Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Свой пора заиметь.
— Заимею, не переживай, — Раин, зажав нож в зубах, как карибский пират, нырнул прямо с берега. Получилось неловко — губы сомкнуть не удалось, вода полилась в рот, он едва не захлебнулся, Вынырнув, попытался сплюнуть — лишь в последний момент вспомнил, что у него там нож. Тем не менее, от своего замысла Раин решил не отказываться — перерезал веревку и медленно поплыл на берег. Рыбка затрепыхалась.
— Ты давай-ка побыстрее, — преувеличенно спокойно сказал с берега Феликс. — Кто-то идет сюда. И не один.
Раин изо всех сил заработал руками и через полминуты выскочил на берег в обнимку с вершей.
— Дергаем отсюда, — гаркнул ему Феликс прямо в ухо и ломанул прямиком в кусты. Раин успел заметить, что его товарищ любезно прихватил его одежду и сапоги. Поняв, что он остается совершенно голым перед лицом приближающейся опасности, он, не выпуская верши из рук побежал следом, моля лишь о том, чтобы под ноги не попалось что-нибудь острое. Через небольшое время он нагнал Феликса — и даже его обогнал, но вовремя понял, что тот тормозит.
— Все нормально, — отдуваясь сказал Феликс. — Удрали. А колотушки были близко!
Раин посмотрел по сторонам. Они стояли на каком-то огороде, посреди грядок. Видно было далеко, а из одежды на нем была только верша с прыгающей внутри рыбиной. Плюс зажатый в зубах нож.
— Штаны давай сюда, — прошипел он, выплевывая холодное оружие на землю и пытаясь прикрыться чем можно. Феликс, непристойно хихикая, отдал ему его одежду.
— А здоров ты бегать, — заметил он, поднимая с земли ножик. — Если учесть груз и препятствия… Спортсмен?
— В следующий раз по башке получишь, — пообещал Раин.
— Многие пытались, — отмахнулся Феликс. — Ну что, пошли? Рыбину, наверное, все же Диррелу?
— Фигушки вот. Аде отдам, — мрачно сказал Раин, заталкивая улов в мешок, который им дал Савон.
— А может оно и верно, — философски сказал Феликс. — Диррела мы уже ублажили вчера.
Они нашли дырку в заборе и оказались в кривом проулке, из него вышли на уже знакомую улочку. Дом Брунника стоял на месте, сам Брунник стоял, почесывая живот посреди двора.
— Вот, починили, — весело сказал Феликс. — Принимайте и помните, кто у нас в Пригорье лучший спец по ремонту рыболовных снастей!
— А, хорошо, — рассеяно ответил им хозяин. — Вы там никого не встретили, у мельницы?
— Нет, все тихо, как на погосте, — уверил его Феликс. Когда они, передав вершу заказчику, уже отошли от дома Феликс прошептал, — похоже это он нас Клюкве сдал, прохвост.
— Хорошо, — невпопад ответил Раин. — А где Ада живет?
— Неподалеку от южных ворот. Как бы тебе объяснить… вот остатки «Гарцующего пони» помнишь где?
— Да.
— Напротив них, немного наискосок — два двухэтажных каменных дома. Между ними — проход, типа закоулка. В него идешь и там дальше будет ее дом — его по красной калитке узнать можно. Только вот еще что…
— Ну?
— Понимаешь, у Ады в Трайлоке погибли сестра с мужем.
Раин остановился.
— Вот черт…
— Именно. Не знаю, будет ли она об этом поминать и так далее… но на всякий случай будь готов. Понимаешь?
— Буду.
— Тогда ладно, бывай.
Настроение у Раина сильно испортилось. Феликс ушел по своим делам. Нести мешок с дыркой было утомительно, пришлось пару раз останавливаться и отдыхать, проверяя, не устроили ли рыбина подкопа.
Против ожиданий, нашелся искомый дом быстро, Феликс не соврал. Два каменных дома, проулок между ними и красная калитка. Перед тем, как стучать Раин вынул поклажу из мешка — не хотелось позориться с дырой.
