Рейтинговые книги
Читем онлайн Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 213

Не обращая ни малейшего внимания на тело, которое догорало посреди форпоста, орки, составлявшие его гарнизон, приставили к стенам две длинные лестницы и привязали к веревкам железные крюки. Один из этих орков подошел к Махеоласу и, несколько раз ему поклонившись, протянул ему кувшинчик. Подросток стал пить большими глотками. Опустошив кувшинчик, он бросил его на землю, а затем повернулся к своему отряду и посмотрел на него таким взглядом, как будто лишь только что заметил, что этот отряд находится здесь.

— Ну и чего вы ждете? — крикнул он. — Это все, на что способны омкюнзы? А ну-ка быстренько взяли лестницы! Они нам очень даже пригодятся! Вы что, забыли, зачем мы здесь? До Агор-Дола отсюда — всего лишь две или три мили! Ом гюранлаа, тог гюранлаа, саках кхазад гатхол! Базаган кхазад! Базаган!

Воины стояли и слушали с нерешительным видом, но затем Ллиана, схватив одну из веревок с железным крюком, направилась к выходу из крепости. За ней устремились сначала эльфы, а затем — и все остальные воины.

За час до наступления темноты они подошли к Агор-Долу.

13

Башня карликов

День, который сейчас уже заканчивался, был очень странным.

Не прошло и трех часов после встречи двух королей, как десять отрядов рыцарей и конных лучников собрались перед стенами города. Общая численность этих воинов составляла не менее пяти сотен, и все они были готовы убыть на рассвете в Ха-Баг. Было решено, что войско будет держаться сзади, на расстоянии как минимум одного льё от Морврина и его эскорта и что оно станет вмешиваться только в том случае, если барону Горлуа потребуется помощь. Короля Элианда, кроме Горлуа, должны были сопровождать всего лишь несколько всадников из числа бывалых воинов, которых Горлуа видел раньше лишь мельком и преданность которых королю Керу не вызывала ни малейших сомнений. Сенешаль Буркан подобрал для Морврина боевого коня рыжей масти с длинной коричневой гривой, однако эльф отказался от предложения ехать верхом, сказав, что предпочитает отправиться в путь пешком. Рано утром всадники и король Элианда, бегущий рядом с ними, покинули город Лот.

Люди поначалу придерживали лошадей, но потом осознали, что Морврин способен часами бежать со скоростью скачущей галопом лошади, и то, что показалось им сначала своего рода игрой, в конце концов вызвало у них страх. Как этот эльф мог бежать без устали в течение целого часа, останавливаясь только тогда, когда возникала необходимость напоить лошадей?.. Когда наступила ночь и пришлось разбивать лагерь, все спутники Морврина смотрели на него со смешанным чувством восхищения, страха и зависти.

По распоряжению Горлуа воины развели костер. Они еще не достигли края королевских владений — на границе которых как раз и находился Ха-Баг, — а потому барон счел, что еще рано начинать вести себя так, как будто они находятся на вражеской территории. Когда он приказывал развести костер, у него не было никаких задних мыслей насчет Морврина, потому что он не знал нравы эльфов достаточно хорошо для того, чтобы предвидеть, что костер отпугнет их короля. Морврин же, увидев, как разгорается пламя, отошел в сторону и расположился поодаль от костра, и это очень не понравилось его спутникам, не понявшим причины такого его поступка.

Горлуа, завернувшись в плащ и улегшись на земле, долго не мог заснуть. Во время ужина он сильно вздрагивал каждый раз, когда раздавался треск какой-нибудь сухой веточки: ему казалось, что вот-вот на его отряд нападет с бешеными криками банда головорезов во главе с Гаэлем. Однако реальных оснований для подобных ожиданий пока что не имелось. Посланцу, отправленному Пеллегуном накануне, потребуется не менее двух дней дня того, чтобы добраться до города гномов, а там ему еще нужно будет разыскать Гаэля, показать ему руну березы и убедить его собрать достаточное число головорезов, способных справиться с отрядом, сопровождающим Морврина… Если рассуждать логически, то ничего не должно было произойти аж до завтрашнего дня.

Ничего не произошло ни ночью, ни на следующий день. Местность, по которой они ехали, становилась все более пустынной. Они проезжали мимо заброшенных ферм, мимо полей с пшеницей, оставленной на произвол птиц, и один раз даже встретили стадо овец, бредущее куда-то без пастуха и без овчарки (воины не преминули прихватить с собой одну овцу, чтобы устроить себе сытный ужин). Отсутствие каких-либо жителей в этой местности в конце концов стало действовать на нервы, и скорость их продвижения вперед снизилась. Они уже все реже пускали лошадей в галоп (а точнее, делали это только тогда, когда надо было преодолеть открытый участок местности), и поэтому даже к концу этого дня пути Ха-Бага все еще не было видно.

Когда солдаты стали привязывать лошадей, чтобы стать лагерем, Горлуа взобрался на находившийся неподалеку пригорок и попытался разглядеть вдали отряды рыцарей. Однако небо затянули тучи, а холмистая местность не позволяла увидеть что-либо вдалеке. Кроме того, войско наверняка перестало разводить на ночь костры… Барон уже собирался спуститься с пригорка вниз, и в этот момент в бедро ему вдруг ударил камень. Горлуа машинально схватился за рукоять своего меча, но тут из-за какого-то куста послышался сдержанный смех. Большая ветка отодвинулась в сторону, и в образовавшемся просвете появилось лицо воровки Этайны. Она приложила указательный палец к губам, тем самым показывая ему, чтобы он молчал, а затем показала на рощицу, расположенную позади нее. В тени этой рощицы стоял Гаэль.

Горлуа бросил взгляд в сторону своего лагеря, но не увидел ничего, кроме белого дыма, исходившего от разжигаемого костра. Не наклоняясь и вообще двигаясь как можно более непринужденно (на тот случай, если за ним сейчас наблюдает кто-то из его солдат), он подошел к рощице.

— Сколько у тебя с собой людей? — спросил барон.

— Людей? — переспросил, презрительно хмыкнув, Гаэль. — Для того, чтобы устроить засаду? Хорошенькая мысль… Нет, ни одного человека у меня нет. А вот эльфов — столько, сколько нужно. Разве ты не этого хотел?

— Там, внизу, — пять телохранителей. И еще Морврин.

— Стоит мне поднять руку — и там никого не станет. Однако для этого нужно, чтобы ты мне заплатил, приятель…

— Я знаю. Деньги у меня — в седельной кобуре. Я сделаю вид, что бросился наутек, и оставлю своего коня. Он — серый в яблоках. И помни, что единственный, кого нужно убить обязательно, — это эльф… И постарайся оставить в живых хотя бы одного из солдат, чтобы его можно было потом использовать в качестве свидетеля.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 213
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен бесплатно.

Оставить комментарий