Рейтинговые книги
Читем онлайн Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 131

   - Много было у нее горестей, - тоном заправского повествователя вещал Флэй. - То панталоны подаст не тот, кто должен по этикету, то в платье мужское обрядят, то ножнами в спину упираются...

   - Погоди, за что бедной девушке ножны в спину пихали, - остановила я его, требуя пояснений.

   - Согреть пытались тело ее нежное ночной порой холодною, не оценила. Залилась слезами горькими...

   - Но ведь ножны твердые, - укоризненно вставила я.

   - Ты будешь слушать или нет? - возмутился сын Белой Рыси. - Я ей о вечном, а она мне глупые вопросы задает!

   - От чего это глупые? - возмутилась я в ответ. - Я понять хочу, зачем даму грели ножнами?

   - Так от факела она отказалась, не возжелала костром разгореться, - ядовито фыркнул мой дикарь. - Дед, наверное, всю ночь глаз не смыкал, все зарево ждал.

   - Ты обещал, вот бы и горел костром, - осклабилась я.

   - Все, больше ничего тебе не буду рассказывать, - оскорбился Флэй.

   - Какая потеря, - настолько фальшиво ужаснулась я, что мой спутник скривился, как от зубной боли.

   - Ты решительно невыносима, - он вскочил с лавки и нацелил на меня палец. - Теперь не покажу тебе самое интересное... Нет, покажу, чтобы ты знала, чего чуть не лишилась.

   И, схватив меня за руку, потащил куда-то. Я выронила вафлю и возмущенно эйкнула, затем вывернулась, с сожалением глядя на пропавший румяный кругляш.

   - Из-за тебя я потеряла лучшего друга, - проворчала я. - Он меня не таскал, не обзывал, гадостей не говорил. Был предан лишь мне.

   - И как имя сего героя? - поинтересовался Флэй, скосив на меня глаза.

   - Вафля, - вздохнула я.

   - Твой друг Вафля? - мужчина делано изумился. - Поверь, я лучше. Вафля - друг на несколько минут, я могу продержаться дольше.

   - Пошляк! - возмутилась я.

   Флэй остановился и пристально посмотрел на меня.

   - Да-а, чем набиты головы благородных тарганн, - сокрушенно произнес он. - Заметь, я имел в виду только твой ядовитый характер. Так что в данном случае, пошляк - ты.

   - Ты дикарь, и я с тобой становлюсь дикаркой, - проворчала я, чтобы скрыть смущение.

   Мужчина усмехнулся, и мы продолжили наш забег. Правда, вскоре уже степенно шли, потому что на нас начали озираться прохожие. Флэй привел меня к очень высокой башне. Я ее видела из разных точек города, но мы все время обходили ее где-то в стороне.

   - Что это? - спросила я и тут же предупредила. - Только не надо мне рассказывать сказки про проглотившего кол великана.

   - Как? Ты уже знаешь эту историю? - расстроился мужчина. - Это трагедия, тарганночка, - он укоризненно посмотрел на меня. - Но раз ты лишила меня возможности рассказать эту жутко поучительную притчу, то придется прогуляться по нутру великана. Любопытно же, как в нем поместился кол.

   - Судя по верхушке, - я взглянула на остроконечную крышу, - кол острием пробил голову великана.

   - Да ты кровожадна, - Флэй приподнял бровь. - Пожалуй, теперь буду с тобой более осторожен.

   - Бойся меня, дикарь, - угрожающе произнесла я и уже серьезней спросила. - А нас туда пустят?

   - Ты во мне сомневаешься? - изумился мужчина.

   - Когда я с тобой, я уже ни в чем не сомневаюсь, и ничему не удивляюсь, - усмехнулась я, и меня втянули в приоткрытые ворота башни.

   Маленький дворик оказался пуст, только перед узкой металлической дверью зевал старичок в забавной шапке. Он покосился на нас, распахнул дверь и склонил голову.

   - Добрый вечер, уважаемый тар, - поздоровались мы.

