Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стейнмэр… – вполголоса проговорил Эскиль, напряженным взглядом обшаривая ее лицо и все прочее. По виду, он был потрясен этой встречей немногим меньше, чем она. – Каменная Дева… Ты узнаешь меня? Это я. Эскиль Тень. Помнишь?
По ее потрясенным глазам он видел: узнает и помнит.
– Ну, что ты молчишь? – хрипло спросил Эскиль. – Я не… в этот раз ты не можешь сказать, что я подкрался… Ты позвала меня, и я пришел. Ты и правда окаменела? Я знаю, как помочь!
Он ухмыльнулся и выразительно подался к ее лицу; от этого намека на поцелуй Хельга отчасти опомнилась и отстранилась.
– Я позвала? – так же хрипло выдавила Хельга; собственный голос показался гулким, незнакомым.
Она окончательно перестала понимать, что происходит. Немыслимые вести и события обрушились на нее градом, и даже землю под ногами она утратила и теперь смотрела на мир с высоты священного Змеева камня. Она не на земле, она где-то на полпути к небу.
– Ты же сейчас кричала: мой милый… явись ко мне. Ты уже знала, что я здесь?
– Нет… – прошептала Хельга. – Я не знала. Я ничего не знаю. И не понимаю.
Она ждала, что вот-вот проснется – в Видимире, рядом будет муж, где-то поблизости Несвет и прочие. И не ездила она на Змеево озеро, не было этих предсказаний… Ведь не может же все это быть правдой!
Эскиль поднял руку и осторожно прикоснулся к ее щеке. Тоже хотел убедиться, что она ему не мерещится. Хельга беспомощно проследила за его рукой; она ощутила это теплое касание, а потом, когда он опустил руку, увидела на ней перстень – золотой, с синевато-зеленым непрозрачным камнем в обрамлении мелких жемчужинок.
И сама вцепилась в его руку – этот перстень слишком ясно напомнил ей события двухлетней давности. Его рука была крепкой, теплой, с чуть шероховатой кожей, и это почти убедило Хельгу, что она не спит и он – настоящий.
– Откуда ты взялся?
– Мы пришли через Мсту…
– Это вы пришли? – Хельга вытаращила глаза. – На Забитис…
– Сначала туда, потом сюда пробрались. Уломались на волоке, ётунова хрень…
– Зачем? Это Ингвар вас прислал?
Опять зазвенело в голове. Так это не смолянские русы, а киевские? Те, которых ждали с запада и следующей зимой, а они пришли с юга и прямо сейчас? Но что-то не вязалось – зачем бы киевские русы стали разорять Забитицы – владения своего господина?
– Нас… мы… Мы ушли от Ингвара. – Эскиль усмехнулся. – И решили поискать себе добычи здесь. Это ведь, говорят, богатый край? А ты… – Он еще раз окинул ее взглядом с головы до ног, и в глазах его отражалось торжество, удовлетворение, Хельге непонятное. – Ты, стало быть, вышла замуж… за этого крикуна, который пытался меня зарубить еще той зимой в Хольмгарде.
– Да. – Хельга отстранилась от него и надменно выпрямилась. – Я замужем.
– Уже нет.
– Что?
Эскиль произнес это так просто, обыденно, словно она спросила, идет ли еще дождь. И снова это веселое торжество в его серых глазах.
– Ты уже не замужем! – внятно выговаривая каждое слово, пояснил Эскиль. – Вернее… теперь ты моя.
– Что? – уже с возмущением повторила Хельга и, собравшись с силами, встала на ноги.
Эскиль тоже встал и снова вознесся над Хельгой на целую голову. Она и забыла, какой он рослый.
– Теперь ты моя, – восхищенно повторил он и взял ее за плечи, но она отшатнулась.
Они стояли на самом краю Змеева камня, а снизу на них смотрели десятка полтора незнакомых варягов. Мельком бросив на них взгляд, Хельга отметила их дикий вид и горящие любопытством глаза. Среди них ей попалось растерянное лицо тетки Тихомилы, и она удивилась, как та сюда попала.
– Я вовсе не твоя! – Это казалось таким невероятным и глупым, что Хельга подумала, не сошел ли Эскиль с ума. – У меня есть муж…
– Твой муж убит. Мной. Вчера на заре. На поединке. Мы поставили условие, что если я одолею, то мне отойдет все, чем он владел – его земля, дом, имущество. И жена. Я одолел. Вот свидетели. – Эскиль показал вниз, на своих людей, но Хельга не отрывала глаз от его лица. – Я не знал, что ты здесь. Я даже не знал, что его жена – это ты. Но теперь я вижу… что Фрейя не так уж немилостива ко мне, как можно было счесть две зимы назад!
