Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как выкручивался Феликс он не слышал — но с задачей его новоиспеченный дядя справился. Когда рыба была погружена в мешок, компания уже скрылись за поворотом реки.
Раин снова поставил вершу — уже без веревки и на старое место, насадив ее на уже знакомый крючок. Рыбное место не стоило оставлять без внимания.
— Ну, ты и балабол, дядя, — первое, что сказал Раин, когда вылез, наконец, на берег и торопливо натянул штаны.
— Да ну брось, хорошо же получилось, — засмеялся Феликс. — Пришлось импровизировать, зато теперь тебя все знают. К тому же — с самой лучшей стороны. Женщины в деле создания благоприятного имиджа — золотое дно.
— Чем больше болтаешь, тем тяжелее соответствовать, — заметил Раин.
— Такое тоже есть, — согласился Феликс. — Но завышенные ожидания лучше — они заставляют расти.
— Хмм, — с сомнением ответил Раин. — Проблема однако в том, что завышенные ожидания привлекают излишнее внимание.
— Внимание излишним не бывает, — наставительно сказал Феликс. — Просто нужно уметь им управлять! А теперь давай-ка делать ноги, так как мне не понравилось замечание насчет Клюквы. Я с ним в несколько натянутых отношениях.
Рыба Савону понравилась, и, что важнее, она понравилась Диррелу. Сговорились, что все идут гостинице — в счет оплаты стола и крова для Раина и Феликса.
— Нам-то хоть кусочек достанется? — проворчал Раин после переговоров, прошедших в весьма доброжелательной обстановке.
— Вряд ли, — жизнерадостно ответил Феликс. — Да оно и к лучшему.
— Почему?
— Сом — господское блюдо. Стоит дорого. Одна его порция равна пяти, а то и шести порциям каши или бобов с подливкой. Что ты выберешь — один день покушать изысканно и вкусно, или шесть кушать просто и сытно?
Феликсова математика давалась Раину плохо.
— Вечером надо будет поговорить, — сообщил им Савон. Так что не удирайте никуда.
— Только давайте попозже, — сказал Феликс. — Мне надо зайти тут в пару мест, кое-что обсудить.
— И мне постираться надо, — поддержал его Раин. — И мешок отдать.
— Точно, — сказал Феликс. — Ада — хорошая баба, негоже ее обманывать. Хотя мешок, надо сказать, и самим нужен.
— Найдем мы мешки, — ответил Савон. — Ладно, занимайтесь своими делами, встречаемся дома, там и поговорим. Раин, у тебя мыло есть?
— Нету.
— Пошли, дам кусок. В счет рыбы… — он усмехнулся.
— Вот, кстати, еще один хороший способ здесь разбогатеть, — заметил Феликс им вслед. — Мыловарение.
— Ох, иди нафиг, — отмахнулся от него Савон. — Ты уже сорок таких способов придумал, а до сих пор ничего не сделал.
— Идет этап первоначального накопления информации, — важно заявил Феликс.
Местное мыло было уже знакомо Раину, но кусок, который вручил ему Савон был особо тяжелым и бугристым.
— Можно мне в домике постираться?
— Нет, не стоит, — отклонил предложение Савон. — Тут никто так не делает. Все на речку ходят, за северные ворота. Видел там сход налево есть, чуть дальше — сходни, общее постирушное место.
— Ты тогда дай мне чего-нибудь на замену, чтоб мне голым пузом по улице не сверкать.
Савон куда-то сходил и принес мятую рубашку на шнуровке.
— Вот, возьми на подмену. Сушиться можно в доме, там у нас место есть.
Постирушное место представляло собой галечную косу, с которой в воду на метр-два выпускали язык деревянные сходни. Там и сейчас занимались делом несколько человек — все они кивнули Раину как давнему знакомому. Тот кивнул в ответ.
Мылилось мыло скверно, щетки не было — пришлось тереть ткань саму об себя. Рыбную и прочую вонь быстро перебил резкий запах мыла — полоскание заняло почти в десять раз больше времени, чем собственно отстирывание. Наконец решив, что с него хватит Раин тщательно выкрутил вещи и отправился восвояси.
