Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева карантина - Кэролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 186
нашем походном снаряжении, когда небо начало светлеть, наши рюкзаки были полны всего, что нам понадобится для похода, даже если при этом мы остались без бронежилетов.

Старая тропа вывела нас к горе, которую нам нужно было пересечь, но вскоре мы уже карабкались по каменистой местности, наше дыхание затуманивалось, когда мы решительно продвигались вперед, желая забраться как можно дальше. Мы ненадолго остановились, чтобы пообедать и выпить горячего кофе, который Нэш налил во фляжку, и все расселись в ряд на поваленном стволе, пока холодный воздух со свистом проносился сквозь деревья вокруг нас.

По мере того, как мы продвигались вперед, лес становился все гуще, и время от времени я проверяла GPS вместе с Сэйнтом, чтобы убедиться, что мы все еще на правильном пути. Мои ребята последовали за мной, доверяя мне вести их, и к тому времени, когда наступила ночь, я завела нас в защищенную канаву между двумя огромными скальными образованиями и начала учить их ставить палатку. Монро был единственным из них, у кого был реальный опыт походов, поэтому он помог мне обучить остальных.

Киан присел на корточки рядом со мной с молотком, взволнованный тем, что вбивал колышки для палатки в землю, пока я трудилась, чтобы установить ее на место.

— Ты должен делать это под углом, — сказала я ему, прежде чем он превратился в Рэмбо на колышке, который я устанавливала сбоку палатки, обмотав его конец резинкой.

— Почему это? — спросил он.

— Потому что, если он прямой, натяжение резинки может вытянуть его из земли. Это делает его более устойчивым. — Я протянула руку, чтобы забрать у него молоток, но он прижал его к груди, как будто это была его новая любимая игрушка. Я фыркнула, закатив на него глаза. — Хорошо, просто забей его таким образом. — Я показала ему, как держать колышек, и он кивнул, взял его у меня и воткнул в землю, прежде чем посмотреть на меня в поисках одобрения, как маленький щенок-убийца.

— Идеально. Теперь сделай остальные. — Я поцеловала его в щеку и встала, направляясь помочь Сэйнту, который раскладывал колышки на земле, устанавливая их так, чтобы они располагались в прямую линию. Очень полезно.

Я ткнула его в спину.

— Не хочешь помочь мне собрать хворост?

Он повернулся ко мне, выглядя настолько неуместно здесь, в дикой природе, что мне пришлось подавить смешок.

— Хорошо, — натянуто сказал он, и я почувствовала, что что-то не так, когда взяла его за руку и повела к деревьям за лагерем.

— Ааа! Колышек только что выскочил и попал мне в глаз, Киан! — Крикнул Блейк позади нас. — Вставь его боком, как тебе показывала Татум.

— Это то, что она сказала, — пошутил Нэш, и Киан расхохотался, когда я с усмешкой посмотрела на Сэйнта, но его брови были напряжены.

— Ты в порядке? — Спросила я, когда мы отошли за пределы слышимости лагеря.

— Да, — прорычал он, глядя в землю. — Какие пригодны для сжигания?

— Сухие. Обычно их можно найти под соснами или любым другим деревом, которое не сбрасывает листья. — Я подвела его к одному из них и начала складывать ветки, которые держала в руках, под старым хвойным деревом.

Сэйнт присел на корточки, чтобы помочь, критически осматривая каждую ветку, прежде чем сложить в стопку те, которые прошли его оценку. Мы начали делать хороший запас, лунный свет был настолько ярким, что нам даже не нужно было пользоваться нашими фонариками.

— Они недостаточно сухие, — внезапно прорычал Сэйнт, вставая и пиная свою кучу, так что они рассыпались повсюду. — Я начну сначала.

— С ними все в порядке, — настаивала я, но он сузил глаза, чтобы осмотреть другую маленькую ветку, и я вздохнула, бросив охапку веток на землю.

— Сэйнт, что происходит? — Я направилась к нему, и он выпрямился, отряхнув колени, прежде чем посмотреть на меня с дьявольским блеском в глазах.

Его челюсть задрожала, и я почувствовала, что он находится на грани потери контроля. Я поспешила ближе, обхватив его лицо ладонями, чтобы заставить его сосредоточиться на мне.

— Я к этому не привык, — прохрипел он. — Одно дело быть окруженным своими вещами, пока мы переезжаем с места на место. Я могу создать некое подобие рутины. Но сегодня я буду спать на свернутом коврике в палатке, которая едва ли больше чулана уборщика, и я… я…

Я упала под ним на колени, склонив голову, мое дыхание стало прерывистым, поскольку я надеялась, что этого было достаточно, чтобы помочь ему восстановить чувство контроля. Прямо сейчас Сэйнт был нужен нам больше, чем когда-либо, и я не позволю ему погрузиться в хаос внутри себя. Я собираюсь заземлить его здесь, сохранить его рассудок.

— Ты можешь это сделать, — страстно сказала я ему. — Ты можешь все. Ты — Сэйнт Мемфис.

Он запустил руку в мои волосы с тихим горловым звуком.

Из лагеря донеслись смех и возгласы, и я поняла, что ребята валяют дурака, что натолкнуло меня на мысль.

— Тебе нужно привести наш лагерь в порядок, Сэйнт, — настаивала я. — Нам нужен костер, еда и палатка, в которой можно поспать, до того как начнутся морозы.

— Да… — задумчиво произнес он. — Порядок. Это то, что нам нужно. Тогда тебе лучше собрать дрова, Сирена. Встань и собери стопку.

Я поднялась на ноги и двинулась делать, как он сказал, собирая ветки, и он начал указывать мне, что еще нужно собрать. Когда куча стала достаточно большой, Сэйнт сгреб ее и мотнул головой, приказывая мне следовать за ним.

Мы вернулись в лагерь и обнаружили, что другие парни воюют с тремя большими палками, которыми они пользовались как мечами.

— Вы обесчестили меня, сэр, — сказал Блейк шикарным голосом, размахивая мечом в сторону Киана, который ударил его со всей силы, отчего обе палки раскололись пополам.

— Ха! — Нэш ударил Киана палкой по спине, прежде чем ударить Блейка по руке. — Победа за мной!

Блейк и Киан повернулись к Нэшу, обменявшись взглядами, прежде чем броситься на него и повалить на землю, пытаясь вырвать палку у него из рук. Было так приятно снова увидеть улыбку на лице Блейка, что она тут же появилась на моем. Я знала, что это то, что он делал; он глубоко прятал свои эмоции, когда их становилось слишком много, и изображал счастливое лицо. И если это помогало ему, то я была только за. По крайней мере, он больше не вредил себе. Я просто надеялась, что он больше никогда этого не сделает после нашего вчерашнего разговора.

— Что, во имя всего святого, происходит? — рявкнул Сэйнт, указывая на палатку, которая

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева карантина - Кэролайн Пекхам бесплатно.
Похожие на Королева карантина - Кэролайн Пекхам книги

Оставить комментарий