Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Над их головами летели другие эльфийские корабли, с множеством выглядывающих лиц, держащие курс за пределы рушащегося города. Некоторые суда патрулировали город, выискивая последних, оставшихся в живых жителей, и протягивали им якорь спасения.
— Что будет с теми, кто остался во дворце? — спросила Елена, оглядываясь на Джерика.
— Штормхавен позаботится о своих жителях, — уклончиво ответил тот.
Елена обернулась, чтобы взглянуть на удаляющийся замок, когда скиф пошел на снижение.
— Куда вы направляетесь? — спросил Эррил.
Джерик указал на палубу.
— Прямо вниз, через сердце шторма.
— Это безопасно? — поинтересовался Эррил.
Джерик смахнул с глаз пепел.
— Разве есть что-то безопасное? — пробормотал он. Но когда лицо Эррила помрачнело, он добавил: — Я проведу вас сквозь него. Не беспокойтесь. Я с детства курсировал в штормах.
Елена наблюдала, как медленно расплывалась эльфийская крепость, и громко ахнула, когда оставшиеся башни рухнули, словно подкошенные.
— О, нет! Принц Тайфон… остальные…
Она не долго горевала. Случилось чудо. Стены центральной башни осыпались, обнажая невидимое прежде сердце замка. Из обломков дворца возник гигантский корабль, поднимая железный киль, испускающий палящий солнечный свет. Паруса развернулись и наполнились ветряными потоками, волнообразно вздымаясь. Корабль изящно развернулся, уводя за собой из горящего города мириады больших и маленьких кораблей.
Видение исчезло, как только скиф скользнул к границе шторма.
— Держитесь крепче! — выкрикнул Джерик.
Нос корабля резко наклонился, когда капитан погрузил скиф в пучину шторма. Ветры раздирали корпус корабля. Паруса натягивались и хлопали. Палубу поливало дождем, так что все промокли до костей. Но Джерик, казалось, был мало озабочен вставшим на дыбы кораблем. Он умело обращался с румпелем, по его рукам струилась энергия его собственной магии.
Пока они летели сквозь облака, их преследовали молнии. Грохотал гром, корабль нещадно швыряло из стороны в сторону. Но капитан следовал кривой линии шторма: быстро пересекал воздушные ямы, делал крутые виражи в вихрях и стремнинах.
Елена с силой вцепилась в поручни, Эррил делал все возможное, чтобы укрыть ее. Над их головами парусиновая заплатка превращалась в лохмотья, края рвались под напором ветра. Губы Джерика плотно сомкнулись и побледнели, но он не оторвался от румпеля.
Елена посмотрела вперед, когда скиф подпрыгнул, приближаясь к самому краю. Эррил прижался к ней, когда ее колени оторвались от дощатой палубы. Затем скиф швырнуло назад, и оба они с грохотом повалились на палубу.
— Мы прошли, — просто сказал Джерик, будто они двигались по безмятежному потоку.
Елена вскочила, немедленно поразившись жаре. После бесконечного холода воздух показался удушливым, пах серой и расплавленной породой. Она посмотрела через поручни и увидела верхушки черных конусов, сверкающих адским светом вулканических кратеров. Этот вид согнал всю ее решимость. Как они могли надеяться выжить в этом краю?
— Отвратительное место, — пробормотала Мама Фреда.
— Оно не всегда было таким, — проговорил Веннар. — Земля покрылась вулканами и стала содрогаться только после того, как Тот, у кого нет имени, развратил наш народ. Когда-то это было здоровое, цветущее место.
Вглядываясь вниз, Елена с трудом верила в это. Она отвернулась.
Над их головами пронеслись темные клубящиеся облака. Издали Елена видела, как куски невидимого города обрушивались вниз, забрасывая простирающуюся под ними землю. Немного в стороне от них рухнувшее с облаков строение ударилось о вершину горы и разорвалось на множество обломков. Елена вытянула шею в поисках кораблей. Их не было видно.
— Штормхавен замедляется, — проговорил Джерик, заметив взгляд Елены.
Елена поняла, что он прав. По краям штормовая завеса истончилась. Облака относило в сторону. Должно быть, энергия королевы иссякала.
— Гульгота вновь почует Штормхавен, — мрачно заключил Джерик. В подтверждение его слов, за лье от них извергся вулкан, исторгнув очередной огненный шар. Залп ярчайшей магмы пролетел по дуге, со свистом исчезая внутри шторма.
— Атака возобновилась, — промолвил Эррил.
Лицо капитана стало беспокойным, когда он вновь сосредоточился на скифе.
— Моему народу не хватит времени, чтобы уйти.
Пока корабль медленно, по спирали, спускался к отвратительной земле, Елена встала и сбросила с плеч мокрую накидку.
— Я не допущу этого. — Она обнажила кинжал ведьмы.
— Елена… — предостерег ее Эррил.
— Если шторму нужна энергия, я дам ее ему.
Она сделала надрезы на двух больших пальцах, освобождая холодный огонь в левой и огонь ведьмы в правой руке. Тратал предупреждала, что внутри клубящихся облаков проникающая в королевское тело магия сожжет тонкую связь между женщиной и штормом, но теперь Елена не считалась с риском. Тратал ушла из этого мира.
Елена изучала водовороты облаков. Она не знала, насколько Тратал еще привязана к шторму, но его следовало наполнить другой энергией.
Подняв правую руку, Елена сжала ее в кулак и воззвала к силам солнца, к пеклу и пламени. Энергия выбила яркую вспышку в закрытой ладони. Рука превратилась в ярко-красное пламя. Елена тем временем вознесла левую руку и призвала магию лунного света — холод и лед. Оба кулака стали похожи друг на друга, сходству мешал лишь голубоватый оттенок огня на левой руке.
В ее крови и сердце заиграла сила, ликуя и требуя освобождения. Елена хорошо знала эту песню ведьмы и игнорировала беспорядочный хор необузданной магии. Она соединила суставы пальцев на обоих кулаках. Загнанная в силки энергия разразилась пламенем. Не в силах сдерживать его, она метнула руки к небу, разжимая пальцы в виде распустившейся розы. Яростная энергия рванула в небо, смесь огня ведьмы и холодного огня объединилась в пламени огня штормового.
Магия пронзала небеса. Бьющиеся в смятении лед и пламя.
Елена задыхалась, прогибая спину, пока энергия сотрясала ее тело.
Поток штормового огня пробил штормовую завесу и исчез внутри нее. Из точки попадания начали расходиться молнии, словно спицы на колесах. Пока она изливала все больше энергии в черные тучи, молнии ветвились и вспыхивали, образуя огненную сеть по всей гуще облаков.
— Елена! — закричал Эррил ей в ухо, но она едва расслышала его. Магия пела в ее крови. — Елена! Посмотри налево!
Его слова потонули в беспорядочном хоре ее магии. Она медленно повернулась, увидев огненный шар, дугой летящий на них. Уголком глаз она видела, как Джерик сражается с румпелем. Капитан, должно быть, отвлекся на нее и не заметил угрозы, пока не стало слишком поздно. Корабль не успевал свернуть с траектории движения огненной глыбы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Чемпионы Темных Богов - Джон Френч - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика