Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лена округлила глаза:
– Вы что-то подложили ему в чай?!
Мари кивнула:
– Немного яда морского ежа.
– Вы что, с ума сошли?! – Лена подскочила на месте. – Вы не можете просто так травить нашего дядю!
Фриц подавился какао и закашлялся, внезапно совершено проснувшись. Как Мари могла так поступить?! А вдруг Клаус вообще не проснётся?!
Ольф успокаивающе поднял руки:
– Не беспокойтесь, в малых дозах он совсем не опасен. Галлюциногенные свойства проявляются только с дозы не меньше одной столовой ложки. У вашего дяди завтра будет немного болеть голова, и, возможно, он будет жаловаться на безумные сны о танцующих гиппопотамах – в остальном же он будет совершенно здоров.
– Эта штука вызывает всего лишь сильную сонливость и лёгкую потерю памяти, – объяснила Мари. – Он не будет помнить ничего из произошедшего за последние двенадцать часов. – И она посмотрела на Фрица и Лену своими бирюзово-зелёными глазами. – Простите, но присутствие вашего дяди не входило в наши планы. И я не могу рисковать тем, чтобы он услышал что-то из того, что я вам сейчас расскажу.
Правда
Убедившись, что с дядей всё будет хорошо – на лице Клауса была лёгкая улыбка: возможно, ему и правда снились вальсирующие гиппопотамы, – Фриц и Лена с интересом уставились на Мари. Ольф ушёл на кухню печь свой «особенный» яблочный пирог, и Фриц очень надеялся, что он не добавит туда яда морского ежа.
– Наверняка у вас много вопросов, – сказала Мари. – Так что начинайте.
– Во-первых, – Лена положила ногу на ногу и нетерпеливо подёргивала мыском, – я хотела бы знать, каким образом ты оказалась рядом, когда разбилась наша подводная лодка. Это что, ваш монстр чуть не налетел на нас?
Мари нахмурилась, и взгляд её стал сердитым:
– Нет. Это была лодка Грегора Омарчика.
Вспомнив об их встрече с исследовательским кораблём на выходе из гавани, Фриц не сомневался, что так оно и есть:
– Что за наглость! Нужно сообщить об этом в полицию!
Мари презрительно хмыкнула:
– Поверь, его это совершенно не взволнует. Этот тип привык идти по трупам, и у него достаточно адвокатов, чтобы доказать его невиновность. Мои люди годами пытаются избавиться от него, но он никак не оставляет нас в покое. Напротив, его автоматические подводные лодки подбираются всё ближе к нашему городу.
– А что значит «твои люди»? – спросил Фриц, сгорая от любопытства.
– Жители Альмариса, – ответила Мари.
– Альмариса? Никогда о таком не слышала. И что это за город? – скептически поинтересовалась Лена.
– Он находится в двадцати километрах отсюда на глубине тысячи метров под водой.
– Глупости, ты просто смеёшься над нами! – рассердилась Лена.
Фриц толкнул её локтем в бок:
– Ну не злись. Она нас спасла, между прочим. Уже это доказывает, что она говорит правду.
– Хмм, – буркнула Лена.
– Альмарцы живут там около трёх сотен лет, это довольно молодой город, – продолжала Мари. – Он был основан выходцем из Атлантиды, по крайней мере так считается.
– Ну только не это! Опять! – Лена закатила глаза. – Это же просто рекламная кампания нашего бургомистра.
Мари пожала плечами:
– Мы в Альмарисе тоже предпочли бы, чтобы нас не сравнивали с атлантами. Они… как бы это сказать… довольно отсталые!
– То есть ты имеешь в виду, что Атлантида действительно существует? – Фриц подался вперёд, съехав на самый край дивана.
– Да, но у нас никто точно не знает, где она находится. Иногда нам случайно приходят письма, отправленные в Атлантиду. Мой отец всё время бесится от того, сколько денег королева Атлантиды тратит на освещение города и новые платья. А атланты недовольны тем, что мы слишком активно инвестируем в новые средства коммуникации и средства транспорта. – Она вздохнула.
– Твой отец – король Альмариса? – спросил Фриц.
– Да, но ему не нравится этот титул. Он старается максимально ориентироваться на мнение народа.
– Получается, ты в самом деле принцесса? – любопытство всё-таки победило Ленино недоверие.
Мари поморщилась:
– Когда я слышу слово «принцесса», всегда представляю себе диадему и платья с рюшечками. Но да, так и есть.
Фриц был поражён: он ещё никогда не видел настоящую принцессу.
– Значит, то, что рассказала Хильдегард, правда, – кивнул он и бросил взгляд в сторону Лены.
– Да, у животных из Альмариса особая связь с нашим городом, – объяснила Мари. – Наши черепахи очень мудры, многие из них обладают даром провидения. Поэтому они часто работают предсказательницами.
Лена выглядела очень удивлённой, во всяком случае язвительных комментариев у неё не осталось.
– Альмарис выглядит иначе, чем вы представляете себе подводные города, – продолжала Мари. – Мы, альмарцы, не живём в полуразрушенных заросших водорослями постройках, и у нас нет рыбьих хвостов.
– А я-то думала, что как только ты касаешься воды, то сразу превращаешься в русалку, – с ухмылкой заметила Лена. Она просто не могла промолчать.
Мари скорчила рожицу:
– Мы выглядим практически так же, как «нормальные» люди. Ну, все, кроме Ольфа.
– Я заметил, что у твоего дедушки свои представления о моде? – осторожно спросил Фриц.
– Так и есть. У него проблемы со старением. Он предпочёл бы, чтобы ему снова было сто, – ответила Мари. – Вообще-то он не мой дедушка, скорее что-то вроде телохранителя. Отец настоял, чтобы Ольф сопровождал меня. Как будто мне нужна нянька! – И она закатила глаза.
– Но зачем? Что вам вообще нужно у нас в Глуши? – спросил Фриц. – Хильдегард сказала, что принцессе – то есть тебе – нужно укрыться в безопасном месте. Это действительно так?
– Частично. Дело в том, что из Альмариса недавно пропал Аквамарин. Камень необходим для защиты города, он усиливает защитное заклинание. Конечно, Альмарис и без него неплохо спрятан, но теперь непрошеным гостям проще в него пробраться, – Мари на мгновение прикрыла глаза. – Руна, наша прорицательница, предсказала, что если я останусь в городе, со мой случится нечто ужасное. Мой отец чуть с ума не сошёл. Разумеется, он тут же организовал поисковую экспедицию, но камень так и не нашли. Поэтому он решил, что пока мне безопаснее укрыться здесь, в Глуши. Он не слишком высокого мнения об умственных способностях людей, если вы понимаете, о чём я. Что, в общем-то, неудивительно, учитывая количество пустоголовых туристов, плавающих тут повсюду со своими масками и трубками.
– А как ты думаешь, где может быть Аквамарин? – спросила Лена, у которой в глазах наконец вспыхнул интерес.
– Руна берегла его как зеницу ока. Поэтому я уверена, что его украли.
– Звучит захватывающе. И намного круче,
- Поттер против Эванс - The Girl Who Lives - Детская фантастика
- Волшебный напиток - Михаэль Энде - Детская фантастика
- Маленькая белая лошадка в серебряном свете луны - Элизабет Гоудж - Детская фантастика
- Молли Мун и волшебная книга гипноза - Джорджия Бинг - Детская фантастика
- Сибирские сказки. Сборник 2020 - Николай Александрович Шипилов - Прочее / Русское фэнтези / Детская фантастика
- Знамение луны - Эрин Хантер - Детская фантастика
- Питер Пэн и Ловцы звёзд - Дэйв Барри - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Титаник 2020 - Колин Бейтмэн - Детская фантастика