Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Днем в густой туман на острове Палтус предупреждающе выла сирена, а у скалистого мыса у входа на рейд глухо и сонливо куковал наутофон.
Однажды, когда туман рассеялся и ветер, разорвав в лохмотья и разметав во все стороны серые мокрые облака, обнажил низкое блеклое небо, Валерка посмотрел на высокую скалу, что лежит между причалом и маяком, и сказал:
- Опять она стоит и смотрит на корабли. Может, шпионка какая-нибудь?
Я вскинул бинокль: на скале стояла Марина. А Валерий продолжал пояснять:
- Уже в четвертый раз замечаю: стоит нам уходить в море или возвращаться в базу, как она тут как тут. Будто встречает и провожает нас.
- А может, и впрямь встречает и провожает друга своего, - заметил я, пытаясь хоть таким образом рассеять его подозрения.
У меня было желание рассказать Марине о "подозрительной" девушке, но, боясь ее обидеть, я промолчал. Моими друзьями она никогда не интересовалась. Только однажды спросила будто невзначай:
- Скажи, пожалуйста, этот капитан-лейтенант со смешным именем твой приятель?
- Марат, что ли?
Она кивнула.
- Бывший приятель. А что такое?
- Ничего. Просто так. Воображала ужасный.
Она отказалась что-либо добавить к своим словам, только брови ее задвигались негодующе и беспокойно. Я не стал расспрашивать. Впрочем, на второй или третий день после этого разговора Марат ни с того ни с сего сообщил мне:
- Выписал жену.
- Для занятия вакантной должности?
- Скучно, старик. А что ты не женишься на этой чернокосой?
- Ты же мне не советовал.
- Это вообще. А на такой жениться можно: она покажет, где раки зимуют.
- Ты говоришь так, будто тебе она уже показала.
Он понял намек, но промолчал.
Я подумал тогда: а в самом деле - почему я не женюсь на Марине? Прежде я как-то старался уйти от этого вопроса, избегал давать на него ответ, потому что во мне не было его этого твердого, определенного ответа. В Марине я видел просто друга, с которым мне приятно было поговорить, поспорить, помечтать. С ней было интересно, легко. Но всякий раз расставшись с ней, я тотчас же забывал об этой интересной и умной девушке. Она была действительно интересной, возможно, даже красивой, но красота ее не задевала в моей душе тех струн, которые звенели лишь от одного имени - Иринка. Впрочем, когда-то, в первое время нашего знакомства с Мариной, во мне вспыхнуло нечто очень серьезное, желанное и большое и, казалось, заслонило образ Ирины. Но ненадолго - очень скоро все улеглось, определилось и стало тем, чем было сейчас, - какими-то ровными, чисто дружескими отношениями с полным доверием и уважением друг друга.
Что такое любовь - я, наверно, решительно не знаю. А может, наши отношения с Мариной и есть та самая любовь? Зачем обманывать себя самого: Марина мне нравится, мне часто хочется видеть ее, говорить с ней, выслушивать ее удивительно прямые и непосредственные суждения о жизни, о прочитанных книгах, видеть в ее глазах отражение сильного характера и воли, любоваться ею. И все-таки каким-то десятым чувством я понимал, что в наших отношениях не хватает чего-то неуловимого, что нельзя словами выразить, именно того, что очень часто воскрешал в моем сердце и памяти образ Ирины, того, чему не было сил и возможностей противиться, потому что происходило это помимо моей воли и желания. Но оно, очевидно, и было главным и, наверно, имело какое-то название, которого я не знал.
Я уже достиг того возраста, когда нормальные люди обзаводятся семьей, и чей-то голос уже говорил мне: "Пора, мой друг, пора". Да я и сам знал, что пора, потому-то после лобового вопроса Марата: "А что ты не женишься?..", я впервые заставил себя подумать и дать ответ самому себе. И тут же передо мною возникал, точно подкарауливавший где-то мои мысли, другой и очень каверзный вопрос. Он смотрел мне в душу прищуренными колючими глазками и спрашивал с этаким сухоньким вызовом: "А Марину ты спросил? Что она думает о тебе?"
Да, действительно я не знал, что думает обо мне Марина, ничего мне не было известно о ее чувствах. Я мог лишь догадываться. Но догадки в таком тонком деле не всегда бывают точными. Признаться, я не ждал от Марины любви, тем более не добивался ее, мне даже было как-то боязно, что она может влюбиться. Я чувствовал, что ей также хорошо со мной, и это меня несколько успокаивало.
До чего же сложен человек!
Наконец приехал новый командир базы, контр-адмирал Инофатьев. Уже после первой встречи с ним мы поняли, что это волевой, решительный человек, любитель крепких, соленых слов, для которых он не щадил своего зычного голоса. С непривычки это резало ухо и заставляло все чаще вспоминать Дмитрия Федоровича Пряхина. Инофатьев, конечно, имел не только характер, но и свой подход к людям. В любви и уважении он не нуждался, но был твердо убежден, что бояться его они должны. На людей он смотрел холодно, издалека, разговаривал с подчиненными всегда в полный голос. Как он разговаривал с начальством, мне было неизвестно, но, думается, голоса и там не понижал. Квадратное каменное лицо постоянно выражало самоуверенность, властность и силу, оно было бронзовым, жирным, но не рыхлым.
