Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нам многое нужно было подготовить к моей демобилизации, и тёща предложила взять с собой Тину на поезд в Баррингтон. Мы согласились.
Один парень из нашего отдела, Джон Шрайбер, тоже только что женился и в июне хотел въехать в нашу квартирку. Поэтому мы уладили все вопросы с метрдотелем и продали Шрайберу всю нашу мебель за 50 долларов.
Я рассчитывал, что после увольнения, включая проездные до Чикаго, у меня получится не меньше 250 долларов. Я думал, что если мы будем экономны, нам хватит съездить к Билли, вернуться в Баррингтон за Тиной и уехать в Калифорнию.
И вот наступил долгожданный день. Всю пятницу я сдавал дела и с грустью обнаружил, что мне не удастся покинуть армию с суммой, на которую рассчитывал. Я получил бумаги из штаба, и оказалось, что из-за штрафов и взысканий, заработанных во Вьетнаме, я не получу желаемых денег. Если точнее, это означало, что окончательный расчёт за двухлетнюю службу еле-еле составил 50 долларов. Пятьдесят долларов на то, чтобы вернуть меня в гражданскую жизнь, чтобы поддержать мою беременную жену и маленького ребёнка, пока я буду искать работу и смогу оплачивать свои счета сам.
Оставалось только радоваться, что меня не заставили за долги служить лишний месяц бесплатно.
Подписав финансовые документы и завершив прочие бумажные дела, я вывел на "мустанге" кремом для бритья : "Срать на эту армию!", – и мы с Мэрилу взяли курс из Форт-Мида на юг, гудками приветствуя каждого встречного солдата.
Мы провели в пути всю ночь и приехали в Чарлстон в субботу в 10 утра. И мы, и Билли были очень взволнованы встречей. В письмах к Мэрилу я много писал о нём.
– Брэд, старый говнюк, как же я рад тебя видеть!
– Ах ты сукин сын! Когда ты остался, я думал, ты уже не вернёшься.
Мы обнялись, я представил Мэрилу и Стара. Билли обнял Мэрилу и взял щенка на руки.
– Вот это да, Брэд! Да он смышлёный, где ты его достал?
– На одной ферме в Вирджинии.
– Ну пошли, ребята, наверх. Я познакомлю вас с Дженни и малышом.
Билли снимал квартиру наверху; перед домом раскинулась обширная зелёная лужайка, за домом рос большой сад.
– Брэд, хочу предупредить тебя, – Билли зашептал на лестнице, – у нас со старушкой не всё ладно после моего возвращения.
Билли открыл несколько баночек пива – я привёз ящик "Бадвайзера" – и тут вошла его жена. Не знаю, что Билли рассказывал ей обо мне, но как только она появилась, стало понятно, что в "её" доме нам не рады.
– Смотри, Дженни, – сказал Билли, беря Стара на руки, – разве он не милашка?
Его малыш спал. Билли представил нас Дженни, и она скрылась на кухне.
– Идите сюда, ребята, хочу вам кое-что показать.
Билли открыл шкаф, набитый военными сувенирами. У каждого была своя история, он очень ими гордился, потому что добыл их сам. Тут были пистолеты, штыки, полевая форма СВА и даже автомат АК-47.
– Ёлы-палы! И всё это ты отправлял домой по почте?
– Клянусь мамой, каждую штуку. Думаю, дохлого азиата можно было выслать по почте. Я знаю парня, который отправил подружке голову вьетконговца, когда получил от неё письмецо "Дорогой Джон"…
– Господи Боже мой!
Весь день до вечера мы пили пиво, на ужин заказали пиццу. Дженни говорила мало и в 11 ушла спать. Мы остались пить и говорить о Вьетнаме. Мы с Билли обсуждали, как строить свою жизнь сейчас, после армии.
Он постелил нам с Мэрилу на раскладном диване. Примерно в полночь мы погасили свет. Билли сказал, что хочет встать пораньше и взять меня с собой на рыбалку.
Не прошло и двух минут, как разразилась гроза. Он и Дженни стали орать друг на друга. Ссора скакала от одного к другому как теннисный мяч. Он обзывал Дженни, Дженни отвечала ему тем же и опрокидывала мебель.
Мы с Мэрилу лежали в гостиной под одеялом, прикусив язык и давясь от смеха.
– Блин, – прошептал я, – я думал, только мы так ругаемся. Приятно, что мы не одни такие.
Через минуту Дженни с криками и ребёнком на руках уже выбегала из дому. А Билли в одних джинсах скакал за ней и орал вслед.
– Куда это ты, чёрт возьми, собралась?
– К маме! Подальше от тебя, от этого дома и от твоих чёртовых друзей!
– Ну и замечательно, сучка, скатертью дорога.
– Я беру машину!
– Ещё чего! Это моя машина, Дженни!
Произошла какая-то возня, и мы услышали, как Билли забрал у Дженни ключи от машины.
– Козёл, говно, скотина! Отдай мне ключи, пьянчуга!
– Давай, сука, вали отсюда!
Я выглянул в окно. Билли швырнул Дженни ключи. Через секунду, обдав наш "мустанг" тучей гравия, она уже мчала свой "шеви" по улице, выжимая до упора педаль газа.
Джимми прискакал наверх с извинениями, потом открыл пива и вкратце поведал о своих семейных бедах.
– Что-то неладно у нас тут, друг, весь месяц вот так ссоримся. В толк не возьму, что с ней, блин, происходит.
Не успели мы допить пиво, как влетела Дженни с ребёнком на руках – она вернулась. Увидев, что мы сидим себе, мирно беседуем и пьём, она наехала не только на Билли, но прихватила и нас с Мэрилу.
