Рейтинговые книги
Читем онлайн Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 218

— Диего, но ты не понимаешь…

Я оттолкнул ее в сторону, — ну и пошла тогда к чертовой матери. Видеть то, во что превратилась несгибаемая Химера, у меня нет никакого желания. Спрячься где‑нибудь до конца боя… и если мы уцелеем, можешь проваливать на все четыре стороны.

Резко развернувшись, я стукнулся локтем о бронеколпак эмиттера и зашипев от боли, обошел лежащую на палубе девушку и направился в сторону корабельной надстройки.

— Ди! Диего! Стой! Да остановись ты, наконец!

Я обернулся. Цирцея стояла на палубе опустив голову,

— Ну?

— Я с тобой. И всегда была с тобой, со всеми моими…

— Потрохами и тараканами, я помню. Мне другое непонятно… как ты могла довести себя до подобного состояния?

— Захотела и довела! — огрызнулась Мизуки, — очень хотелось поначалу разбить голову обо что‑нибудь твердое, но не смогла, вот и решила собрать свой отряд… чтобы Похитителям глотки грызть… столько лет только этим и занималась и в итоге, за что боролась… ты все еще не хочешь узнать, что тогда произошло в Старой Столице, или тебе известно все до мельчайших подробностей?

— Ничего я не знаю… а знать хочется, очень хочется. Прямо до зубовного скрежета… как и отомстить… но пообщавшись с тобой и госпожой Рейко, мне почему‑то кажется, что ни хрена ты, капитан Химера, не знаешь, кроме лапши, которую тебе дружно навешали на уши все участники тех событий… и замешанные напрямую и… невольные помощники. Скажешь не так?

Мизуки поморщилась, — почти, но не совсем… я, конечно, свою вину…

— Химе, я тебя умоляю… лучше не начинай. Просто расскажи все, а разбираться, кто прав, а кто… я уж как‑нибудь сам буду… ну?

— Прямо сейчас? — Цирцея подняла голову и беспомощно посмотрела на меня,

— Твою мать! Миз… не хочешь, не надо, но избавь меня от этих соплей. Быстро и четко рассказала и забыла, не надо рассусоливать и бояться моей реакции. Ты же… ладно, проехали.

Мизуки подошла ко мне вплотную, — я все расскажу, но можно я буду стоять при этом рядом… рядом с тобой почему‑то легче… и не так страшно… странно, раньше я такого не замечала… или уже забыла…

Похоже Нари права и аура действительно передает мое отношение… как бы я его не скрывал

— Господи, Ми — тян, такое впечатление, что не ты, а я тебя старше… лет на пятьсот, — наклонившись я сгреб ее в охапку и отнес под навес. Отрицательно покачал головой в ответ на вопросительный взгляд Нари, которая стояла ярусом выше, держась за ограждение площадки — козырька над капитанским мостиком. Посадил на палубу сжавшуюся Мизуки и сел рядом, прижав ее к своему боку правой рукой.

— Так нормально? Тогда рассказывай, пока нас не загнали внутрь… капитан обещал немного времени, но…

Похищение Диего. Версия Мизуки.

— Когда вы с Мигелем решили лететь в Киото без охраны, я попыталась тебя переубедить, но все мои доводы были бесполезны. Даже Тенсей ничего не смог сделать. Ты уперся и все твердил, что встреча очень важная и лишних туда просто не пропустят… Ди, ты не подумай, что я оправдываюсь…

— Химе… пожалуйста, просто рассказывай, хватит терзаться.

— Ты просто не понимаешь, что я пережила… когда… ладно — ладно, я постараюсь не сорваться…

В общем, когда вы улетели, я очень разозлилась и первые два дня даже не стала отвечать на твои звонки… просто интересовалась у Тенсея, как у вас дела и все… работы было много, как раз начались непонятные шевеления у наших конкурентов и мне было чем заняться.

— Конкуренты в какой сфере? — задал я уточняющий вопрос.

— Компания 'Реприза', которая, как и мы, занималась доставкой на островную часть метрополии скоропортящихся продуктов… у них…

— Чья это креатура? Что‑то я их не припомню…

— Клан Нитта, но там ничего особенного мы не нашли, обычный перехват выгодного клиента…

— Нитта, Нитта… нет, ничего в связи с ними не помню. Хорошо, давай дальше.

— Дома было скучно, Мария заперлась в своей комнате и выходила только поесть, это потом я узнала, что…

— О ребенке я знаю, можешь не объяснять,

Мизуки на мгновение глянула мне в глаза и снова опустила голову,

— Если ты знаешь о Адаме, мне будет проще объяснить, почему я поступила именно так… так вот, Мияки давно не появлялась, а Марину я вообще не видела недели две… что‑то там она хотела завершить в своей деревне, перед окончательным переездом в наш дом…

Ми появилась неожиданно, за день до твоего приезда… она была такая радостная, все говорила, что теперь все решится и нам не нужно будет бояться… может мне и надо было обратить внимание на ее слова, но тебя неделю не было… а Мияки… в общем ночь мы провели вместе… ну ты понимаешь…

Я вздохнул, — передо мной‑то чего оправдываешься? По — моему, лекцию о преимуществах групповой семьи и, что нужно для ее стабильности ты мне уже читала… давай дальше.

А утром я проспала… мне нужно было с группой охраны тебя встретить, потому что Тенсея не было в городе, а я проспала. Старший группы так и не смог ко мне дозвониться, а кроме меня никто не знал куда и во сколько вы прилетаете… и эта секретность вышла нам боком.

— А куда мы прилетели?

— На нашу тренировочную базу за городом… в восемь утра. А я проснулась в одиннадцать.

— Разве на базе не было охраны? Ну вместо твоих телохранителей?

— Была… но это же ты… короче, домой вы поехали на одном из каров базы, вдвоем. Перед выездом ты тоже мне звонил, но я… а по дороге машина пропала…

Это я потом узнала, а когда проснулась, в доме была только кухарка Долорес и неожиданно приехавшая Марина… Мияки исчезла. По словам Долорес она вышла на утреннюю пробежку и не вернулась. Ее БКС не отвечал, но в отличии от вас с Мигелем, она была в Сети…

Я вызвала Катсураги и мы подняли на ноги всех… пробили весь ваш маршрут, нашли место где на машину напали… а на следующий день появился Кван.

С его слов похищение было организовано легионом охраны Ибураме и руководил им Кван Ди лично… Мияки предупредила его о твоих возможностях и захват проблем не составил, Дэннис остановил машину, а группа захвата забросила в салон пару шоковых гранат, чтобы ты не ушел своим рывком… потом вас усыпили и доставили в резиденцию Ибураме, где и планировалось провести переговоры и выставить тебе ультиматум…

Я хмыкнул, — а потом, как всегда, что‑то пошло не так…

Мизуки кивнула, — точно. И Кван Ди и Дэннис с Мияки утверждали, что единственной причиной захвата была твоя неуступчивость в вопросе свободы и самостоятельности и они надеялись убедить тебя войти всем Родом в состав клана…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 218
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко бесплатно.

Оставить комментарий