Шрифт:
Интервал:
Закладка:
48
Мурабин — пригород Мельбурна, расположен в 16 км к юго-востоку от центра деловой части города.
49
Пусти — на греческом сленге «гомосексуалист».
50
Хоторн — район Мельбурна, расположен в 6 км к востоку от центра деловой части города.
51
Сандрингхэм — пригород Мельбурна, расположен в 16 км к юго-востоку от центра деловой части города.
52
Ричмонд — район Мельбурна, расположен в 2 км к юго-востоку от центра деловой части города.
53
Uno, per favore (итал.) — Один, пожалуйста.
54
Коллингвуд — район Мельбурна, расположен в 3 км к северо-востоку от центра деловой части города.
55
Брайтон — приморский район в Мельбурне.
56
«Привет» по-гречески.
57
«Западное крыло» (The West Wing) — американский сериал о жизни обитателей и сотрудников Белого дома. Идет с 1999 г.
58
«Клиент всегда мертв» (Six Feet Under) — популярный американский драматический телесериал; идет с 2001 г.
59
Тупак Амару Шакур (1971–1996) — известный американский рэпер, киноактер и общественный деятель.
60
Фицрой — район Мельбурна, расположен в 2 км к северо-востоку от центра города.
61
Джек Джонсон (р. 1975) — гаваец, профессиональный серфингист, а также режиссер, снявший два фильма о сёрфинге. С некоторых пор основной профессией избрал музыку. Исполняет под гитару «мягкий» рок.
62
«Одинокие сердца» (The ОС) — американский сериал, идет с 2003 г.
63
«Кальмар и кит» (The Squid and the Whale) — фильм (2005) режиссера Hoa Баумбаха.
64
«Скрытое» (Cache) — фильм (2005) Михаэля Ханеке с участием Ж. Бинош, Д. Отея и Ани Жирардо.
65
Карлтон — район Мельбурна, «итальянский квартал», расположен в 2 км к северу от центра города.
66
Вон, Винс (р. 1970) — современный американский киноактер.
67
«Большой брат» — международное реалити-шоу. Первый показ состоялся в Нидерландах в 1999 г. на телеканале «Вероника». Название шоу взято из романа Дж. Оруэлла «1984».
68
Прическа в стиле индейцев племени мохаук — начес на макушке и выбритый по бокам череп.
69
Айлингтон — район на севере Лондона.
70
«Тихий американец» (The Quiet American) — роман английского писателя Грэма Грина; написан в 1955 г.
71
Джей-Зи (р. 1969) — сценическое имя рэпера Шона Кори Картера, одного из самых влиятельных и состоятельных деятелей современной хип-хоп музыки.
72
«Хэрродс» (Harrods) — один из самых фешенебельных и дорогих универмагов Лондона.
73
Джелло Биафра (наст, имя — Эрик Рид Бучер, р. 1958) — американский панк-рок музыкант и политический активист.
74
«Джет» — австралийская рок-группа из Мельбурна; создана в 2001 г.
75
«Кайзер чифс» (Kaiser Chiefs) — английская инди-рок-группа; образована в 2003 г.
76
«Крафтверк» (Kraftwerk) — немецкий музыкальный коллектив из Дюссельдорфа, внесший заметный вклад в развитие электронной музыки; образован в 1970 г.
77
«Уайт страйпс» (White Stripes) — американская рок-группа; образована в 1997 г.
78
Имеются в виду Джастин Тимберлейк и Кристина Агилера.
79
Джон Уинстон Говард (р. 1939) — премьер-министр Австралии в 1996–2007 гг.
80
«Саут-Парк» (South Park) — американский мультсериал для взрослых. Высмеивает недостатки американской культуры и текущие мировые события, а также подвергает критике множество глубоких убеждений и табу посредством пародий и черного юмора.
Терренс и Филлип — второстепенные персонажи сериала, канадские юмористы, развлекающие зрителей сортирным юмором и чудовищными ругательствами. Их шоу — любимая телепередача детей. Терренс и Филлип являются гипертрофированной самопародией авторов на собственное шоу, попыткой показать в ответ на обвинения в туалетности, что такое по-настоящему сортирный юмор.