Невзгоды порой
Радость рождают,
Начало печальное
Кончится счастьем.
Эскиль рассмеялся, обнимая Хельгу за плечи; по мере того как его потрясение уступало место уверенности, душу заливало торжество, восторг от подтверждения удачливости, в которой он разочаровался два с половиной года назад. Два года его дразнили тем неудачным похищением, ускользнувшей невестой. И вот сами боги бросили ее ему в руки, когда он уже перестал об этом думать.
С ликующей улыбкой на левой стороне рта, Эскиль наклонился с явным намерением ее поцеловать. Хельга рывком отодвинула лицо, хотела отшатнуться, но Эскиль живо сгреб ее в объятия и притиснул к себе. Наклонив голову, Хельга уткнулась лбом ему в грудь, пряча лицо; Эскиль с такой силой прижал ее, что она тихо вскрикнула.
– Пусти меня!
Эскиль разжал объятия, но взял ее за руку; Хельга вырвала руку, но он поймал ее снова.
До нее начало доходить: это не сон. Он и правда здесь – Эскиль Тень, тот, что преследовал ее две зимы назад и едва не увез из Хольмгарда в Киев. И теперь предъявляет на нее права… В эти права Хельга не могла поверить, но уже почти верила, что и правда случилось что-то важное – что-то такое, что все изменит в ее жизни. И не только ее.
– Я тебе не верю, – упрямо заявила она Эскилю, как будто могла этим неверием изменить случившееся.
– Понимаю! – почти нежно ответил Эскиль; он был так счастлив этим внезапным поворотом, восстановившим его честь в глазах дружины и сулившим еще множество всяких радостей, что готов был носить Хельгу на руках. – Сейчас мы поедем в Видгард… в тот ваш город, и ты все увидишь своими глазами.
Спускаясь по доске с камня, Хельга так дрожала, что была вынуждена снова взяться за руку Эскиля, шедшего впереди нее. Она возвращалась в земной мир, а тот успел невозвратно измениться. И что ее там ждет?
* * *
– Поедешь со мной.
Не выпуская руки Хельги, Эскиль подвел ее к своему коню, которого держал его оружничий.
– Я поеду сама! – Хельга высвободила руку. – У меня есть здесь своя лошадь. И служанка. И еще один человек. Или я теперь пленница и не имею своей воли? – ехидно добавила она, видя, как закрылся взгляд Эскиля и наполнился знакомой ей властностью.
– Ммм… Ты дашь слово… не делать глупостей по пути в город?
– Глупостей? Каких? Я очень хочу поскорее попасть в Видимирь – сам решай, это глупость или нет!
Хельга держалась надменно и даже вызывающе; любопытные, удивленные взгляды варягов, бросаемые на красивую молодую женщину в яркой богатой одежде, подкрепляли ее решимость. В глазах их читалось что-то вроде корыстного одобрения – ее сочли хорошей добычей, достойной вождя. Хельга уже поверила – перед нею Эскиль Тень, тот самый. Она еще не поняла, откуда он взялся, но не собиралась уступать ему. Она больше не та растерянная девочка, которой он от скуки морочил голову! Она – взрослая женщина, замужняя, прожившая два года у королевы Сванхейд, причастная к колдовству… Пусть он не думает, что сможет ею вертеть. Мельком она вспомнила о своем призыве к Ульву Белому – альв так и не появился, а вместо его появился Эскиль, но эта неудача понуждала Хельгу показать, что и сама она – не беспомощное дитя.
Хельга еще не решила, чему верить, а от этого зависело ее новое положение в мире. Нужно скорее вернуться в Видимирь. Тогда она хотя бы будет знать, где правда.
Подавленный страх, скрытая растерянность побуждали ее мысленно
- Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая - Исторические любовные романы / Исторические приключения / Русское фэнтези
- Огнедева. Аскольдова невеста - Елизавета Дворецкая - Исторические любовные романы
- Дочери Волхова - Елизавета Дворецкая - Исторические любовные романы
- Старость Пушкина - Зинаида Шаховская - Историческая проза
- Огнедева - Елизавета Дворецкая - Исторические любовные романы
- Престол и монастырь - Петр Полежаев - Историческая проза
- Стужа - Рой Якобсен - Историческая проза
- Путешествие в прошлую жизнь - Елена Лебедева - Исторические любовные романы
- Желание под солнцем - Карен Робардс - Исторические любовные романы
- Немного скандала - Эмма Уайлдс - Исторические любовные романы