Рейтинговые книги
Читем онлайн Буря на Эльбе - Мириам Георг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 141
Нахмурившись, Розвита шагнула к Кларе и пощупала ее лоб. – Похоже, у тебя действительно небольшая температура. Может, тебе принять какое-нибудь укрепляющее средство? У меня есть кое-что в шкафу.

– Но, госпожа, вы не понимаете… – Клара в отчаянии мяла в руках фартук. Было десять, и Розвита уже удалилась в свою спальню. Клара никогда еще так поздно вечером не стучалась к ней в дверь. Но она была уверена, что ситуация очень важная. Ей было невтерпеж дожидаться утра. Но когда Клара предстала перед своей хозяйкой, то вдруг потеряла дар речи. Розвита выглядела такой юной и беззащитной, без макияжа и в ночном колпаке, надвинутом на некрасивый низкий лоб. Едва ли старше самой Клары. Как она отреагирует на то, что ей придется узнать?

Это так смутило Клару, что она только заикалась о чем-то непонятном. Она рассказывала о дне стирки, о кружеве, которое испортилось, о мешке с бельем, но все выходило у нее невнятно.

– А теперь переходи к делу! – в какой-то момент крикнула Роз-вита. – Что ты хочешь мне сказать?

– Госпожа, я видела их вместе. Они…

– Кто? Кого ты видела вместе? – Розвита нетерпеливо схватила ее за руку и потащила в комнату. Затем бросила взгляд на темный коридор и закрыла дверь.

– Итак, теперь все сначала. И по порядку!

Клара кусала губы.

– Ваш муж, герр Карстен. Я видела его. Я была в городской квартире. Я просто хотела поставить мешок со свежим бельем в прихожей. И тогда услышала это! – Она запнулась.

Розвита сделала шаг к ней.

– Что? – резко спросила она. – Что ты слышала? – Она побледнела. По ее лицу Клара поняла, что Розвита уже что-то заподозрила.

– Я… звуки. Из спальни. – Внезапно Клара больше не могла смотреть в глаза своей госпоже. Как бы она ни гордилась тем, что ничто и никто не может ее смутить, она вдруг почувствовала дрожь и опустила взгляд.

– О боже, – прошептала Розвита. – У него роман. Я так и знала! – она запричитала вслух. – Кто она? Ты ее видела? Это, должно быть, Мария Шустерсен, она всегда была…

– Госпожа, вы не понимаете… – Клара поспешно перебила ее. – Там не было никакой женщины. Только герр Карстен. И Кай.

Розвита уставилась на нее с открытым ртом, и Клара подумала, что ее хозяйка похожа на корову под дождем. Затем Розвита пронзительно рассмеялась.

– Камердинер? – Облегченно вздохнув, она покачала головой. – О, Клара, глупая девчонка. Кай остается с ним, когда он в городе, не так ли? Конечно, он был в квартире, где же ему еще быть. Боже, ты меня напугала, я думала…

– Фрау Розвита. – Клара снова перебила ее и обычно получила бы за это строгий выговор. – Дело не в том. Я говорю о… – Она не могла подобрать слово, она заикалась, она стояла с открытым ртом, но ничего не выходило.

И вдруг слово появилось.

– Содомии! – выдохнула она, и благодушная улыбка мгновенно исчезла с лица Розвиты.

– И какие именно женщины здесь живут? – Герр Кросс из отдела помощи бедным, сидевший напротив нее за столом, внимательно посмотрел на Эмму. Она взглянула на Герду.

– Ну, – ответила она, – те, у кого нет другого выбора. Например, женщины, которые остались без крова в результате принудительных выселений. Вы же знаете, что снос идет непрерывно, и никому нет дела до того, куда денутся эти люди!

Он кивнул и провел рукой по своей бороде.

– Многие из них безработные и не могут позволить себе жилье. Но мы также принимаем жертв домашнего насилия.

– Интересно! – Он задумался и сделал себе пометку.

Утром этот господин без предупреждения появился у дверей и объявил, что приехал для проверки, чтобы не допустить хищения средств, пожертвованных на содержание приюта.

Как раз в этот момент Герда подъехала в своей карете с еженедельным визитом. Эмма была рада, что ей не придется сопровождать инспекцию одной. Однако теперь она не была уверена, что было разумно брать с собой Герду, которая никогда не скупилась на слова и привыкла, чтобы весь мир подчинялся ее воле. Пожилая дама лишь с любопытством наклонилась вперед, чтобы посмотреть, что записывает герр Кросс. Он поднял глаза, и Герда вздрогнула, застигнутая врасплох. Однако она не отвела взгляд, а лишь заговорщически подмигнула ему.

Кросс замер. Он покраснел и смущенно кашлянул. Эмма тихонько толкнула Герду под столом.

– И чем же вы отличаетесь от городской программы помощи бедным? – спросил герр Кросс, вернув себе самообладание.

Эмма начала отвечать, но, к ее удивлению, Герда оказалась быстрее.

– Я могу сказать вам это совершенно точно, молодой человек, – уверенно заявила она. – У нас гораздо меньше бюрократии. В конце концов, многие женщины терпят неудачу из-за отвратительной процедуры приема. – Она нетерпеливо махнула рукой. – С нами это проще. Конечно, мы не выдаем пожертвования или талоны на питание, не оказываем помощи для аренды жилья. Мы – временное решение, центр приема, если хотите. Убежище. Мы не делаем различий по вероисповеданию или сословию, мы не хотим ничего знать о происхождении женщин. Мы помогаем им, а затем возвращаем их к жизни в лучшем состоянии, чтобы они могли, надеюсь, позаботиться о себе сами. Мы занимаемся, так сказать, спасением женщин! Таких приютов, как наш, должно быть гораздо больше. Жаль, что Сенат так скупится на средства для этой цели.

Ошеломленная, Эмма уставилась на Герду. Она и подумать не могла, что Герда знает такие вещи, а тем более может так красноречиво выразить их. Герр Кросс, казалось, тоже был поражен. Он с пониманием кивнул и снова принялся писать.

– Сейчас нам по-прежнему необходима новая обстановка для жилых и подсобных помещений. Не могли бы вы замолвить за нас словечко? – Герда широко улыбнулась.

В этот момент на кухню вошел Чарли. Эмма вздрогнула. Она не подумала о нем. Чарли был в рабочих брюках, тяжелых ботинках и весь покрыт мелкой древесной стружкой. Он удивленно кивнул мужчине и представился.

– Чарльз Куинн, приятно познакомиться, – заговорил он и взял кусок пирога с подноса на буфете.

– А вы кто? – удивленно спросил герр Кросс. – Я думал, здесь живут и работают только женщины!

– Я – смотритель, – гордо ответил Чарли, и пульс Эммы участился.

– Ему платят частным образом! – воскликнула она и быстро встала, чтобы взять Чарли за руку и вывести его из кухни. – В конце концов, нам нужен кто-то для более тяжелой работы. Не волнуйтесь, его заработок не за счет пожертвований или дотаций Сената.

Герр Кросс кивнул.

– Ну, это само собой разумеется, – сказал он. – Как пара женщин может справиться с такими большими планами в одиночку? Конечно, вам нужна мужская помощь.

Эмма заметила, что

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Буря на Эльбе - Мириам Георг бесплатно.
Похожие на Буря на Эльбе - Мириам Георг книги

Оставить комментарий