Глава 3. Когда все становится понятнее, а оттого — страшнее
При выходе на тракт его остановил какой-то старик.
— Молодой господин, — сказал он. — Я прошу меня извинить, но мне требуется помощь?
На обочине стоял ящик и две переметные сумы, довольно тяжелые на вид.
— Меня зовут Стальф, я родился здесь, но живу сейчас в Ануминасе. Возчик Анфей довез меня до этого места, — сказал старик. — Но дальше не смог. А я, боюсь, в одиночку это все не дотащу.
— Хорошо, — согласился Раин. Сумки были тяжелые, но подогнаны неплохо — заброшенные на плечи отягощали не слишком. У ящика были довольно удобные ручки. Стираное белье старик понес сам.
— С кем имею честь? — спросил старик чуть погодя.
Не представиться было не вежливо, но Раин постоянно забывал это сделать.
— Прошу вашего прощения, я забыл назвать свое имя. Меня зовут Раин, я с Юга. Известные события задержали меня здесь. Я живу у своих добрых друзей, в доме Диррела за ратушей.
Старик кивнул.
— Да, я знаю, что сейчас никого не пускают на юг. Прискорбная, но объяснимая мера. Это внезапное и очень жестокое нападение… вы ведь пострадали именно из-за него?
— Да. Я приехал на ярмарку в Трайлок, должен был встретить там своего брата — он купец из Белфаласа. Увы, я до сих пор не знаю, что с ним. — Вранье давалось Раину все легче и легче.
— Выражаю искренние соболезнования, — наклонил голову старик. — Понимаю, как это тяжело. Мы, в Ануминасе, несколько недель прожили в страхе, что это нападение повторится. К счастью, бригадир Родгар рассеял орков и прочих тварей…
— Каковы последние новости?
— Да, в общем-то, почти никаких. Когда я проезжал Форност, то слышал, что вернулись войска, отправленные в Ангмар. Вернулись не все — частично они остались там, нести дозор. Через какое-то время их сменят.
Почти сразу после ворот старик свернул в проулок. Дома здесь стояли крепкие, окруженные высоким забором. К одному из них они и направились.
— Ну вот, мы и пришли, — объявил Стальф. Он вынул плоскую металлическую пластинку с зазубренным краем, засунул ее в щель на двери. Потом несильно нажал — дверь распахнулась.
Старик посмотрел на разинувшего рот Раина, улыбнулся.
— Это гномский замок, — с гордостью сказал он. — Когда-то я знавался с ними, и в благодарность за одну услугу они подарили мне эту забавную вещицу.
— Действительно, интересный замок, — промямлил Раин. В местной экономике он разбирался уже достаточно для того, чтобы понять — устройство в калитке стальфовского дома стоило очень и очень немалых денег.
Дом был хорош — полутораэтажный, хорошо построенный и очень ухоженный. От калитки к крыльцу вела дорожка, выложенная крупной, хорошо подогнанной галькой. Остальной двор покрывал ровный газон. Вдоль забора и под окнами дома были разбиты клумбы.
— Люблю приезжать сюда, — весело вздохнул Стальф. — И семейство Толлинов хорошо ухаживает за домом, большое им спасибо.
- Битва за город - Роман Пастырь - LitRPG / Периодические издания
- Запретная эволюция - Артемис Мантикор - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Звездные войны Бога - Ever Com - Космическая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фанфик
- Игрок, забравшийся на вершину. Том 11 (СИ) - Михалек Дмитрий Владимирович Leach23 - LitRPG
- Проект 'Погружение'. Том 2 - Алекс Бредвик - Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера / Периодические издания
- Новичок (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович - LitRPG
- Дар последних - Armag - Боевая фантастика / LitRPG / Повести / Фэнтези
- Мироход (Том II) (СИ) - Качанов Андрей - LitRPG
- Далахан - Артемис Мантикор - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG