Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли, Лысик, — приказал инспектор, с трудом поднимая на ноги свое непослушное тело.
Но Жирный отрицательно помахал ему пальцем.
— Инспектор, я не потерплю такой возмутительной наглости в своем доме от вас, казаков. Предлагаю вам сделку. Вы соберете всех, имеющих отношение к этому делу у меня в кабинете в девять вечера, и я гарантирую выдать вам убийцу.
Инспектор поморгал на него своими старческими глазами.
— Ха! — сказал сержант. — Вы, наверное, думаете, что мы с ума спятим от радости.
Как будто все вернулось на десятки лет назад. Инспектору уже приходилось сталкиваться с этим. Он разозлился, но он чертовски хорошо понимал, что можно из меня сделать отбивную в подвале над Восточными Убийцами и позже.
— Заткнись, сержант, — раздраженно сказал он, затем обратился к Жирному, — Договорились. Кого вы хотите, чтобы я собрал?
В этот вечер в комнату набилось полно народу. Наши три первых клиента — Олдисс, Браннер, и Кларк; Кларк в красном кресле, а двое его коллег — желтых. Рядом с ними уселась соблазнительная, как всегда, Мата Хари Ле Гуин. Рядом с нею Карлос Махмуд аулд шейх, прямо из "Арабских Ночей", затем Карл Пол с красноватым носом, наверное, он убеждался в качестве продукции "Старых, Изнуренных Борьбой Винокурен". Сол в своей инвалидной коляске у самой стены в дальнем углу комнаты, и Орри с Фредом стояли рядом с ним.
Я, конечно, за своим столом. Рядом со мной инспектор, старающийся придать своему взгляду колючее выражение, да сержант. Сержант, очевидно, привык ложиться рано, и выглядел сонным.
Жирный, напустив на себя вид, который он принимает, когда притворяется, что еще не утратил свои прежние блестящие способности, прочно устроился в своем королевских размеров кресле. Перед, к моему удивлению, стоит судок с супом, который я утащил из комнаты Азимова.
Он начал было что-то совершенно неразборчиво, что теперь у него дело обычное, лепетать, когда зазвонил телефон.
Я снял трубку.
На экране видеофона появилось лицо в полицейской форме, ему лет пятьдесят — совсем еще пацан.
— Сержант Хайнлайн, сэр, я…
— Боюсь спрашивать, есть ли у вас имя? — сказал я.
— Ну, сэр, — ответил он мне. — Пауль Хайнлайн. Пишется так:…
На кой черт мне знать, как оно пишется? — заметил я. — Но спорю, что в датском или еще каком-нибудь богом забытом языке — это Чарли. Что хотели? Нам некогда, мы распутываем убийство.
В ответ на это он сглотнул, но все-таки сказал:
— Ну, жена инспектора попросила меня передать ему кое-что. В девять ему надо выпить стакан теплого молока и принять таблетку против старческого слабоумия.
— Это не поможет, — сказал я. — некоторые процессы необратимы.
Я выключил телефон.
— Ошиблись номером, — сказал я собравшимся.
Жирный долгим взглядом окинул аудиторию, затем закрыл глаза, как будто ему стало противно смотреть на нее. Но, открыв их снова, глубоко вздохнул — до самых гетр. Наверное, он единственный, кто носит их в Манхеттене.
Осмотрев всех, в том числе и меня, он по-детски пролепетал:
Глаза убийцы Азимова сейчас смотрят на меня. Однако, прежде чем открыть, кто это, мне хочется дать некоторые объяснения по некоторым вопросам и отработать гонорар. — Он откашлялся, прочищая издающее скрипучие звуки горло. — Или гонорары.
Он перевел свои глаза на Олдисса, Браннера и Кларка.
— Прежде всего, джентльмены, пусть вас больше не беспокоит исчезновение мистера Азимова. Обмозговав все аспекты ситуации, я отправил своего выжившего из ума от старости помощника…
— Эй, — запротестовал я….
