Рейтинговые книги
Читем онлайн Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 223
происходит. В панике я подумала о Гете и, не обнаружив ее магией поблизости, испугалась еще сильнее.

Не теряя больше ни минуты, я повернулась к выходу, но не успела сделать и шага, как дверь отворилась, и на пороге появился высокий рыжий парень. На руках он держал Гету, и я едва ее узнала, перепачканную в черной слизи, безвольно лежащую, как тряпичная кукла.

— Ма-ам.

Чуть скрипучим, нечеловеческим голосом парень позвал меня, крепче прижимая девочку к груди и тяжело дыша. Испуганные зеленые глаза и умоляющий взгляд заставили меня крепче схватиться за край стола. Меня будто окатило ледяной водой, по телу прошла мелкая дрожь. Я надеялась, что навсегда оставила в прошлом нежеланного сына.

— Васька…

На негнущихся ногах по какому-то наитию, я подошла к ним и удостоверилась, что Гета все еще дышит, но, прикоснувшись к слизи, тут же ощутила обжигающую боль.

— Ох… Вася, нам нужно смыть все, сейчас же. Отнеси ее в баню, я пока позову на помощь.

Понятливо кивнув, парень пересек кухню и скрылся за дверью. Я же бросилась к запрятанному глубоко на полках пузырьку из темного стекла и вылила на руку несколько капель крови.

— Позови хозяина, расскажи о беде.

Кровь на ладони дрогнула и, вытянувшись в маленького стрижа, мигом упорхнула в открытое окно.

Ньярл

Я прибыл к ведьминому дому так быстро, как только смог, и едва постучался в ворота, увидел на пороге встревоженную Марью.

— Проходи скорей.

Вцепившись в мою руку, девушка потянула меня в дом, но даже так мельком я заметил ее заплаканные глаза, а тонкие пальцы дрожали в моей ладони.

— Мари, все хорошо, я помогу тебе.

Стараясь ободрить ведьму, я сжал ее руку крепче и вошел на кухню, тут же наткнувшись на рыжего парня лет восемнадцати. Незнакомец, еще секунду назад встретивший меня у дверей, испуганно шарахнулся в угол, опустив голову и стараясь не попадаться мне на глаза.

— Васька?

Я хотел было подойти к нему, но Марья потянула меня в комнату, и я покорно пошел за ней, оставив зарубку в памяти: проверить, как дела у этого перевертыша.

Заглянув в спальню, первое, что я увидел, были черные длинные волосы, разбросанные по подушке. Девочка на кровати инстинктивно сжалась, почти не показываясь из-под одеяла.

— Хватит… Замолчите….

Послышался тихий судорожный всхлип, и я поспешил сесть рядом, откинув одеяло и обняв ребенка. Когда я уезжал отсюда, она была еще младенцем, будившим нас рано утром и засыпавшим, едва возьмешь на руки. Несмотря на то, что время пролетело для меня почти незаметно, Гета неумолимо выросла, став очень похожей на меня.

Потянувшись сознанием к дочери, я постарался снять боль и сильнее прижал к себе.

— Ее дар проснулся, поэтому придется подождать, пока сила успокоится. Приготовь что-нибудь от жара и бульон, я покормлю ее, как только она проснется.

— Хорошо, сейчас.

Марья, быстро кивнув, скрылась на кухне и загремела посудой. Я чувствовал ее тревогу, но сейчас мне стоило сосредоточиться на Гете. Что-то было не так, и, прислушиваясь к ощущениям, я будто бы замечал чужое присутствие где-то на краю разума. Пытаясь поймать ускользающую мысль, я не сразу осознал, как сильно что-то колет правую ладонь.

— Вася!

Взяв девочку за руку, я развернул ее ладошку и увидел несколько глубоких уколов на коже. Брат Геты робко заглянул в спальню, стараясь не смотреть на меня и боясь, словно огня.

— Подойди ближе, не бойся, я знаю, ты помог Гете, и я благодарен тебе за это.

Васька вздрогнул и неловко подошел ближе, присев рядом с кроватью. Я показал ему ладонь дочери и раны на ней.

— Чувствуешь что-то?

Парень внимательно посмотрел на уколы и опасливо прикоснулся к ним, тут же отдернув руку. Бессильно открыв рот, он попытался что-то сказать, но, быстро сдавшись, расстроено выдохнул, впервые взглянув мне в глаза.

— Да-да, что-то инородное, я тоже это ощущаю. Сможешь вытянуть?

Неуверенно опустив глаза, Вася пожал плечами, сжав в руках край своей рубашки.

— Ну же, Вася, мне нужна твоя помощь, я хочу, чтобы ты умел находить и избавляться от проявлений Завесы. Ты демон, и тебе это не навредит, даже наоборот, если сможешь съесть эту штуку, точно станешь сильнее. Сможешь защищать Гету и дальше.

Внимательно рассмотрев ладошку, парень поджал губы и вновь прикоснулся к ней. Тонкой нитью чернильные кляксы опутали пальцы и растворились в бледной коже. Вася поморщился и недовольно втянул голову.

— Молодец, я понимаю, это неприятно, но ты хорошо справился. Спасибо.

Сев в постели поудобнее, я устроил Гекату на коленях, поддерживая ее одной рукой, а второй приобнял мальчишку за плечи.

— Отдохни, ты заслужил это.

Васька неуверенно посмотрел на меня, но все же лег рядом, смущаясь и бросая опасливые взгляды на выход из комнаты.

— Не бойся, она тоже не злится на тебя, дай ей время привыкнуть.

Потрепав рыжую голову парня, я постарался успокоить его и ободрить, но в этот момент Марья заглянула в комнату.

— Стоять!

Затравленно взглянув на ведьму, Вася попытался встать, боясь показываться ей на глаза, но, вцепившись в воротник его рубахи, я не дал мальчишке сбежать и обернуться в кота. Марья, от неожиданности чуть не выронив лекарство, поджала губы и молча перевела взгляд на дочь.

— С Гетой все будет в порядке, не переживай, Завеса не смогла ей навредить. Нужно лишь немного времени.

— Х-хорошо.

Девушка подошла ближе и, поставив на прикроватную тумбочку пузырек, села на противоположный от Васи край постели.

— Мари…

— Я не готова сейчас об этом говорить.

— Тебе и не нужно.

Вздрогнув, ведьма несмело подняла взгляд на сына. Она, как и я, чувствовала, что он не человек и таким, как мы, никогда не сможет быть, но то сознание, что досталось ему от ребенка и фамильяра, было всецело предано ей.

— Даже если так, он стал постоянным напоминанием о моем поступке, но сколь бы сильно не терзала меня совесть, я не жалею о нем.

Отвернувшись, Марья вновь обратилась к дочери и осторожно прикоснулась к ее лбу. Тихо всхлипнув, Гета приоткрыла веки и сжала в руках мою рубашку.

— Такой огромный костёр, там было так жарко…

— Костёр?

— На площади.

Ведьма удивленно посмотрела на девочку, явно не понимая, о чем она говорит, но мое сердце пропустило удар. Осторожно вытерев слёзы дочери, я внимательнее присмотрелся к ее глазам, но вместо зеленого янтаря увидел лишь темные воды моря Скай.

— Как много ты видишь?

Опустив взгляд, Геката громко шмыгнула и отрицательно покачала головой.

— Я видела медведицу…

Растерянно открыв рот, я хотел было переспросить,

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 223
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури бесплатно.
Похожие на Времена грёз. Том 1 - Мелисса Альсури книги

Оставить комментарий