На стук хозяйка отозвалась быстро.
— Доброе утро, — приветствовала она его. — Проходите.
— Доброе утро, госпожа Ада, — вежливо сказал Раин. — Большое вам спасибо за то, что вчера нас выручили. Вот вам за это маленький подарок. Ну и ваш мешок, я его немного постирал.
Ада рассмеялась.
— Подарок совсем не маленький, большое вам за него спасибо. И за очистку мешка спасибо! Он же не особо и чистый был. Подождите меня здесь.
Раин уныло топтался у калитки. В дом его снова не пригласили. Почему-то это его обидело. Возможно потому, что госпожа Ада оказалась гораздо моложе и гораздо симпатичнее, чем показалось ему вчера.
— Вот вам, в ответ на ваш щедрый дар, — сказала появившаяся на крыльце хозяйка. В руках у нее был объемистый сверток. — Вчера пекла. Покушайте с друзьями.
— Еще раз — большое вам спасибо. Я всегда к вашим услугам.
— Вы необычайно любезны, — улыбнулась девушка. — Спасибо и вам.
Услуг она не предлагала, а Раин истощил весь запал своих любезностей, так что через минуту он уже стоял перед закрытой калиткой. Вздохнул, сплюнул и пошел восвояси.
В свертке оказались очень вкусные пироги — с ягодами. Один он съел по дороге — просто не мог остановиться, оставшиеся притащил Савону.
— Унеси их домой, — распорядился тот. — Либо вечером чайку попьем, либо с собой завтра возьмем. Кстати, а где рыба?
— Вершу Клюква обчистил, там одна рыбка всего была, я ее Аде отдал.
— А не жирно ей будет?
— Нет, — напрягся Раин.
— Ладно, твое дело. Мешок постирай и верни.
— Нет, ну что за дела? Ты мне его грязным давал.
— А вернешь чистым. Он сейчас пахнет, вообще-то.
Раин разозлился.
— А поесть тут дадут?
— Дадут. Проходи в зал, найди местечко. Тут все занято.
Действительно, подсобка была завалена какими-то свертками.
— Ладно…
Раин прошел в зал. За всеми столами кто-нибудь да сидел. Он выбрал себе компанию — двое, одеты по дорожному, хлебают похлебку и о чем-то оживленно переговариваются. На приветствие Раина кивнули, против его присутствия не возражали.
Получив свою кашу, Раин попытался прислушаться к их разговору. Понял немного — соседи его были с Юга, имели какое-то отношение к итилиенским делам и обсуждали в основном их. Пару раз мелькнуло в разговоре знакомое название — Минас-Моргул, но употребили его, похоже, скорее в юмористическом плане.
После завтрака Раин зашел к Савону за пирогами. Тот помимо них дал ему еще какой-то небольшой, но тяжелый тюк.
— У тебя еще какие-то дела на сегодня есть?
— Вроде нет.
— Тогда подходи потом сюда. Может, подсобишь в чем.
Дел, однако, для Раина не нашлось до вечера. Приходил и уходил Феликс, принесший, в частности, лопату и кирку; заглядывал и Калей, рассказавший, что Стальфа принимали в ратуше как короля, и он оказался мировым и довольно скромным стариком, и приехал, оказывается, для отдыха, лечения и размышлений. Подходил и Павол, сменившийся с ночного дежурства, сказал, что все ждут каких-то важных чинов с
- Битва за город - Роман Пастырь - LitRPG / Периодические издания
- Запретная эволюция - Артемис Мантикор - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Звездные войны Бога - Ever Com - Космическая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фанфик
- Игрок, забравшийся на вершину. Том 11 (СИ) - Михалек Дмитрий Владимирович Leach23 - LitRPG
- Проект 'Погружение'. Том 2 - Алекс Бредвик - Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера / Периодические издания
- Новичок (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович - LitRPG
- Дар последних - Armag - Боевая фантастика / LitRPG / Повести / Фэнтези
- Мироход (Том II) (СИ) - Качанов Андрей - LitRPG
- Далахан - Артемис Мантикор - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Изменить прошлое - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG