Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я старался, благодарю, ваша мудрость.
– Запас времени – это прекрасно, – сказал Деверо. – Мы предоставим вам кров и пищу для восстановления сил и обеспечим всем необходимым для изысканий. Брегор, займешься этим, по запланированным операциям я объявляю перерыв, так что у тебя будет время.
– Как угодно, – не стал упираться дворф.
– Если мы обсудили все, что планировали, я вас не задерживаю, у нас с господином Шаранхайзером есть еще несколько неотложных дел. Помимо того, что вы подкинули нам только что. Отдыхайте и набирайтесь сил.
– Постараемся, господин Деверо, – сказал Кай, помогая Джошуа подняться.
– И еще небольшая личная просьба, мэтр Гаренцворт. – Деверо смял очередной свиток и бросил его на пол. – Если в ваших пророчествах вы найдете ответ, откуда у Призрака черная башня и почему она теперь торчит посреди замковых укреплений, я буду вам крайне признателен.
Джошуа смотрел на черную башню, и внутри у него было холодно и пусто. Высокая, на десятки ярдов превосходящая все замковые укрепления, включая донжон, она вгрызалась в затянутое тучами небо яростным силуэтом украшающих вершину острых выступов.
Ее гнетущий силуэт довлел над городом, и казалось – хотя, чем боги не шутят, может, так оно и было, – тень, покрывшая Римайн, исходила от нее.
Младший мэтр был уверен, что это та же самая башня, в которой они нашли Джулию и которая столь неожиданно исчезла после прибытия доблестных графских войск. Только теперь она словно скинула с себя старую кожу и обрела более гладкие стены и угрожающий профиль вершины.
Джошуа задвинул дощечку и отошел от окна.
Штаб сопротивления не ограничивался одним домом. Он распределялся между несколькими заброшенными строениями, связанными системой как подземных, так и наземных ходов.
Брегор, вводивший их в курс дела, смеялся до слез, указывая на тот факт, что часть этих домов была раньше логовом самых отпетых бандитов, в то время как другая – отпетых шпиков.
Такое соседство и взаимная слепота не могли не радовать.
Еще одним удобством базы борцов с захватчиками являлось ее расположение. Тайный туннель, которым привел их Брегор, шел под стеной, разделяющей кварталы. Таким образом, с Деверо и Шаранхайзером отряд встретился уже в Верхнем квартале, который, как оказалось, тоже имел свои трущобы и заброшенные дома, чем грех было не воспользоваться.
Первым делом Брегор отвел наемников в один из отдаленных домов, который целиком и полностью был отдан под их нужды. Судя по количеству тюфяков на полу, ранее тут располагалась если не рота, то уж точно пара взводов городской стражи.
– Потери, – буркнул Брегор, не развивая тему.
Добравшись до постели, а точнее, до двойного тюфяка в углу, мэтр Гаренцворт рухнул без чувств, не потрудившись сбросить даже шляпу с головы. Сердобольный Паки снял с него сумку, сапоги и пояс, а про шляпу благополучно забыл.
Кай резонно предположил, что для скрупулезного изучения древних текстов могут понадобиться свечи, много горячей пищи и пара одеял.
Майриэль добавила к обязательному списку возможность вымыться, чем только развеселила Брегора. Дворф отвел их на второй этаж, на котором крыша отсутствовала как таковая, и продемонстрировал две бочки, наполненные дождевой водой.
– Гигиена прежде всего, – с деланой серьезностью пояснил он.
Оставив соратников устраиваться, Джошуа с Брегором отправились к лекарям. Худая усталая женщина по имени Магда занялась ранами младшего мэтра. Бедро не вызвало проблем. Рана оказалась скользящей, болезненной, но не особенно опасной.
С лицом было хуже. Промыв рану и наложив наговор против заразы, целительница предупредила, что косметической магией не владеет.
– Я слышал, шрамы украшают мужчин, – пытался отшутиться Джошуа.
– Дураков хватает, – согласилась Магда. – После того как один благородный лорд получил шрам на всю физиономию, он очень расстроился, что я не смогла его убрать. Поэтому всех героев, не берегущих лица, я теперь предупреждаю сразу.
– Вам нечего меня бояться, леди.
– Я не леди. Я просто штопаю тут раны, пока вы умираете, защищая город. Нервы не задеты. Кожа срастется хорошо, но след останется. Пока доберешься до нормального целителя, ткани уже не будут поддаваться изменению. Да и денег это стоит намного больших, чем платят придворным чародеям. Так что живи с «украшением», соблазняй девиц героическим прошлым.
– Это не украшение, а напоминание. Ценный урок, за который придется заплатить.
– Хорошо если так, младший мэтр.
Когда он вернулся в выделенный им дом, на улице уже почти стемнело.
Разжигать камины или большие костры было строго запрещено, дабы не привлекать внимания, и бодрствующие члены отряда устроились на полу в центре комнаты. Три свечи, расставленные так, чтобы света хватало всем и при этом облюбованный старшим чародеем угол оставался в темноте, горели, порождая странно движущиеся тени.
