Рейтинговые книги
Читем онлайн Щенок под прикрытием - Холли Вебб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Когда Мейзи спустилась на платформу, желудок у неё сжался, а жажда расследования куда-то исчезла. Теперь у девочки есть фонарь – получается, отговорок, чтобы не идти в тоннель, не осталось.

Мейзи присела у края платформы, раздумывая, как же ей спуститься. «Я могу просто спрыгнуть на рельсы, но не с фонарём же и щенком!» – подумала девочка. Кроме того, надо сразу придумать, как потом забраться обратно.

Мейзи поёжилась, когда заметила не самую надёжную на вид железную лестницу, встроенную в каменную стенку под платформой. Недолго думая, девочка положила щенка в корзинку и присела. Она нащупала ногой верхнюю ступеньку. Та пошатнулась, но Мейзи сжала зубы и продолжила спускаться, пока не оказалась на рельсах: маленькая девочка около огромной пасти тёмного тоннеля. Фонарь освещал совсем немного. Эдди выглянул из корзинки и заскулил.

– Знаю, мне тоже страшно, – прошептала Мейзи. – Но картина где-то тут, я уверена. А если мы её вернем – или хотя бы найдём, где её спрятали, полицейские смогут остановить банду Воробей! Эдди, сыщики не должны ничего бояться! Или почти ничего… – честно добавила она. Мейзи закрыла глаза и шагнула вперёд, потом снова их открыла. – Мейзи Хитчинс, что за глупости! – отругала она саму себя. – От тебя не будет толка, если ты споткнёшься о рельсы лишь потому, что боишься идти с открытыми глазами! Здесь же просто темно – и всё!

И Мейзи, подняв фонарь, пошла по тоннелю, надеясь найти тайник.

– Надо еще немного пройти вперёд. Ведь поезд остановился, немного не доехав до станции, – сказала девочка щенку, её голос ужасным эхом разнёсся по тоннелю, но говорить вслух было приятнее, чем шептать. – Тайник должен быть большим, чтобы там поместились плакаты. И ведёрки с клеем.

Вдруг Эдди заскулил, и Мейзи вздрогнула.

К ним с противоположной стороны приближался огонёк!

Девочка вжалась в стену и поспешно накинула шаль на фонарь. Может, это кто-то из банды идёт забрать картину! Она слышала его шаги по рельсам – он не старается оставаться незамеченным. Наверняка думает, что поблизости никого нет. Он даже напевает! Мелодия достигла ушей Мейзи, и девочка прикусила губу. Ей снова захотелось начать подпевать: «Та-ра-ра! Бум-дэ-эй! Та-ра-ра! Бум-дэ-эй!»

Это тот самый молодой человек, который пропал в тупике Альбион!

Он подошёл ближе, и девочка разглядела его тёмно-рыжие кудри. Он поднял фонарь, посмотрел в углубление в стене тоннеля, потом прервал песенку на полуслове:

– А вот и ты! Только посмотри, какая красивая!

Он поставил фонарь в нишу и развернул картину, завёрнутую в простыню, – она была в чемодане для инструментов. Несколько секунд молодой человек глазел на полотно, потом аккуратно его убрал. И пошёл обратно.

Недолго думая, Мейзи решила за ним проследить.

Молодой человек шёл достаточно быстро. С колотящимся сердцем девочка некоторое время стояла на месте, чтобы её сразу не заметили. Хотя в то же время нельзя дать ему уйти далеко, иначе он свернёт куда-нибудь, и Мейзи его потом не найдёт. Да ещё и сама потеряется – подумала девочка и поёжилась. Через несколько секунд она пошла за ним, стараясь не отставать. Мейзи ступала тихо, чтобы её не было слышно.

Когда мужчина останавливался – останавливалась и девочка, вжимаясь в стену тоннеля и страшась, что он мог её услышать. Может, он сейчас повернётся, поднимет фонарь и увидит её, вжавшуюся в стенку.

Но он всё шёл и шёл, потом наконец остановился и потянулся к стене. Мейзи отступила к рельсам и замерла, молясь, чтобы Эдди не загавкал и не выдал её.

Молодой человек огляделся и начал проворно лезть по стене, как обезьянка. Сначала девочка ничего не поняла, но потом фонарь осветил металлические ступеньки. Точно такая же лестница, как на платформе. Вот и выход наружу.

Преступник собирается сбежать, прихватив картину!

Девочка осторожно приблизилась к ступенькам, приподняла шаль с фонаря и посмотрела вверх. В чёрной дыре наверху лестницы постепенно исчезали ботинки. Мейзи затаила дыхание. «Надеюсь, он не закроет сверху люк, иначе я тут навсегда останусь…» – подумала девочка. Но слышно было только его дыхание, а затем шаги по брусчатке.

– Кажется, я знаю, куда ведёт лестница! – Мейзи подхватила корзинку и потянулась к металлическим ступенькам. – Эдди, тихо. Сейчас мы выйдем в тупике Альбион.

