Рейтинговые книги
Читем онлайн Два одиночества - Сандра Джоунс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40

Судя по ее глазам, она понимает. И прекрасно. Кейн смотрел, как Терри отвернулась, и понял по движению упрямого точеного подбородка то, о чем она из гордости промолчала.

Черт! Она обиделась. Только этого ему не хватает! Как бы там ни было, меньше всего на свете он хотел обидеть Терри.

Скрестив руки, Кейн прислонился к холодному краю металлического прилавка и долго стоял, преграждая доступ к отбивным, пока какая-то женщина, нацелившаяся на два куска вырезки, не слишком любезно попросила его отодвинуться.

Когда Кейн вышел из супермаркета, Терри уже и след простыл. Он выехал на шоссе и неожиданно для самого себя повернул в обратную сторону. Нет, теперь он просто обязан заехать к Терри. Хотя бы для того, чтобы извиниться.

5

Черт, надо было покончить с этой историей прямо там, в супермаркете. Спрашивается, какого черта он за ней бегает?! Никакого разумного объяснения этому нет и быть не может. Ясно одно: между ним и Терри что-то возникло. И разуму он больше не подчиняется. Теперь им управляет стихия. Или, если угодно, инстинкты. Да, природу не обманешь...

Кейн притормозил у дома Терри. Она как раз выгружала сумки из багажника. Заметив его появление, с настороженностью во взгляде, без улыбки ждала, пока он выйдет из машины. Потом нагнулась к задней дверце и вытащила еще одну сумку, как раз ту, где сверху лежал пакет с детскими кукурузными хлопьями.

Ничего, переживу как-нибудь! — подумал Кейн и усмехнулся про себя. Ну разумеется! В магазине он уже продемонстрировал, какой он супермен: увидел детские продукты и впал в истерику.

— Привет еще раз! Что, передумали? — спросила Терри.

Кейн неопределенно хмыкнул, лихорадочно соображая, какой бы правдоподобный предлог изобрести для своего неожиданного появления — мол, спустилась шина или забарахлило сцепление... Может, еще не все потеряно.

Нет! Потеряно. И безвозвратно. В тот момент, когда он впервые увидел Терри.

И тут из глубин памяти всплыла картина. Тот, первый раз... Ну конечно! Это случилось не на вечере встречи, а семь лет назад, еще в Вустере. На благотворительной ярмарке или еще каком-то мероприятии в этом духе.

Кейн взял сумку у Терри из рук. Память медленно продиралась сквозь дебри прошлого.

— Вы тогда были беременны, — тихо, словно разговаривая сам с собой, сказал Кейн, — и сидели за одним столиком с Уильямом Лейтоном и...

— Кейн, что с вами? — Терри с участием заглянула ему в лицо. — Вы уверены, что с вами все в порядке?

— Ну да! Теперь я точно вспомнил. Вы сидели за одним столиком с Уильямом Лейтоном и Картерами.

Стоп! Так ведь ее зовут Терри Картер!

Кейн внутренне вздрогнул от собственной тупости. Два инженерных диплома, а сообразительности ни на грош! Не сумел сложить два и два!

— Кейн, пойдемте в дом! Вы какой-то бледный... — Она взяла его за локоть. — Посидите на кухне, а я быстренько разгружу сумки и приготовлю нам для начала по чашечке кофе.

Господи, ну почему он раньше не догадался, кто она? Почему не убрался отсюда к чертям, пока не поздно? И что теперь делать?! Попался-таки на крючок!

И чем она его только взяла? Если честно, то бедра у нее для такой тонкой талии толстоваты, надменный подбородок не слишком вяжется с изящной, по-детски трогательной шеей, а что до улыбки...

Нет, улыбка у нее удивительная, хотя с зубами и не все в порядке. Но что в ней такого особенного, кроме улыбки? Да таких, как Терри Картер, у него может быть сколько угодно!

Терри наконец разобралась с сумками и кивком пригласила его в дом.

— Знаете, в супермаркете вы так ужасно выглядели, что я, откровенно говоря, даже побоялась оставлять вас одного. Кейн, скажите, а сейчас вам получше? — спросила она, роясь в сумочке в поисках ключа.

— Получше, — буркнул Кейн. — Мигрень... — Ну вот, он уже превратился в хронического лгуна! — Раньше со мной такое частенько случалось, а теперь, слава Богу, полегчало.

Хотя бы в этом он не солгал!

Кейн все еще не разобрался, какого черта он здесь делает. Допустим, его к ней тянет. Впрочем, не так уж и сильно. Она раздражает его зрительный нерв, вернее раздражала. Пока он не знал, что у нее есть ребенок. То есть пока не вспомнил, что несколько лет назад видел ее с огромным пузом. Связаться с женщиной с ребенком, да еще после того, что он пережил? Нет уж, увольте! Это не для него.

Они вошли в кухню. На столе лежали книжки-раскраски, из-под стула выглядывал игрушечный самосвал, на полу валялись кубики и детали пластмассового конструктора. У Шона таких конструкторов было великое множество. Кейн вечно наступал на них босыми ногами и грозился выбросить все к чертовой матери, если Шон не возьмет за правило убирать игрушки на место.

— Как видите, у меня тут полный бедлам... — Терри смущенно улыбнулась. — Кейн, может, пока посидите в гостиной, а я...

— Значит, у вас есть ребенок, — ровным, бесстрастным тоном прервал ее он.

Терри достала из сумки упаковку фарша, отправила ее в холодильник и кивнула.

— Да, у меня сын. Фред.

— А почему вы сразу не признались? — тем же бесстрастным тоном спросил Кейн.

— Призналась? — Глаза у нее полыхнули зеленым огнем. — Звучит так, будто иметь детей преступление.

— Во всяком случае, если бы я знал об этом с самого начала, не стал бы тратить время.

Терри вспыхнула и, прищурив глаза, с расстановкой произнесла:

— Прошу прощения, что отняла у вас время. — Она извлекла из сумки коробку с лапшой. — Но теперь, коль скоро вы все знаете, не смею вас больше задерживать!

— Черт! Вы меня не так поняли. Послушайте, Терри, если бы я знал...

— Нет, это вы меня послушайте, Кейн Найтон! — оборвала его она и швырнула на стол коробку.

Кейн почувствовал, как внутри у него все задрожало.

— Похоже, у вас короткая память. Вы сами вломились в мою жизнь! Между прочим, я вас об этом не просила.

— Но я...

— Нет, извольте выслушать до конца! Я вас ни о чем не просила. — Она с вызовом подняла подбородок. — Ни в первый, ни во второй, ни в третий раз! Вы сами этого хотели.

— Знали бы вы, как я кляну себя за свою глупость!

— Ну так что же вы ждете? Мне от вас ничего не нужно. И, к вашему сведению, с пьяным, что пристал ко мне в тот вечер, я прекрасно справилась бы и без вашей помощи!

Кейн прислонился к холодильнику и, скрестив руки на груди, молча ждал, пока она выпустит пар.

— И вообще, оставьте меня в покое! — кипятилась Терри. — Можно подумать, мне нужно от вас разрешение, иметь ли мне сына!

— А вы помните тот вечер? — рискнул спросить Кейн.

— Какой еще вечер? — огрызнулась Терри. — Ничего я не помню!

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два одиночества - Сандра Джоунс бесплатно.
Похожие на Два одиночества - Сандра Джоунс книги

Оставить комментарий