Рейтинговые книги
Читем онлайн Темное Крыло - Уолтер Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133

- Все едва ли так просто. - Сергей на секунду замолчал, подыскивая нужное слово. - Император не хочет признавать тот исход войны, о котором мы с вами договорились.

- Но я не понимаю, почему, се Сергей, - в голосе Ррита послышались нотки разочарования. - Вы же выиграли войну. Разве император хотел, чтобы вы проиграли?

- Он не отдавал приказа о вторжении в ваши Исконные Миры и хотел заключить с вами мир сразу же после А'анену.

- Это бы ни к чему не привело. Мы бы не признали адмирала Темным Крылом и получили благословение эсЛи начать новую войну против вас.

Ррит поудобнее устроился на своем импровизированном насесте, часть его лица была освещена отсветом утреннего неба, часть оставалась темной из-за царившего в комнате полумрака.

- Я читал в книге адмирала, что он твердо был намерен вести боевые действия на нашей планете Зор'а. Разве не ты говорил мне, что император тоже прочитал эту книгу, прежде чем послал ха Марэ воевать с зорами?

- Да, это так. Именно эта книга и убедила императора назначить Марэ на командный пост. Но он все же не предполагал, что мы и в самом деле добьемся победы, по крайней мере, не таким способом, который описал Марэ. Император считал все его рассуждения всего лишь риторикой, признаться, так думал и я, - Сергей подпер подбородок руками и тяжело вздохнул.

- Риторикой? Мне кажется, я не вполне понимаю это. Разве император считал, что адмирал не придавал серьезного значения собственным планам?

- Нет, он просто считал их преувеличенными. Наша армия - это арена политических интриг для императорского двора, и друзья Марэ, которых немало при дворе, убедили императора, что такой выбор будет политически оправданным.

- Политически оправданным?

- Если бы лорд Марэ потерпел поражение, у императора было бы кого обвинить в этом поражении. Если бы он победил, Его Величеству воздали бы хвалу за то, что он нашел такого славного адмирала. Потом Марэ ушел бы в отставку, стал бы премьер-министром и спокойно пожинал плоды своей победы.

- Если ты позволишь, се Сергей, я бы назвал это двуличием.

- Политика - это и есть искусство быть двуличным, се Ррит, - пояснил Сергей, глядя на медленно бледневшее на востоке небо. - Стоит подумать над тем, что нашего адмирала будут судить сегодня за то, что он не проиграл, а выиграл войну, и что те, кого он защищал в этой войне, стали его врагами, тогда как те, против кого он сражался, теперь его друзья.

- И чем же этот суд... завершится? Сергей встал и подошел к окну, откуда эхом доносился первый утренний шум.

- Лорд Марэ - человек высоких идеалов и принципов. Он твердо верит, что с него снимут все обвинения, - Сергей снова обернулся к зору. - Он верит в то, что справедливость восторжествует и все, что нами сделано, будет признано благом для всех цивилизаций.

- Ты веришь в такой благоприятный исход?

Из-за горизонта стал появляться край солнечного диска, готового, словно ангел, приветствовать медленно пробуждавшийся город. Сергей долго не отвечал на заданный ему вопрос.

- Нет, - наконец сказал он. - Для них не существует понятия правого и неправого суда. Чтобы успокоить общественное мнение, чтобы отмежеваться от того, что мы сделали - и должны были сделать, они расправятся с ним. У них просто нет иного выбора.

Солнце наконец выкатилось из-за горизонта, и от ног коммодора протянулась длинная тень.

Три гулких удара молотка председателя призвали к тишине в зале суда. Адмирал Теодор Мак-Мастере, по обе стороны которого сидели два коммодора, медленно опустился в кресло, после чего сели все присутствующие в зале.

- Суд начинает свое заседание. Мы представляем здесь императора Солнечной Империи Александра-Филиппа Джулиано; да продлится его царствование, который одновременно является главнокомандующим всех Вооруженных Сил Империи. Это соответствует статье пятой Единого Кодекса.

Капитан третьего ранга сэр Джозеф Айронсайд уполномочен Адмиралтейством выступать на этом суде в качестве обвинителя со стороны Империи. Есть ли у защиты возражения против этой кандидатуры?

Капитан Линн Росс, адвокат Марэ, встала и отрицательно покачала головой.

- Возражений нет, сэр.

- Прошу вас, капитан, - сказал Мак-Мастере обвинителю.

Айронсайд, нескладный сухопарый мужчина средних лет, поднялся и подошел к трибуне, стоявшей возле широкого судейского стола.

- Обвинение выступает на данном суде против лорда Айвена Гектора Чарлза Марэ, адмирала, присутствующего в этом зале, - начал Айронсайд. - Во время предварительной встречи с капитаном Росс сторонами, представляющими Империю и обвиняемого, было достигнуто обоюдное соглашение о составе суда, обвинителе и секретаре.

- Суд собрался в полном составе, - объявил Мак-Мастере. - Всех участников процесса прошу принести присягу.

Обвинитель, адвокат, Марэ, секретарь и члены военного суда встали.

Мак-Мастере поднял правую руку, то же самое сделал и Айронсайд.

- Капитан Джозеф Айронсайд, клянетесь ли вы в том, что будете честно исполнять все обязанности, возложенные на вас как на члена этого суда, что вы будете руководствоваться интересами истины и доложите суду обо всех обстоятельствах, имеющих отношение к данному делу?

- Клянусь, - бесстрастным голосом подтвердил Айронсайд.

Мак-Мастере принял ту же клятву от капитана Росс и двух других членов суда. Затем Айронсайд повернулся лицом к судейскому столу, готовый принять присягу у Мак-Мастерса. Мак-Мастере тоже поднял руку.

- Адмирал Мак-Мастере, - начал Айронсайд, - клянетесь ли в том, что будете честно исполнять все обязанности, возложенные на вас как на члена этого суда, что будете честно и в полной мере, опираясь на доказательства, руководствоваться своей совестью и соответствующими законами военного судопроизводства и законами ведения военных действий, что не будете скрывать или разглашать мнение и результат голосования каждого члена этого суда до вынесения приговора, если иное не потребуется в интересах закона, и да поможет вам Бог?

- И да поможет мне Бог! - ответил Мак-Мастере и тяжело вздохнул. Айронсайд сел на свое место.

- Суд начинает рассмотрение дела. Прошу удалить из зала суда всех лиц, вызванных в качестве свидетелей по делу против лорда Айвена Гектора Чарлза Марэ, если их присутствие не является необходимым по какой-либо другой причине.

Хадсон и Торрихос встали и тихо вышли из зала, то же самое сделали и несколько офицеров, сидевших в ряду позади Айронсайда.

- Капитан, - обратился к Айронсайду Мак-Мастере. - Зачитайте текст обвинения.

Айронсайд опять поднялся со своего места. Он стоял по стойке "смирно" и лишь изредка опускал глаза, чтобы посмотреть в лежавший перед ним блокнот. Все остальное время его ястребиный взгляд перемещался по почти пустому залу суда, на короткое время останавливаясь на ком-либо из главных действующих лиц процесса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темное Крыло - Уолтер Хант бесплатно.
Похожие на Темное Крыло - Уолтер Хант книги

Оставить комментарий