Рейтинговые книги
Читем онлайн Замкнутый круг - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 158

Из беседы с ныне покойным чистильщиком Адам узнал, что на Терранон действительно прибыла целая группа чистильщиков во главе с Хоуком. Все беглецы, за исключением Адама были найдены и ликвидированы. На самом деле Джонатан не давал приказа разыскать Экхарта — Хоук делал это по собственной инициативе. Так или иначе, ещё до того, как последний беглец испустил дух, чистильщики и обычные рядовые бандиты атаковали офисы нескольких крупных фирм. Допрашиваемый чистильщик не знал какие цели преследовал Лонсдейл, но Адам, будучи далеко не глупым, смог понять что к чему. Со смертью Дугласа Крейна умер и старый Синдикат. Новый Синдикат показывал миру свою силу, а заодно и устанавливал контроль над новыми территориями.

— Гораздо хуже другое. Хоук знает о твоей причастности к его поимке. Поэтому он и отправил…

— Не только поэтому! — резко прервал его Спайроу, не став вдаваться в подробности.

— Может быть и не только, но суть в другом: в кафе произошло первое нападение, но не последнее. Если хочешь выжить, беги без оглядки, и предупреди об опасности всех своих друзей, пока люди Хоука до них не добрались.

— Вот тут ты ошибаешься. Ястребу нужен я, а не… — начал было Сайкс, но тут же осёкся, вспомнив про Джоанну.

Эта женщина буквально заменила мать ему и Хоуку, однако это не помешала Натану с ней разделаться.

«И сделал он это только для того, чтобы передать мне послание. Когда дело касается Ястреба, стоит быть готовым ко всему!» — мысленно подытожил Сайкс, затем резко развернул челнок на 180 градусов.

— Куда это ты так заторопился? — удивился Адам.

— Забыл выключить утюг, — ответил Сайкс без тени улыбки.

Если Экхарт был прав, и Хоук выбрал его в качестве мишени, был ещё один человек, который мог помочь Хоуку сделать красноречивое послание. При условии, что он до сих пор жив.

— Спасибо за предупреждение, но сейчас нам стоит разбежаться. Где тебя высадить? — полюбопытствовал Спайроу.

— Да хоть прямо здесь.

Сайкс посадил челнок на крышу многоэтажного дома, и открыл кабину. Экхарт выбрался на крышу, попрощался с Сайксом, и отправился к лестнице.

— Погоди! Ты кое-что забыл! — неожиданно окликнул его Сайкс.

Когда Экхарт обернулся, Спайроу снял с задней стороны соседнего сидения датчик слежения, и кинул его Адаму под ноги.

— Ты собирался связаться с Ястребом и рассказать о моём местонахождении? — открыто спросил Сайкс.

— Я подумывал об этом, — честно признался Адам, раздосадованный тем, что Спайроу так быстро обнаружил датчик.

— Что-то я тебя не понимаю. Ты предупреждаешь меня о Ястребе, а потом думаешь о том, чтобы сдать ему меня. Почему?

— Потому что это самый простой способ его выманить.

Сайксу не требовались уточнения, зачем именно Адам хочет выманить Хоука. По решительному взгляду Экхарта было видно, что он как никто другой желает смерти Натана, и что он готов идти до конца, невзирая на последствия.

— Изобретательно, но всё же постарайся придумать другой способ, — сказал Сайкс, и захлопнул кабину.

Поднимая челнок в воздух, Спайроу неожиданно поймал себя на мысли, что поступил бы точно так же, если бы оказался на месте Экхарта.

«Только бы не опоздать!» — мысленно начал подгонять себя Сайкс, за считанные секунды набирая максимальную скорость.

Пройдясь по магазинам, и накупив полный пакет еды, Джилл вернулась на «Норд», где застала Алекса. Дроу сидел перед шахматной доской, и с задумчивым видом поглядывал на фигуры.

— Соперник нужен, или одному интереснее? — поинтересовалась Джилл.

— А? Что? — спросил Алекс, оторвав взгляд от доски.

— Понятно всё с тобой, — ворчливо пробормотала рыжая бестия, поставила пакет возле стены, села напротив Алекса, и сдвинула крайнюю левую пешку на две клетки вперёд. Дроу сделал ход конём.

— Ну что, удалось свидеться со своей благоверной? — поинтересовалась Джилл, выгоняя из угла ладью.

— Удалось. Я пообещал ей свою помощь.

— Молодец. Когда собираешься вырыть для неё подкоп? Учти, сделать это в открытом космосе будет не так-то просто, — весело проговорила Джилл, делая ход ещё одной пешкой.

— Я серьёзно.

Рыжая бестия тут же перестала улыбаться.

— Ты был пьян? Перебрал с наркотой? Тебе угрожали? — на всякий случай уточнила Джилл.

— Нет, — ответила Алекс одним словом на все три вопроса.

— Тогда какого чёрта ты творишь, Дроу? Что стало с твоими мозгами?

