Рейтинговые книги
Читем онлайн Второе пришествие - Александр Новичков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 148

— Я скажу, что она моя служанка! – решила Лилия. – Дворянам позволяется иметь слуг даже на войне. А Максим будет моим оруженосцем. Не придется притворяться.

— Могут возникнуть сложности, если вы представитесь своим настоящим именем, – развеял ее мечты начальник тайной службы. – Разве забыли, как вас встретили в Короне?

— Ну, если возникнут сложности, – предложил я, – можно будет захватить корабль. Пригрожу команде жестокой расправой – в этом вопросе мне верят безоговорочно. Никого не пустим на борт, ни одного рыцаря или священника. Можем даже взять заложников для острастки…

— Вы хоть помните, перед кем о своих планах рассуждаете? – напомнил о себе Уве. – Стремления ваши мне понятны, но я просто не могу позволить вам совершить настолько ужасное преступление.

— А когда властью церкви у владельцев отбирают корабли для переправки войск на юг, это разве не то же самое? – неожиданно заметила Лилия.

— Конечно же нет! – едва не поперхнулся Уве. – Это нужды королевства, военная необходимость, воля бога! А то, что задумали вы, – преступление! Ну, вы же понимаете! – Он принялся объяснять все жестами. – Вот здесь – нужды королевства, а здесь – желание отдельного человека. Это совершенно разные вещи. Не забывайтесь!

— Ну хорошо. Обойдемся без угроз и насилия, – вынужденно согласился я. – Как тогда лучше поступить?

— Мои люди разузнают ситуацию, – выдохнул начальник тайной службы. – Позже мы решим, что будем делать. Корабль прибудет примерно через четыре дня, если в пути не задержится надолго. Есть время подумать. Я бы на вашем месте отговорил ваших спутниц от этого рискованного похода. Подумайте над моими словами.

Я задумался. Но не над словами Уве, а над тем свободным временем, которое так внезапно предоставила мне судьба. За четыре дня могло произойти многое. И со мной, и с Лилией, и Германом, которого отделяла от меня стихия, даже с Бертой. Я не мог ждать. Не мог.

— Можете воспользоваться этой комнатой, – занялся вопросом быта Уве. – Я знаю, сейчас в Ар*censored*ии непросто найти кров даже на пару дней, а я не могу позволить молодой леди ночевать на улице. У меня в этом городе есть еще апартаменты.

Он поднялся со стула, поставленного под его нужды в центр комнаты. Блондин тут же поднялся и спрятал нож. Брюнет с повязкой на глазу оторвался от окна и пошел за начальником. У порога Уве развернулся.

— Эрик будет ждать вас в трактире. Если вам что‑то понадобится, или возникнет идея, попросите его, он отведет вас ко мне. Теперь отдыхайте и думайте. Леди Лилия, проявите благоразумие, откажитесь от похода, возвращайтесь во дворец. К вам столько молодых графов, баронов и маркизов мечтают посвататься, даже заморскому принцу портрет ваш понравился. Но приехать, чтобы увидеть вас, они не могут, вас же во дворце не бывает, постоянно где‑нибудь по лесам да по болотам шастаете. Не дворянское это дело, поверьте мне.

— Уве, – грозно ответила, Лилия. – я не собираюсь обсуждать вопросы замужества ни с вами, ни с отцом! А будете еще приставать, так вовсе домой не вернусь.

— Хорошо, хорошо, – быстро сдался начальник тайной службы, – моя задача лишь предложить вам, напомнить о других делах.

Он вышел в коридор. Брюнет с повязкой на глазу поклонился нам и закрыл дверь. Без них стало намного спокойнее.

Вот только это спокойствие длилось недолго.

Не успели мы отдохнуть на постелях, – очень хороших постелях, надо заметить, с простынями и подушками, – собрались даже спуститься в трактир, поужинать, как в дверь кто‑то вкрадчиво постучал, и мы переглянулись.

— Может, это Эрик? – пожала плечами Лилия и громко ответила. – Входите!

В комнату практически ворвалась фигура в черном плаще и с лицом, обмотанным темной тканью, прошла до окна, выглянула на улицу, и только потом повернулась к нам.

Я узнал ее сразу, по глазам. Их я помнил превосходно. Узнал и поразился, потому как не думал, что встречу ее снова.

— Почему ты здесь? – спросил я, оробев от неожиданности.

— Этот лысый старикашка все же ушел, – вместо приветствия выдохнула Таира. – Сам‑то щуплый, слабый, а вот охранники его – лютые звери. Одноглазый разглядел меня на улице. Думала, погонятся.

Отдышавшись, она размотала ткань и открыла лицо.

— Странно, конечно, что тебя удалось кому‑то разглядеть, – взял себя в руки я. – Но должны же быть люди, которым это под силу.

Ее слова немного удивили меня. Я не думал, что охранники Уве окажутся такими сильными и способными бойцами. Даже растерялся, не понимая, хорошо ли то, что мне не пришлось с ними сражаться, или же наоборот.

— Почему ты здесь? – Я поднялся с кровати, подошел к ней, но не близко.

Лилия, открыв рот, молчаливо уставилась на странную гостью.

— Я встретила твоего друга. Того, которого ты так отчаянно защищал.

— Ты видела Германа? Где?

— Он садился на корабль, отплывший сегодня днем. Так старательно притворялся священником ордена, но я легко узнала его. Правда, поговорить с ним мне не удалось. Он был чем‑то напуган. Сильно напуган. Что с ним случилось?

— Кто‑то заставляет его двигаться на юг. Я даже сам не знаю кто. Судя по всему, хотят, чтобы он доставил одну ценную реликвию в определенное место.

— Тот талисман?

— Да. Я собираюсь догнать его и отыскать злодея. А ты как оказалась в Ар*censored*ии? Где брат?

— Ждет снаружи.

Таира сильно нервничала и постоянно озиралась. То и дело выглядывала в окно.

— За тобой гонятся? Общество преследует вас за провал задания?

— Да. Но мы еще можем убежать.

Несмотря на то, что наемные убийцы угрожали мне и моим друзьям, я испытывал к ним в некотором роде симпатию. Возможно, чувствовал вину за то, что они оказались в такой ситуации. Поэтому сделал странное предложение.

— Могу я чем‑то помочь? Мы застряли в Ар*censored*ии примерно дня на четыре. Думаю, я справлюсь с вашими преследователями.

Таира смерила меня взглядом.

— Возможно, справишься. Если они решатся сразиться с тобой, чего они делать не будут. А разве ты не собираешься идти за своим другом?

— Собираюсь. Но до тех пор, пока в порт не прибудет крупный корабль, я ничего не смогу поделать. А пытаться добраться через море вплавь я не стал бы даже в одиночку.

— Сегодня ночью из восточной бухты отплывет корабль в Турию. Он не так велик, чтобы уместить всех желающих, но те, кому о нем известно, смогут переправиться через море.

— Откуда ты знаешь об этом корабле?

— Мы должны были отплыть ночью в Империю разрозненных султанатов. Но если мы сядем на корабль – нас убьют, общество знает об этом корабле. А вы можете спокойно отправиться на нем, не думаю, что посредники попытаются напасть на вас, даже для того, чтобы выпытать информацию о нас. А мы тем временем сбежим из города.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второе пришествие - Александр Новичков бесплатно.

Оставить комментарий