Эдди в корзинке присел, прижав ушки, и, когда та покачнулась, с волнением выглянул наружу. Девочка старалась быть осторожной, чтобы корзинка не раскачивалась, но помимо нее у Мейзи в руке был фонарь, да ещё и двигаться надо было тихо. Поторопиться тоже не мешало бы – иначе молодой человек исчезнет.

Под ботинками карабкающейся вверх Мейзи металлические ступеньки скрипели и шатались. Эдди заскулил. Наконец девочка почувствовала дуновение свежего воздуха. Она выбралась! Конечно, на улице тоже темно, но на Альбион-стрит горит фонарь. Здесь темнота другая, не как в тоннеле, она не укутывает тебя в тёплое одеяло, ты не задыхаешься от неё.

– Фонтан… – прошептала девочка, когда вылезла наружу. – Мы за фонтаном в тупике Альбион! Вот как он тогда исчез!

Мейзи присела и выглянула из-за каменной стены, пытаясь понять, в каком направлении пошёл молодой человек.

Темнота снова сгустилась, девочка вздрогнула. Вдруг над ней наклонился человек. Он схватил Мейзи за руку, Эдди впился в его лодыжку, отчего мужчина пошатнулся, и у девочки появился шанс сбежать.

– Эдди, быстрее! – крикнула она.

Её единственная мысль – как можно скорее добраться до дома. Её поймали! Молодой человек, наверное, услышал, как она поднимается за ним по лестнице, и ждал её тут, за фонтаном…

Мейзи и Эдди побежали по улице к заднему двору их дома. Девочка уже задыхалась, но слышала за спиной топот мужчины. А вдруг он побежит за ними до самого пансиона? Что станет с бабушкой и Салли? Сейчас полночь. Ох, вот бы Фред был дома! Если он, конечно, снова не остался на ночь в Скотленд-Ярде…

Сзади послышалась ругань, и крепкие пальцы поймали шаль Мейзи. Девочка вырвалась и, споткнувшись, рванула за угол. До дома осталось совсем чуть-чуть!

Но было очень темно, фонарь Мейзи потеряла, пока бежала. Щеколда на калитке заела, не поддавалась. Девочка отчаянно пыталась её открыть, но никак не выходило. Она так тяжело дышала, что даже не могла никого позвать на помощь.

– Попалась! – раздался рык сзади. Мейзи резко толкнула калитку, но не успела вбежать во двор, потому что огромная рука закрыла ей рот.

– Маленькая любопытная девчонка, что же ты делала ночью в тоннеле? – Однако руку мужчина не убрал, чтобы дать Мейзи ответить. – Юная мисс, вы же никому не расскажете, что видели? Правильно?

Эдди громко лаял, Мейзи брыкалась и пыталась вырваться, но её держали слишком крепко. Мужчина развернул девочку от дома, подталкивая к Альбион-стрит.

Вдруг на кухне включился свет, во дворе послышались крики и топот.

Мужчина, державший Мейзи, выругался, попытался бросить её на землю и сбежать, но девочка краем глаза заметила Эдди – тот подлетел к ним и снова вцепился мужчине в ногу. За ним бежали Фред, профессор и целая толпа разозлённых полицейских.

Мейзи повисла на руке злоумышленника, пытаясь повалить его, а мистер Гранже схватил его за шею.

За ним встал профессор. Он поднял руку с револьвером.

– Только одно движение – и я выстрелю! – сурово заявил он.

Мужчина не двигался, а только бормотал проклятия. Мистер Гранже надел на него наручники.

* * *

– Мейзи, конечно же, я вызвала полицию – ты пропала! – строго сказала бабушка и подала девочке какао. Полицейские наконец ушли, и все домашние собрались на кухне, надеясь узнать побольше про банду Спэрроу. – Всё это было неофициально, если честно. Когда мистер Гранже вернулся домой, мы с Салли и профессором всё ему рассказали, поскольку сильно за тебя волновались. Я объяснила мистеру Гранже, что ты исчезла. Мне показалось, он в обморок упадёт! Тогда он и признался, что сам из полиции, а ты могла пойти на поиски банды преступников.

– Вот видишь! Он не так скучен, как кажется! – вставила девочка, но бабушка её не слушала.

– Он сразу же послал за подкреплением. Целая толпа полицейских на моей кухне! Мейзи, ты представляешь, какой это ужас?! Хотя мисс Барнс будет в ещё большем ужасе, когда я расскажу ей про её постояльца! – Лёгкая улыбка появилась на лице бабушки, но потом она снова посерьезнела. – В любом случае, Мейзи! Ты глупая, невоспитанная, безответственная девочка! Ты наказана – и будешь сидеть дома безвылазно я не знаю сколько! Что мне написать твоему отцу? Ах да, я позволила Мейзи гоняться за преступниками, и, кажется, она пропала?! Как всё это вообще произошло?!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Щенок под прикрытием - Холли Вебб бесплатно.

Оставить комментарий