81
Кобург — район на окраине Мельбурна, расположен в 8 км к северу от центра города.
82
Снуп Дог (Snoop Dog) — наст, имя Кельвин Кордосар Броадус (р. 1972), американский рэпер, актер, продюсер, легенда гангста-рэпа.
83
«Радио-2» — вторая программа британского радио, одна из основных программ внутреннего радиовещания Би-би-си; передает в основном легкую музыку и поп-музыку, спортивные репортажи и др.; работает с 1967 г.
84
Солнечник — небольшая глубоководная рыба, обитающая в австралийских водах; высоко ценится как пищевой продукт.
85
Хейдельберг — пригород Мельбурна, расположен в 12 км к северо-востоку от центра города.
86
Лидервиль — пригород Перта.
87
Фримантл — город-спутник города Перт, порт в устье реки Суон, в 19 км к юго-западу от центра Перта.
88
Пепперминт-Гроув — запаодный пригород Перта, расположен на северном берегу р. Суон.
89
Скарборо — западный пригород Перта.
90
Томастаун — пригород Мельбурна, расположен в 17 км к северу от центра города.
91
Франкстон — город неподалеку от Мельбурна.
92
Пепероната — итальянское блюдо из тушеных сладких перцев, томатов, лука и специй.
93
«Гуд уик-энд» — австрал. журнал, распространяемый по субботам газетами «Сидней морнинг геральд» и «Эйдж».
94
Порт-Огаста — промышленный порт в Южной Австралии, в верхней части залива Спенсер, в 317 км от Аделаиды.
95
Коллингвуд — район Мельбурна, расположен в 3 км к северо-востоку от центра города.
96
Футскрей — район Мельбурна, находится в 5 км к западу от центра города.
97
Кингз-Кросс — район развлечений в центре Сиднея, известен своими многочисленными кафе, ресторанами и кинотеатрами; имеет сомнительную репутацию центра игорного бизнеса, наркомании, проституции; здесь также расположены вполне респектабельные гостиницы и особняки богатых людей.
98
Сент-Кильда — элитарный район в Мельбурне, находится в 6 км к югу от центра города.
99
Оссобуко — тушеный круглый ломтик телячьей голени.
100
«Мэгпайз» (букв. «Сороки») — название нескольких футбольных команд и клубов Австралии (от черно-белой формы игроков).
101
Энтони Мандайн (р. 1975) — австралийский регбист и боксер-профессионал в среднем весе. Является действующим чемпионом по версии ВБА (Всемирной боксерской ассоциации).
102
Болвин — пригород Мельбурна, расположен в 10 км к востоку от центра города.
103
Донкастер — пригород Мельбурна, расположен в 15 км к северо-востоку от центра города.
104
«Неос Космос» — самая крупная греческая газета в Австралии и самое влиятельное греческое издание за пределами Греции; издается с 1957 г.
105
«Мой Маноли» (греч.).
106
Эпир — округ на северо-западе Греции.
107
Порт-Мельбурн — район Мельбурна, расположен в 5 км к юго-западу от центра города.
108
Кум — священный город мусульман-шиитов в центре Ирана.
109
Папули — в переводе с греч. «дедушка».
110
Элвуд — район Мельбурна на морском побережье, расположен в 8 км к югу от центра города.
111
- Эротический потенциал моей жены - Давид Фонкинос - Современная проза
- Долгая дорога домой - Сару Бриерли - Современная проза
- Кричать о ней с крыш - Курт Воннегут - Современная проза
- За спиной – пропасть - Джек Финней - Современная проза
- Паразитарий - Юрий Азаров - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Сомнамбула в тумане - Татьяна Толстая - Современная проза
- Собака, которая спустилась с холма. Незабываемая история Лу, лучшего друга и героя - Стив Дьюно - Современная проза
- Быть может, история любви - Мартен Паж - Современная проза
- Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков - Мэри Шеффер - Современная проза