Рейтинговые книги
Читем онлайн Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 308
у второго устья Инда Синт (см.). Название, «Барбара» объясняют из названия, некогда жившего здесь дравидского племени Janghal — Barbara, или Vorvara, или как искажение какого-то местного названия. Сам этот город-эмпорий сейчас, как считают, нельзя идентифицировать, так как в дельте Инда с древних времен произошли большие изменения (хотя попытки идентификации были: 1) у руин Bambura у верховьев реки (= крика, т. е. пересыхающей реки) Гарра (Garracreek), для которой указываются 26°22', 67°20' и 24°50', 66°56' — по градусам относится к западной стороне дельты Инда (?); 2) или скорее на месте нын. местностей в дельте Инда: Кети Бандар = Кетибандар, 24°08' 67°27' Гхорабари, 24°12', 67°36'; Шахбандар, 24°09' 67°55'. Предполагается еще «в районе современного Бахардипура» (неясно, может быть, здесь имеется в виду = Bambura?).

Барбарик, Барбарика — № 13. 38 (Βαρβαριϰόν); 39 (Βαρβαριϰή); 41 (Βαρβαριϰόν) — эмпорий у среднего устья Инда, отождествляется с городом Барбара (см.) в дельте Инда.

Барбария — № 49. II, 45 (Βαρβαρία) — здесь область по южному побережью нынешнего Аденского залива, в Восточной Африке, южнее Береники до нын. мыса Гвардафуй (11°49', 51°15'), т. е. территория северной части Сомали (название сохранилось в названии нын. города Бербера). У Птолемея это название распространено и на восточное побережье Африки, к югу от мыса Гвардафуй до мыса Рапт.

Барборана — см. Баборана.

баргисы — № 13. 62 (Βαργύσοι или Βάργυσοι?) — одно из многих варварских племен, живших после земли Десарена (нын. шт. Орисса), где морской путь поворачивает уже к северу; после них, если плыть дальше на восток, — Ганг и т. д. Неясно, относится ли замечание в конце предложения, «о которых говорят, что они антропофаги» ко всем этим племенам или только к последним гиппиопросопам, (или макропросопам?). Перед баргисами здесь названы киррады. Некоторые считают, что здесь следует читать Βάρουσοι, отождествляя их тем самым с «пятью островами антропофагов» Барусы (Βαροῦσαι) (см.). Другие считают, что баргисы тождественны с племенем Bhargas, упомянутым в «Вишну Пурана» как соседи киратов (см. киррады). Эти различные античные локализации, как считают, связаны со смешением названий племен. У Птолемея указана область киррадеев после дельты Ганга (VII, 2, 2) и Киррадия (VII, 2, 16).

Баргоса — № 8. XV, 1, 73 (Βαργόση) — отождествляется с Баригазой (см.).

Бардаксима — № 23. VII, 1, 3 (Р: Βαρδαξίμα; Η: Βαρδάξημα) — прибрежный город в Сирастрене, после последнего устья Инда (Лонибарыр, локализуется в западной части нын. п-ова Катхиявар, вблизи города Порбандар (21°39' 69°40' шт. Гуджарат, на западном побережье п-ова), где возвышаются холмы Bârda, у подножия которых должна быть местность Bârda. Санскр. Bhadra-kšema означает «счастливый домашний очаг (дом)».

Бардаотис — № 23. VII, 1, 69 (Βαρδαῶτις) — город в области болингов, точно не идентифицирован.

Бардамана — № 23. VII, 1, 93 (Βαρδαμάνα) — внутренний город области майсолов. Предполагают, что этот город относился к области гангаридов (т. е. дальше к северу), поскольку к западу от Хугли, рукава Ганга, еще сейчас есть город Бардван, теперь уже Барддхаман, Бардхаман (23°15' 87°52' шт. Западная Бенгалия), названный у Бируни «Бардман», — это древний город Вардхамана (Vardhamâna; это санскритское слово означает «процветающий» и т. п.), центр народа пундров.

Бардесан — № 31а. I, 3, 56, 1; 2. № 31в. IV, 17 — см. лемму к № 31а.

Бареуатра (или Бареватра?) — № 23. VII, 2, 24 (Р: Βαρευάθρα; Η: Βαρευϰόρα [ἤ Βαρευάθρα] — Бареукора [или Бареуатра]) — местность, названная в числе внутренних городов и деревень в Индии по ту сторону Ганга, после указанных вдоль по реке Ганг; последний пункт этого отрезка, после которого следуют внутренние местности в Золотом Херсонесе. Идентифицируется как нынешний Pa.long или Phal.gun, к северо-востоку от города Мандалай (21°59' 96°06'), в центре Бирмы, поскольку старым названием этого места было Pharuïgâra (близкое к чтению «Бареукора»).

Баригаза или Баригазы — № 13. 14; 21; 31; 32; 36; 40; 41; 42; 43; 44; 45; 47; 48; 49; 50; 51; 52 (конъектура); 56; 64 (ἡ Βαρύγαζα — Баригаза). № 23. VII, 1, 62; VIII, 26, 12 (ἡ Βαρυγάζα — Баригаза, но постоянно-то в ед., то во мн. ч.); см. Баргоса — эмпорий в Баригазском заливе (см.), важный торговый центр в древности, всеми идентифицируется как нын. город Бхаруч (Bharūch; прежний Броч, Broach; 21°41', 72°58'), в 30 милях от устья реки Нармада (= Нарбада, 21°43' 73°06' впадает в Камбейский залив), у северного его берега. Древнее, санскритское название его — Бхригукаччха, пракритское — Бхарукаччха (арабское — Barôṣ или Bharōj). До XVI–XVII вв. Бхаруч был важнейшим портом на западном побережье Индии. Упадок его связан с заилением устья Нармады, а затем — с возвышением Бомбея.

Баригазский залив или Залив Баригаз — № 13. 41; 42; 43; 44 (sc.) (Βαρυγάζων ϰόλπος — Залив Баригаз). № 23. VII, 1, 5 (Βαρυγαζηνὸς ϰόλπος — Баригазский залив) — всеми идентифицируется как нын. Камбейский залив (21°00' 72°30'), на западе Индии, между п-овом Катхиявар и материком (вдается в сушу на 250 км, глубина — до 36 м). В № 13 Заливом Баригаз названа нижняя часть Камбейского залива до мыса Папика (см.) и устья реки Намад (= Нарбада = Нармада, 24°43' с. ш.), а северная часть названа «другим заливом».

Бареукора — см. Бареуатра.

Барий — № 23. VII, 1, 8; 34; 86 (Βάρις) — река, устье которой находится на побережье Лимирики, на юго-западном побережье Индии (устье здесь — последний пункт Лимирики после местности Бакара, затем следует местность Мелькида уже в области айев). По «Периплу Эритрейского моря» (см. № 13. 55), Бакара расположена у самого устья реки, не названной здесь (некоторые считают, что это нын. река Памбияр). Все окружающие пункты находятся в южной части нын. Малабарского берега, но все они идентифицируются очень по-разному; соответственно, и река Барий — как нын.: 1) Чандрагири (указывается 12°30' с. ш.); 2) небольшая река, у устья которой (с севера) находится населенный пункт Нилешвар (12°17' 75°06'); 3) Каллада (устье около города Квилон = Коллам, 08°53', 76°36'); 4) Pāli или Pālai (?) — во всех этих указаниях о реках и их названиях много неясного. Санскр. vāri (созвучно с «Барий») означает «вода».

барры — № 23. VII, 2, 20 (Βάρραι) — народ, область которого находилась под областью Халкитис, до Большого залива (в этом отрезке: кодуты и барры, или бары, после них — синды, даоны), в Индии по ту сторону Ганга. Полагают, что барры были одним из аборигенных племен мои

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 308
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов бесплатно.
Похожие на Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов книги

Оставить комментарий