Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что будешь пить? – поинтересовался Клэй.
– Белое вино.
– Может, хочешь чего‑нибудь покрепче?
– Нет‑нет, мне надо быть в хорошей форме и держать себя в руках. Ведь сегодня вечером я за главного.
Клэй улыбнулся, и в Астрид вновь вспыхнуло желание. «Думай о награде, сосредоточься на поддержке», – одернула она себя.
Клэй принес им напитки и тут же заметил нескольких человек, с которыми стоило познакомить Астрид, – архитекторов из фирмы, в которой он когда‑то работал в Санта‑Барбаре.
– Это Астрид Стерлинг. Мы вместе работаем. Она менеджер нашего проекта набережной в Сан‑Диего.
– Наслышан о нем, – кивнул один из мужчин. – «Стерлинг энтерпрайзис», похоже, уверенно лидирует в тендере.
– Нам еще предстоит преодолеть два этапа, но благодарю вас за добрые слова, – кивнула Астрид.
– Астрид потрясающе работает. Благодаря ей мы даже опережаем график.
У Астрид аж дух перехватило. Ну надо же! Он так долго пытался убедить ее, что они не сработаются, что ему некомфортно, а на самом деле он считает ее потрясающей. Ей такое даже в голову не приходило!
– Ну, настоящая звезда нашей команды, конечно, Клэй, – улыбнулась она. – Без него у нас не было бы ни единого шанса на победу.
– Именно поэтому он один из номинантов на премию, – кивнул их собеседник.
Тут раздался мелодичный звон, возвещающий о начале церемонии.
– Что ж, желаю удачи.
Астрид и Клэй отыскали свои места. Оказалось, они сидят за столиком с тремя другими финалистами и их гостями. После беглого знакомства они сели рядом, и Клэй прошептал:
– Все это как‑то слишком по‑настоящему.
– Реально это хорошо, – негромко откликнулась Астрид, наклонившись к самому его уху и позволив себе задержаться на секунду, чтобы вдохнуть теплый аромат его парфюма.
Он дотянулся до ее руки под столом, и сердце ее на мгновение замерло. Приблизившись к ней вплотную, чуть не касаясь губами ее шеи, он шепнул:
– Что бы ни случилось сегодня вечером, я рад, что ты здесь со мной.
– И я не хотела бы быть где‑то в другом месте.
Вскоре подали ужин – сочную рыбу в кокосовом молоке с лемонграссом и имбирем и рис по‑тайски с обжаренным шпинатом. Клэй вяло поковырялся в тарелке.
– Тебе такое не нравится? – поинтересовалась Астрид.
– Еда восхитительная, но у меня нет аппетита.
Ужасно было видеть его таким, и Астрид мысленно взмолилась, чтобы церемония поскорее закончилась.
– Значит, мне можно съесть твой десерт?
Клэй положил руку на спинку стула Астрид, заставив ее выпрямиться.
– Если там будет шоколад, что вероятнее всего, – нет.
– Ладно. Справедливо.
На десерт подали шоколадное печенье с глазурью из соленой карамели. Пока гости и даже Клэй наслаждались лакомством, на сцену вышла ведущая церемонии. Началось!
Клэй немедленно отложил вилку с наигранно равнодушным видом. Астрид подумалось: если сладкоежка отказывается от сладкого, дела действительно плохи. Она заметила, как он начал беспокойно ерзать на стуле, когда вручались награды в области жилой архитектуры. Тем временем тарелки со столов убрали и принесли шампанское. А Клэй все тщетно пытался успокоиться. Астрид была готова на все, чтобы помочь ему. Дошла очередь до строительства коммерческой недвижимости. Астрид наклонилась к Клэю и прошептала ему прямо в ухо:
– Скоро придет и твоя очередь. Просто дыши.
Он молча кивнул, то складывая, то разворачивая одной рукой салфетку на столе. Астрид нащупала его другую руку под столом и крепко сжала пальцы Клэя. И сжимала их сильнее каждый раз, когда он покашливал или ерзал на стуле.
– Наконец мы переходим к финальной части нашей церемонии. Итак. Титул «Архитектор года». Как вы знаете, эта награда вручается как за достижения в области коммерческой архитектуры, так и жилого строительства. Поэтому ее удостаивается по‑настоящему лучший из лучших архитекторов. Все номинанты продемонстрировали свои таланты, оригинальность мышления и высочайший профессионализм.
Зал затих и замер в ожидании. Астрид вдруг осознала, что нервничает не меньше Клэя. А может, и больше. А вдруг он не победит? Зачем она, как последняя дурочка, убеждала его в несомненной победе? Несложно представить, во что превратятся их рабочие отношения, если он не победит. Она, Астрид, станет ежедневным напоминанием о том, чего он не сумел достичь. Эта мысль сильно поумерила ее оптимизм. И все из‑за ее нелепого влечения к этому мужчине! Теперь, если у нее и был шанс, он может в одно мгновение обратиться в ноль.
Ведущая церемонии называла имена номинантов, но для Астрид ее голос звучал как неразборчивое бормотание. И вот…
– Победитель номинации – Клэй Морган, «Стерлинг энтерпрайзис»!
Клэй и Астрид посмотрели друг на друга, замерли на секунду и вдруг дружно расхохотались. Не успев осознать, что она делает, Астрид вскочила со своего места и бросилась Клэю на шею.
– Спасибо! – громко, ясно сказал он ей, и в этот момент гости стали подниматься с мест и аплодировать.
– Поднимайся на сцену! – скомандовала Астрид. – Меня потом поблагодаришь.
Клэй подчинился – взошел на сцену и принял свою награду. На его лице отразились чистый восторг и гордость. Без сомнения, эта статуэтка значила для него очень много.
– Ух ты! – выдохнул он в микрофон, не сводя глаз с приза. – Благодарю вас за оказанную мне честь. Для меня это очень важно. Не стану утомлять вас длинной речью, хочу лишь поблагодарить мою команду «Стерлинг энтерпрайзис» – это невероятные ребята. Еще хочу сказать спасибо своей сестре и дочери, которые, к сожалению, сегодня не смогли присутствовать здесь, но именно им обеим я обязан всем. Они – моя жизнь. – Он глубоко вздохнул, и лицо его озарила широкая улыбка. – Спасибо!
Астрид всегда была склонна пустить слезу в трогательные моменты, и сейчас, когда она смотрела на Клэя, принимающего поздравления на сцене, по щекам ее бежали слезы счастья.
Когда он вернулся к ней за столик, досадливо тряхнул головой.
– Я должен был поблагодарить во всеуслышание и тебя. Прости меня, пожалуйста. Я слегка растерялся.
– Но ты и поблагодарил, я же часть команды, – отмахнулась она, не желая показать, что слегка разочарована тем, что он не упомянул ее имя. – Не беспокойся, я очень за тебя рада.
– Но ты тоже важная часть моей жизни. Я был полным придурком. Мне нужно было побыть с тобой рядом некоторое время, чтобы понять, что мы можем отлично работать вместе.
Астрид порозовела от удовольствия. Наконец‑то барьеры рухнули! Может, она и впрямь станет по‑настоящему частью его жизни?
– Счастлива это слышать.
– И даже не вполовину счастлива, как я, потому что наверху нас с тобой ждет
- Кто сдастся первым? - Карен Бут - Короткие любовные романы
- Анонимное искушение - Карен Бут - Короткие любовные романы
- Лифт на двоих - Анна Владимировна Дубинская - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Любовная мозаика - Карен Смит - Короткие любовные романы
- Люблю и ненавижу - Виктория Лайт - Короткие любовные романы
- Милая, у нас не будет развода (СИ) - Арская Арина - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Дни и ночи отеля «Бельведер» - Айрис Денбери - Короткие любовные романы
- Башня - Светлана Весельева - Короткие любовные романы / Попаданцы / Ужасы и Мистика
- Ёлка (СИ) - Берг Ольга - Короткие любовные романы