Только она начала распекать Билли, я фыркнул. Я прикусил язык и отвёл глаза, но вид её и голос были так нелепы, что я не удержался и рассмеялся.
– А, так это смешно, Брэд? Я шутки шучу, да?
– Да, прости, но это на самом деле смешно…
– Ну так вот : это ты виноват в нашей ссоре!
– Я? – сказал я, давясь от смеха.
– Я не даю ему пить пиво, а ты что сделал? Приехал с целым ящиком…
– Мне кажется, пить или нет – решать самому Билли, не тебе.
– Ах так, тогда можешь выкатываться прямо сейчас!
– Дженни, закрой рот, а то я тебе его заткну, – рявкнул Билли.
– Убирайтесь из моего дома…и забирайте этого паршивого пса!
– Да собака-то здесь причём, Господи? – спросил я.
– ЗАТКНИСЬ, ДЖЕННИ, СМОТРИ – ВРЕЖУ!
Билли повернулся к нам.
– Вы остаётесь. Это мой дом, а вы – мои гости.
Грызня не унималась. Дженни орала на Билли, Билли орал на Дженни. Он сгрёб её в охапку и утащил в спальню.
Там перепалка продолжилась, и опять Дженни с ребёнком на руках вылетела из спальни и побежала к машине, и только красное платье плескалось по ветру.
Она остановилась посреди лестницы и крикнула : "Брэд! Если ты до завтра не уедешь, я вызову полицию!"
– Давай-давай, – кричал Джимми из окна гостиной, – вали к мамочке и оставайся там, тупая дура!
Дженни вскочила в машину – и покрышки задымили по асфальту.
Наконец, всё улеглось, и мы вернулись в постель. Утром Билли и я поднялись спозаранку. Ночью Дженни всё-таки остыла и тихонько вернулась в дом.
Ближе к обеду мы с Билли отправились на море порыбачить, женщины остались поболтать. Клёва, правда, не было.
– Она у тебя в самом деле дикая кошка, Билли, – сказал я, бросая наживку в воду.
– Да уж, иногда я еле держусь. Не знаю, насколько меня хватит. Я на пределе, Брэд. Больше я не вынесу.
Мы вернулись перед ужином, и как только Дженни учуяла от Билли запах пива, ссора вспыхнула с новой силой. Мы всего-то по три банки выпила на рыбалке. Не знаю, почему она решила, что может контролировать Билли. Её саму надо было контролировать. Она орала на него, нас костерила на чём свет стоит, в конце концов, заявила, чтоб я убирался, пока не разрушил ей семью.
Я рассмеялся. Мне показалось, её семейная жизнь шла наперекосяк задолго до моего приезда.
Дженни с ребёнком опять уехала к матери – отдышаться перед третьим раундом.
На следующее утро мы с Мэрилу поднялись ни свет ни заря : мы решили уехать пораньше, не ждать, пока Дженни вернётся и поднимет дым столбом. Я попрощался с Билли, поблагодарил за гостеприимство, не подозревая, что мы видимся в последний раз.
Мы вели машину по очереди и приехали в Баррингтон на одних бензиновых парах с 10 центами на двоих. Как хорошо было вернуться в родной город свободным от армии и – самое главное – снова быть вместе с Тиной.
Я очень по ней соскучился.
5-го июня в Лос-Анджелесе в гостинице "Амбассадор" был убит Бобби Кеннеди. И страна как никогда была разорвана на части войной во Вьетнаме.
Менялись времена, менялась наша жизнь…
ГЛАВА 44. "БЕЛАЯ ГОРЯЧКА"."Теперь у меня были постоянные видения. Я не мог отличить реальность от глюков, от страшных кошмаров, мучивших меня во время ступора. Если на пути к винному магазину мне слепили глаза огни фар, то я, ошалев от ужаса, бросался прятаться за дерево, за куст, за пожарный гидрант. Фары приближались, и автомобиль превращался в огромного жука с горящими глазами-лазерами. Он вставал на дыбы – "на два колеса" – и двигался всё вперёд и вперёд, сопя, урча и петляя : он искал меня, чтобы раздавить.
Дни проходили за днями, болезнь прогрессировала, я слабел. И вот я не смог выйти из дома за бутылкой. Я попробовал заказать алкоголь по телефону, но не устоял на ногах, чтобы сделать звонок. Хотел выписать чек и не смог вывести на нём своё имя. И я заплакал и плакал, пока не забылся сном. Через несколько часов наступило похмелье, и я бился в белой горячке в кухне на полу, корчась и ползая в собственной моче и экскрементах, блюя кровью и желчью. Я видел то, чего на самом деле не было. Змеи извивались на моей шее. Красные чёртики кололи мне вилами ягодицы. Кухонные окна расплывались в огромные злые глаза. У гаража меня ждал человек в военной шинели и пистолетов в руках, с фетровой шляпой на голове, как у Сэма Спейда*. Потом мне померещился Вьетнам. Я палил из М-16, но азиаты пристреляли окна, окружили дом и уже выбивали дверь, чтобы добраться до меня.
- Виланд - Оксана Кириллова - Историческая проза / Русская классическая проза
- Старость Пушкина - Зинаида Шаховская - Историческая проза
- Приключения Натаниэля Старбака - Бернард Корнуэлл - Историческая проза
- Чудак - Георгий Гулиа - Историческая проза
- Карта утрат - Белинда Хуэйцзюань Танг - Историческая проза / Русская классическая проза
- Эволюция Кэлпурнии Тейт - Жаклин Келли - Историческая проза
- Средиземноморская одиссея капитана Развозова - Александр Витальевич Лоза - Историческая проза
- Автограф под облаками - Валентин Пикуль - Историческая проза
- Кюхля - Юрий Тынянов - Историческая проза
- Деревянные актёры - Елена Данько - Историческая проза