— который нашел его. Таким образом, этот вопрос отпадает. Затем я пришел к выводу, что большинство случаев исчезновения ваших синек и планов — не промышленный шпионаж и саботаж, а всего лишь результат рассеянности вашей секретарши, особенно, когда она находится под воздействием определенной марки крепкого бурбона — какого именно, так и не выяснено.
— Боже мой! — воскликнул Кларк. — Блестяще!
Затем Жирный перевел взгляд на Карла Пола.
— Вы упомянули, что внедрили шпиона в "Рапчед моторс компани". Уделив всего полчаса на размышление над этим вопросом, я пришел к выводу, что им может быть только Мата Хари Ле Гуин.
Ахнув, она в отчаянии обратилась ко мне:
— У вас нет чего-нибудь выпить, а, Лысик?
— В последние годы мы могли позволить себе только пиво, — ответил я. — Да к тому же сорт, что у нас, не отличишь от «шинолы».
Пол с сомнением покачал головой.
— И как же вы это узнали? — спросил он у Жирного.
— Чистейшая дедукция, сэр, — заявил Жирный с невыносимым эгоизмом. — У "Рапчед моторс компани" два сотрудника. И, поскольку, один из них сейчас мертв, сделать вывод не трудно.
— Блестяще! — вынужден был признаться Пол.
И вот в этот момент своего триумфа Жирный посмотрел на меня.
— Достань, пожалуйста, с полки «Коран».
— Что?
— "Коран", простофиля. Он там, за глобусом.
Я достал.
— Отдай Карлосу Махмуду аулд шейху, — промямлил он.
Я взял и понес ему.
— Вы готовы поклясться на книге аллаха, что вы ответите мне правду? — спросил Жирный, пытаясь придать своему голосу суровость.
— Воистину, — ответил Карлос. — Однако, вам, по-видимому, пришла в голову неверная мысль. Слава богу, я родился баптистом-фундаменталистом в Листвиле, в штате Южная Каролина.
Даже Жирный лишился дара речи.
Скрипуче откашлявшись, я сказал:
— У меня, кажется, создалось впечатление, что вы один из высших чиновников "Объединенных Арабских Нефтепромышленников". Если вы родились американцем, то к чему этот сказочный костюм, ломанный язык и все остальное.
— Мы, высшие правительственные чиновники, — ответил он с большим достоинством, — считаем правильным соблюдать традиции и обычаи стран, которыми мы правим. Мы взяли соответствующие фамилии и все такое прочее.
— Правите? — переспросил инспектор. А я думал что он спит. — Но вы только что заявили, что вы американец родом из Старбордвилла в Южной Каролине или что-то в этом роде.
Нефтяной магнат окинул его холодным взглядом.
— Воистину, инспектор, — ответил он. — Вы, очевидно, не следите за новостями. Все грамотные люди знают, что сейчас президентом Соединенных Арабских штатов является Чарлз Смит. Под нажимом департамента прав человека Вновь Объединенных Наций арабские страны впервые за всю свою историю разрешили свободные выборы. Они не учли, что слишком много американских техников и инженеров, слишком много механиков, обеспечивающих полеты их воздушного транспорта, слишком много строительных рабочих строят их системы связи, морские порты и дороги, и они стали постоянными жителями арабских стран, и они решили исход выборов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Преступление в Утопии - Мак Рейнольдс - Научная Фантастика
- Карикатурист - Мак Рейнольдс - Научная Фантастика
- Мотель вещей курицы - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Награда Мак-Кейда (Мак-Кейд - 4) - Уильям Дитц - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Город-2099 - Евгений Владимирович Степанов - Альтернативная история / Научная Фантастика / Космоопера
- Антитезис - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Галактика - Валерий Быков - Научная Фантастика
- Дочь санника - Аластер Рейнольдс - Научная Фантастика
- Кукольник - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика