Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зная, что лекция продлится ещё долго, Кейра отступила назад и поравнялась с управляющей. Женщина вопросительно подняла на нее глаза.
— Госпожа Ри, могу я вас на минутку отвлечь? — спросила шепотом. — Не думаю, что вы пропустите что-то интересное.
Та понимающе улыбнулась.
— Конечно, госпожа Эйрис, — надо же, запомнила. — Пойдемте.
Управляющая бесшумно вышла из зала первой. Кейра последовала за ней.
По пути поймала изумленно-требовательный взгляд Шарлотты.
— Потом, — шепнула одними губами и аккуратно прикрыла за собой дверь.
Опасалась, что та может заскрипеть и привлечь внимание. Однако боялась напрасно — ремонт был выполнен на славу.
* * *
— В первую очередь, я хотела бы сказать, как рада, что условия для ваших воспитанников наконец улучшились, — сказала Кейра, когда они с госпожой Ри отошли по коридору на достаточное расстояние, чтобы их разговор не был слышен из зала.
— Спасибо, — тепло улыбнулась женщина. — Это просто подарок небес.
— Не ее величества? — прищурилась Кейра.
Госпожа Ри торопливо поджала губы, но было уже поздно: Кейра поняла.
— Щедрость королевы Грации не знает границ, — сказала управляющая, потупив взгляд. — Все, что мы имеем, лишь благодаря ей.
Боится, ничего удивительного: госпожа Ри отвечает не только за себя, но и за детей. Однако Кейре нужно было узнать правду. Жизненно необходимо.
— Госпожа Ри, скажите, пожалуйста, как есть — попросила она прямо. — Это пожертвование ведь поступило не от королевы? — женщина смотрела на нее с опаской. — Клянусь, — Кейра приложила ладонь к груди, — никто не узнает о нашем разговоре. Дело в том, что я догадываюсь, кто пожертвовал приюту деньги. И мне очень нужно убедиться в своей догадке.
Госпожа Ри окинула ее долгим пристальным взглядом. Вздохнула, решилась.
— В таком случае, вы осведомлены лучше меня, госпожа Эйрис, — сказала она. — Потому что мне это неизвестно. Знаю лишь, что на следующий день после вашего прошлого визита ко мне пришел человек и передал определенную сумму, недостаточную для подобных изменений, — женщина взмахнула рукой, обозначив произведенный ремонт, — но такую, на которую мы могли питаться не одну неделю.
Кейра напряглась.
— Как он выглядел?
Управляющая приютом пожала плечами.
— Обычный молодой человек. Худой, черноволосый. Но действовал он не от своего имени. Сказал, что его господин хочет сохранить инкогнито и потому не может прийти лично. Порасспрашивал, как мы живем и в чем нуждаемся. Прошелся по комнатам воспитанников, даже заглянул в кладовые. Ходил и беспрестанно записывал все, что видел, вел какие-то подсчеты. После чего поблагодарил и ушел. А на следующий день привезли материалы, пришли рабочие. Появился тот же молодой человек и передал мне ещё одну крупную сумму, сказав, что это на питание, а за ремонтные работы заплатит все тот же господин, который его послал. Я спрашивала, кому мы так обязаны, хотела знать его имя, чтобы помолиться богам о его здоровье. Но юноша был непреклонен. К сожалению, больше мне ничего неизвестно.
Кейра на мгновение прикрыла глаза.
Она так и знала, так и знала…
— Госпожа Эйрис, вам плохо? — забеспокоилась женщина.
— Нет, — Кейра покачала головой и улыбнулась. — Нет, госпожа Ри. Мне — хорошо.
ГЛАВА 37
Почти бежала, боялась не успеть. Останавливало лишь то, что бег по коридорам замка привлек бы к себе нежелательное внимание.
«В это время он обычно у себя», — в ушах так и звучал голос Гретты. Эти слова девушка сказала перед тем, как несколько недель назад проводить Кейру в Северную башню.
Нужно было успеть, пока Айнан никуда не ушел. Кейре было необходимо с ним поговорить наедине. Но вызвать его через слуг после того, что произошло прошлым вечером, она не могла.
А если бы вызвала? Пришел бы он? Кейре не хотелось проверять.
Поэтому нужно было застать Айнана в его комнате.
Она уже достаточно хорошо изучила коридоры замка за тот месяц, что провела в его стенах. Тем не менее все равно один раз свернула не туда. Однако быстро сориентировалась и вернулась, снова пошла в правильном направлении.
Вечерело, но до сна было еще слишком далеко. Час до ужина. Замок жил своей обычной жизнью. По коридорам вышагивали Кожаные, сновали слуги, изредка проходили высокородные обитатели королевской обители. К счастью, никому из них не было дела до куда-то спешащей девушки в темном скромном платье. Кейра несколько раз поздоровалась со знакомыми лицами и улыбнулась паре стражников в пустых коридорах, где кроме них не было ни души.
Северную башню Кейра все-таки отыскала без посторонней помощи и выдохнула с облегчением, когда вышла к уже знакомой лестнице.
Помедлила на первой ступеньке, внезапно засомневавшись в том, что она делает и куда идет. Потом взяла себя в руки и решительно зашагала наверх.
* * *
Кейра постучала в дверь и испуганно отдернула руку. Оглянулась на лестницу за спиной, но та оставалась пуста. Снизу тоже не доносилось ни звука.
В комнате что-то упало, потом послышалось тихое бормотание (вероятно, ругательство), а затем до боли знакомый голос крикнул:
— Сейчас! Иду!
Сердце ускорило бег.
Нет, не думать о том, что она здесь делает. Не колебаться.
Дверь распахнулась. Появившийся на пороге Айнан был без рубашки и босиком, из одежды — только брюки.
Так уж вышло, что несмотря на несколько лет работы в большей частью мужском коллективе, Кейре почти не приходилось видеть представителей противоположного пола без одежды. Она много раз наблюдала Кайла в одном нижнем белье. Пришлось: работая в паре, постоянно приходится перевязывать партнера и обрабатывать друг другу раны — не до стеснений.
Грудь Кайла покрывали жесткие рыжеватые волосы, становившиеся темнее к низу живота. А еще у напарника были литые скульптурные мышцы — результат долгих и упорных тренировок. «Какой женщине я понравлюсь, если буду выглядеть, как дохляк?» — любил говаривать друг.
Недавно ей довелось видеть наследника престола, расхаживающего в полурасстегнутой рубашке. Его грудь покрывали редкие, но длинные темные вьющиеся волоски, при виде которых в голове Кейры всплывали мысли о мыле и бритве.
У Айнана на теле не было волос. Ровная гладкая кожа без шрамов и родимых пятен, под которой был заметен четкий рельеф мышц. Не таких больших и бросающихся в глаза, как у Кайла, но ясно говоривших о том, что хозяин этого тела не гнушался физических упражнений.
Чувствуя себя невероятно глупо, Кейра скользнула взглядом по его груди, спустилась к животу и лишь потом вскинула голову к лицу. Ее встретили плотно сжатые губы и ледяные глаза. Если управляющий и был удивлен визитом незваной гостьи, то он успел справиться с изумлением за
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова - Любовно-фантастические романы
- У(лю)бить ректора, или охота на дракона - Эйрена Космос - Любовно-фантастические романы
- Паучье княжество - Мария Понизовская - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Мой покойный муж (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Судьба для Времени... (СИ) - Лия Блэр - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Алых драконов, или как обрести крылья (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Три подруги и пустынная кошка (СИ) - Анастасия Солнцева - Любовно-фантастические романы