступлениях, которые он раскрыл, - я была потрясена. Я никак не могу понять, почему вы все считаете его тупым?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прекрасная, бессердечная - Картер Браун бесплатно.

Оставить комментарий