Пол не блистал чистотой, и для сидения использовались лишние тюфяки. Между ними покоились поднос с едой и пара кувшинов. Оружие стояло в ближнем от входа углу, туда же Джошуа поставил и свой посох.
– Ну как наш герой? – Майриэль поднялась навстречу, цепкие пальцы взялись за подбородок младшего мэтра.
– Пока жив, как видишь.
– Все не так уж и плохо, – изрекла она, подставив раненую щеку Джошуа под свет. – Тебе не говорили, что лоэрийские веснянки просто обожают шрамолицых людей? Некоторые прощелыги наносят себе и не такие царапины, чтобы насладиться их обществом.
– То есть у меня есть шанс? – усмехнулся младший мэтр.
– Я не из Лоэра, – вздохнула лучница. – Да и Джулия отгрызет мне уши.
– Женщины – они такие, – изрек Паки.
– Ты сегодня славно потрудился, – сказала Майриэль, усаживая Джошуа на свободный тюфяк. – Эльфийских кореньев у меня не осталось, так что придется восстанавливать силы традиционным способом – наесться от пуза. Наш хитробородый приятель даже раздобыл вина. Возможно, из запасов этого проныры Шаранхайзера.
Голод, до этого скромно прятавшийся в тени, вырвался наружу и помог расправиться с дарами Брегора. Еда оказалась посредственной, но это была еда, а большего и не требовалось. Вино, наоборот, попалось весьма хорошее.
Вскоре младший мэтр, уподобившись Каю и Паки, развалился на своем тюфяке, отдыхая от яств и наполненного событиями дня.
Командир наемников полулежал, покуривая трубку, и смотрел на свой отряд с какой-то теплой доброжелательностью.
Майриэль, видимо, решила воспользоваться моментом, пока у Кая не слишком скверное настроение, и с деланым равнодушием спросила:
– Кай, а что ты думаешь обо всей этой истории?
– Что все довольно туманно, – лениво отозвался тот, не ведясь на провокацию.
– Понятно, что туманно, я не о том, – перешла в наступление лучница. – Просто мы нанимались спасать принцессу, и тут – не смотри на меня так, Джошуа, а сначала дослушай, – тут я не имею ничего против. Но нам теперь еще придется выполнять и условия пророчества. Убивать всяческое древнее зло, рискуя своими драгоценными жизнями сверх меры. О таком договора не было.
– К чему ты ведешь? – уточнил Кай, делая вид, что не понимает очевидного.
– К тому, что это уже совсем другая статья услуг. И оплачивать ее надобно отдельно. Тем более что почти весь твой отряд обязан исполнить какое-то пророчество, да еще и без тебя. Ты как наш главарь и не большой любитель пророчеств просто обязан возмутиться и набить цену.
– Справедливо, – кивнул Кай.
– К тому же… – Лучница прервала разговор. – Что? Ты согласен?
– Согласен. Кто я такой, чтобы не соглашаться с мудростью рожденной дождем и ветром?
– Я, между прочим, серьезно, – насупилась Майриэль. – Поддержи меня, Паки.
– Майриэль серьезно, – поддакнул Паки. – Вон как ноздри раздула. Лучше с ней не шутить.
– Да кто же посмеет. Таких дураков еще поискать надо.
– Двоих я уже вижу, – буркнула лучница, протягивая Паки деревянный стакан. – Ты, налей мне еще вина, ящерка, а ты, мастер-трубочник, поясни, почему ты против моей идеи.
– Я не против твоей идеи, – смачно пыхнул трубкой Кай. – Но другие, отмеченные судьбой и избранные народами, – против.
– Поясни. Паки, душечка, ты что, краев не видишь?
– Поясняю. Чисто формально мы должны убить Призрака, чтобы спасти принцессу, то есть это и есть наш контракт.
– Но мы же можем просто выкрасть ее, сбежать и спрятаться, отсидеться до прихода армий короля?
– Теоретически можем, но тогда рискуем помешать принцессе выполнить все условия ритуала.
– Немного бедствий по сравнению с другой перспективой не кажутся такими уж страшными. Верно, Джошуа?
– Я так устал, что не могу даже сердиться на тебя за твою алчность, – отозвался младший мэтр. – Не мешай мне наслаждаться вашей дискуссией.
- Проект Данте. Врата Ада - Сергей Извольский - Боевое фэнтези
- Дорога к рыцарству - Михаил Атаманов - Боевое фэнтези
- В проклятых землях - Лев Кругликов - Боевое фэнтези
- Время лжи - Вадим Филоненко - Боевое фэнтези
- Тайна шестого бога - Лилия Данина - Боевое фэнтези
- Люди и Нелюди - Виктор Костин - Боевое фэнтези
- Древний Мир. Предыстория - Ирина Кожина - Боевое фэнтези
- Взвод «пиджаков» - Михаил Кисличкин - Боевое фэнтези
- Адов Пламень - Кайл Иторр - Боевое фэнтези
- Песни Петера Сьлядека (сборник) - Генри Олди - Боевое фэнтези