— Ничего. Я не сказал, что помогу Глории — я сказал, что всего лишь пообещал ей помощь.

Джилл с облегчением вздохнула, затем сделала ход конём.

— Полегче. Сейчас мой ход, — сказал Алекс, и поставил коня на место.

— Т. е. ты дал ей надежду на то, что всё может утрястись, а она небось уши развесила, и решила… Чёрт знает что она там решила, но когда Глория поймёт, что ты её кинул, у неё, наверное, случится инфаркт.

Алекс тяжело вздохнул.

— Я пообещал, что смогу поспособствовать её переводу в Реймерскую тюрьму. Для этого нужно лишь поговорить с Грэхамом.

— Но ведь ты не собираешься этого делать? Или собираешься?

— Я не знаю.

Негодованию Джилл не было предела. Вскочив с места, она смахнула фигуры с доски, и начала расхаживать по отсеку из стороны в сторону.

— Я всегда считала тебя дураком, но дураком адекватным, — бросила она, сердито сверкнув глазами.

— Не кипятись так, лиса. Я прекрасно понимаю какие последствия вызовет перевод Глории.

— Правда? И какие же?

— Весьма неблагоприятные. Перевод на Геднер — всего лишь первый шаг на пути к освобождению. В Реймерской тюрьме не такой жёсткий режим, а значит у Глории появятся новые возможности. Тюрьму начнут осаждать толпы адвокатов, в один голос кричащих о её невиновности, подкупленные врачи, которые непременно найдут у Глории десяток неизлечимых болезней, и много кто ещё.

— Ты ещё забыл упомянуть, что из Реймерской тюрьмы гораздо проще сбежать, нежели из тюрьмы космической, — подсказала Джилл.

— Не забыл. А ещё у Глории есть довольно влиятельная подруга. Если к делу освобождения Глории подключится Женевьева Аркхэм, надобность в побеге отпадёт сама собой. Глорию не только выведут через главный вход, но ещё и принесут извинения за причинённые неудобства.

— Не перегибай палку. Я просто хотела сказать, что если случится чудо, и Глория окажется на свободе, она начнёт мстить. Сначала Глория расквитается с Грэхамом, а потом с тобой. Бьюсь об заклад, что она даже не вспомнит, что именно ты поспособствовал её переводу.

— Так то оно так, но… — Алекс замялся.

— Какое тут может быть «но»? Она тебе что-то предложила?

— Нет. Просто она в кои-то веки сказала правду. По крайней мере, это было похоже на правду.

Джилл мысленно досчитала до десяти, борясь с желанием применить шокер на Алексе. Поскольку Дроу что-то недоговаривал, Джилл не могла понять в чём именно кроется загвоздка, но нисколько не сомневалась, что Алекс сам создал проблему на ровном месте.

— Не знаю что она тебе там наговорила, но лучше бы ты никогда не летал в эту тюрьму. Глория убила свою падчерицу, затем пыталась убить тебя. Заметь, это только то, о чём мы знаем. Кто знает что она ещё успела натворить, пока её не арестовали.

— Дело не в Глории, а во мне. Я пообещал поговорить с Грэхамом, но я не буду этого делать.

— Ну и правильно! Зачем отрывать людей от работы из-за такой ерунды?

— Не утрируй. Я не собираюсь ни о чём просить Грэхама, но обещая помочь Глории, я действительно верил, что сделаю это.

— И в этом всё дело? Ты не находишь места потому что пообещал помочь женщине, которая тебя предала, а теперь понимаешь, что не можешь, точнее не хочешь выполнять обещание?

Алекс покачал головой.

— Тогда я вообще ничего не понимаю, — признала Джилл своё поражение.

— Не важно, сказала ли она правду или соврала. Важно то, что той женщины, с которой я познакомился на Тлайксе 5 лет назад, больше не существует. Возможно, её никогда и не существовало, но я был слеп.

— Кажется кое-что начинает проясняться. Продолжай.

Алекс печально вздохнул.

— Глория появилась в моей жизни в тот момент, когда я стоял у края пропасти и был готов прыгнуть вниз. Она нуждалась во мне, но и я нуждался в ней. Всё что у меня осталось от Глории — это память о времени, которое мы провели вместе. Однако память — ненадёжная штука. Похоже я малость тронулся.

— Ничего подобного! — возразила Джилл. — Ты просто сентиментальный дурак, поддавшийся минутной слабости. Лично я считаю, что Глория — редкостная тварь, получившая по заслугам. Она тобой крутила, а ты, доверчивый болван, и не видел этого. Ты надеялся, что сможешь вернуть прежнюю Глорию, но нельзя вернуть то, чего никогда не было.

— И все же я хотел попробовать, совсем позабыв, что поспособствовав освобождению Глории, я подставляю под удар не только себя, но и других.

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замкнутый круг - Ден Редфилд бесплатно.
Похожие на Замкнутый круг - Ден Редфилд книги

Оставить комментарий