   - Доброго вечера, благородный тарг и прекрасная тарганна, - без всяких эмоций произнес старик.

   Флэй взял меня за руку, и вскоре мы уже поднимались по винтовой металлической лестнице. Запах здесь более всего напоминал уборную.

   - Ты куда меня завел? - возмутилась я, прикрывая нос.

   - И это вместо восхищения, как легко тебя со мной сюда пропустили, - демонстративно оскорбился мужчина.

   - Ну, знаешь, в проход в такие места еще не хватало деньги брать, - буркнула я.

   - Тарганночка, я не всевидящий, о том, что уважаемые арлийцы столь вопиющим образом используют Звездную башню, я не знал, - немного серьезней отозвался сын Белой Рыси.

   - Звездная башня? - живо заинтересовалась я.

   Я слышала о таких башнях, их в Таргаре было всего три штуки. Я как-то говорила Найяру, что хочу побывать на такой, но он сослался на занятость, и мы так ни до одной не добрались. Неожиданно мне пришло, что он не выполнил ни одной моей просьбы, ни одного своего обещания, что касалось поездок хотя бы в соседний город. Держал в столице на привязи среди всей той дряни, что окружала меня. Денег на мои идеи в столице давал, за пределами, если только я обходилась посредниками. Только один раз и откликнулся, когда ему это было нужно, чтобы потянуть время. Воспоминания о герцоге чуть подпортили настроение, и я побыстрей отогнала их. Не хотелось портить такой чудесный день.

   Забираться было высоко и долго. Еще не дойдя до середины, я остановилась и шумно выдохнула:

   - У-уф.

   - Неженка? - почему-то спросил, а не подначил меня Флэй, и я не стала оспаривать данное утверждение.

   - Да, - кивнула я. - И я больше не хочу смотреть на звезды.

   - Ну, уж нет, - возмутился мой спутник. - Я тут ей красоту хочу показать, а она уже заранее отказывается. Держись, тарганночка, донесу.

   Я уже приготовилась, что меня донесут на руках, но дикарь взвалил меня на плечо, велел:

   - Держись, - ухватился двумя руками за перила, имевшиеся тут, и помчался наверх.

   - За что держаться? - взвизгнула я, пытаясь уцепиться то за стену, то за его волосы.

   - Добегу плешивым, обижусь, - предупреди Флэй.

   - Я уже обиделась, - вскрикнула я, умудрившись зацепиться за его ухо.

   - За ухо и отшлепать могу, - пригрозил мужчина и больше со мной не разговаривал, стараясь удержать дыхание ровным.

   Ближе кверху он уже не бежал, а шел более спокойным шагом, а на широкой площадке с высокими перилами поставил меня на пол, согнулся пополам, уперевшись ладонями в колени и произнес:

   - Ты меньше есть не пробовала? Уф.

   - Ты посмотри на меня, бесстыдник, - возмутилась я. - Я такой худой еще никогда не была.

   - Все равно много. Я раньше на гору, примерно высотой с эту башню, взбегал с поклажей и без, а сейчас...

   - Это старость, Флэй, - усмехнулась я, оправляя одежду.

   - Ой, договоришься, - протянул мужчина, наступая на меня.

   Я попятилась назад, уперлась спиной в перила, и Флэй навис сверху, опираясь по обе стороны от меня. Страшно мне не стало ни на мгновение. Напротив, заворожил блеск в темных, сейчас почти черных глазах дикаря. Я скользнула взглядом по его лицу, увидела, как ветер играет его волосами, потянулась рукой и ощутила из шелковистость, не удержалась и зарылась пальцами. Тут же мужские ладони выпустили перила и сомкнулись на моей талии. Наши взгляды встретились, и глаза Флэя стали ближе, настолько ближе, что я уже предчувствовала вкус поцелуя, я хотела этого. Именно сейчас хотела так сильно, что первая потянулась к ему, прикрыв глаза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искупление (СИ) - Юлия Григорьева бесплатно.

Оставить комментарий