Через несколько дней новый командир базы решил проверить подготовку охотников. Моему дивизиону и подлодке Марата было приказано выйти в море и разыграть обычную и не очень сложную задачу: подводная лодка "противника" пытается прорваться в базу. Наша разведка обнаружила ее в таком-то квадрате в такое-то время на таком-то курсе. Трем большим охотникам приказано выйти в море, найти, атаковать и уничтожить лодку "противника", которая, в свою очередь, имела задачу во что бы то ни стало прорваться в базу и нанести мощный торпедный удар по стоящим там кораблям.
При получении задачи от адмирала Марат, вызывающе посмеиваясь, бросил в мою сторону:
- Ну, держись, старик. "Противник" сегодня будет действовать по всем правилам.
Из этой реплики я понял, что Марат намерен блеснуть перед отцом мастерством "матерого подводника", которым он считал себя, и уж попытается любой ценой прорваться в базу. Меня это не очень волновало: подобный прорыв в наших условиях я считал маловероятным, тем более что охотники пользовались услугами самолета-разведчика.
Погода стояла неплохая для полярной осени: в меру облачно, в меру ветрено, волна средняя, примерно на четыре-пять баллов. Иногда накрапывал дождь, но неспорый и нерешительный.
Адмирал шел на флагманском корабле, и я отлично понижал взволнованность Валерия Панкова. Инофатьев имел привычку высказывать свои мысли вслух, ничуть не заботясь о подборе слов. Он недовольно ворчал, делал замечания всем кто попадался ему на глаза, начиная от матроса и кончая мной, бросал тяжелые взгляды направо и налево. Вообще он вел себя шумно, и это создавало в экипаже нервозность. Впрочем, Панкову он не сделал ни одного замечания и со всем, что касалось корабля, обращался ко мне.
Самолет кружился над морем: он должен был указать место обнаружения подводной лодки. Охотники суматошно расталкивали волны, полным ходом приближались к месту предполагаемой встречи с "противником". И вот уже поступило сообщение с одного корабля: получен первый контакт с лодкой. Перешли на малый ход, начали поиск. А через несколько минут донесение того же командира: произошла ошибка, молодой акустик принял кильватерную струю за шум лодки.
Адмирал бросил на меня недовольный, полный укоризны взгляд, сочно выругался и спросил:
- У вас все такие акустики, собственный хвост за чужой принимают?
Я ответил:
- Никак нет, на других кораблях опытные акустики.
Мой ответ вызвал на его лице ухмылку.
Охотники продолжали идти развернутым строем. Мы подходили к месту затопленного судна. Я ждал доклада акустика. И в самом деле, через минуты две Юрий Струнов доложил: получен контакт. Доклады о контакте поступили и с других кораблей.
Я начал было объяснять адмиралу, что это ложный контакт, что дает его затопленное судно, но снова последовал доклад акустика: похоже, что здесь хоронится подводная лодка "противника".
Лицо у Струнова на редкость озабоченное, серьезное, отрешенное от всех прочих дел. Напомнил ему, что в этом месте бывает всегда контакт.
- Всегда, только не такой. Этот другой, - сказал Струнов, посылая импульсы в толщу воды. - Этот другой, совсем рядом с тем. А к тому же я слышал слабый шум, очень слабый. Она где-то здесь хоронится, под боком у "покойника".
Слова Струнова наводили на догадку: неужели "противник" пошел на хитрость - лечь на грунт рядом с затонувшим судном и выжидать, когда мы минуем их, пройдем вперед, а затем прорваться в базу, на внутренний рейд? Да, задумано неплохо.
Адмирал торопит, ему не терпится:
- Что медлите, комдив? Ваше решение?
- Атакую тремя кораблями, - отвечаю я твердо.
- Кого атакуете? Затопленное судно? - в вопросе Инофатьева звучит ирония.
- Красные и белые. На краю океана - Андрей Игнатьевич Алдан-Семенов - Историческая проза / Советская классическая проза
- Перекоп - Олесь Гончар - Советская классическая проза
- Жить и помнить - Иван Свистунов - Советская классическая проза
- Морской Чорт - Владимир Курочкин - Советская классическая проза
- Изотопы для Алтунина - Михаил Колесников - Советская классическая проза
- Старшая сестра - Надежда Степановна Толмачева - Советская классическая проза
- Кыштымские были - Михаил Аношкин - Советская классическая проза
- Сочинения в двух томах. Том первый - Петр Северов - Советская классическая проза
- Взгляни на дом свой, путник! - Илья Штемлер - Советская классическая проза
- Река непутевая - Адольф Николаевич Шушарин - Советская классическая проза