Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 238
горячую еду запел!

Серэнити вновь перекосило от ярости.

– Тише!

Моя подруга предупреждающе вскинула Людвирбинг:

– Грешем, ты не чем не хуже Серэнити… просто вы разные. Ради сохранения мира в наших рядах, я призываю тебя какое-то время есть только из бутылки. Ты меня слышишь?

– Угу.

– Эмилия права, – подумав, согласился я. – Если мы хотим и дальше все вместе следовать к Пику Смерти, нам надо научиться избегать подобных конфликтов. Грешем, я как твой наставник, прошу тебя – не провоцируй Серэнити.

– И вы туда же?

– Дай мне слово, что кроме животных ты никого не тронешь.

– Хорошо.

– Серэнити, тебе этого достаточно?

– Насколько это возможно.

– И ты после этого перестанешь обзывать Грешема.

– Попробую.

– Можно ли надеяться, что ваша грызня не возобновиться, когда я сниму чары? – осведомилась колдунья.

– Да.

– Вполне.

Моя подруга наигранно вздохнула.

– Жаль, ведь действие волшбы продлится до завтрашнего вечера.

– Эмилия!

Я чуть повыше приподнял затёкший затылок:

– Мне такие шутки не нравятся!

– Ой, ну ладно! Не надо так страдальчески закатывать глаза, Калеб, мои подначки не идут ни в какое сравнение с твоими. К тому же щепотка безобидного юмора всегда разряжает накалённую обстановку.

– Это точно, – прокряхтел я.

– То-то же, – согласилась колдунья, возвращая снегу прежнюю консистенцию.

Волшебные путы упали, и мои товарищи сконфуженно задвигали руками и ногами. После этой ночи вид у нас оставлял желать лучшего. Ранее серая, одежда великого инквизитора приобрела пунцовый оттенок. Кровь врагов постепенно высыхала, и Серэнити становилась похожа на пятнистую промокашку. Грешем и Эмилия представляли из себя не менее жалкое зрелище, как, впрочем, и я. Полы моего дырявого плаща развевались на морозном ветру, и теперь я походил на пугало, сбежавшее с фермерской грядки. Прежде чем уходить из рощи, нужно было отдать долг памяти погибшим солдатам королевства. Расположив по указанию Серэнити всех мёртвых людей рядком, мы сложили у их ног оружие, найденное вокруг. Великий инквизитор пошла вдоль скорбной шеренги. Прикасаясь к головам амулетом Ураха, она читала молитвы и закрывала остекленевшие глаза. Завтра воинов похоронят со всеми почестями. Тварей Десницы Девяносто Девяти Спиц мы покидали в недавно горевший костёр. Образовавшуюся мясную кучу я поджёг шаром огня. Жёлтое пламя с удовольствием затрепетало над мохнатыми мордами. Вернувшись на сторожевой пост, я первым делом накормил проснувшегося Снурфа, а Эмилия приласкала обиженного кота, который успел вообразить, что его хозяйка отсутствовала несправедливо долго. Серэнити не стала залезать в телегу вместе с нами, а отправилась к капитану Снорену. Для безопасности все пограничники перешли в одну башню, оставив вторую совершенно пустой. Отыскав два свободных стойла в конюшне, Грешем повёл туда Перчика и Чесночка. Надувшись из-за того, что мы поддержали Серэнити, вампир отказался идти с нами под кров гарнизона. Он улёгся на прелое сено и заявил, что оставшуюся ночь проведёт вместе с теми, кто не ведётся на поводу у «несправедливой альбиноски». Спорить сейчас с ним было бесполезно, поэтому взяв таракана и кота с собой, мы с Эмилией вошли в освещённую караулку.

Находившийся на посту солдат горячо поблагодарил нас за спасение жизни. Пожав ему руку и поднявшись на второй этаж, я увидел стол, заставленный нехитрой снедью. Снорен и Серэнити сидели посередине. Завидев нас, капитан весело гикнул:

– Вот вас то мы и ждём! А где рыжий господин с двумя мечами?

Я искоса глянул на Серэнити. Не обнаружив Грешема в нашей компании, она даже бровью не повела.

– Он остался на охране, – коротко ответила Эмилия.

– Не думаю, что сегодня кто-то сунется к нам в гости! С нами сама Великий инквизитор! Демоны бегут перед её ликом! Да здравствует Урах! Да здравствует королева Констанция и королева Элизабет! Да здравствует Соединённое Королевство!

Солдаты вторили командиру громкими возгласами. Я сел на маленькую табуретку. Наложив на тарелку телятины и картошки, я с жаром набросился на еду. Кубок возле меня стоял не слишком чистый, но я не стал обращать на это внимание и плеснул в него вина. Терпкое, с явным привкусом спирта, оно обожгло внутренности, и я немного захмелел. Сбрасывая с себя груз дня, я облегчённо вздохнул и вытянул под столом ноги. Снурф, испугавшись большого количества людей, забрался под ближайшую кровать и не хотел показывать носа. А вот Мурчик наоборот, устроился на руках Эмилии и надменно осматривал горластых вояк кошачьими глазами. Один из солдат протянул руку, чтобы погладить его, после чего был болезненно укушен. Мурчик не такой кот, который позволяет всякому встречному-поперечному чесать ему за ушком, к тому же сейчас он был в плохом настроении, и кусочки телятины с тарелки хозяйки мало сглаживали углы его противного характера. Отужинав, я узнал какую койку можно занять. Завалившись на жёсткий матрац, я сразу же уснул.

Глава 12. Неосмотрительная ставка

Наутро я переоделся в чистую солдатскую форму погибшего повара. Утеплённые штаны с ватной подкладкой коричневого цвета и меховая шинель стали хорошей заменой моему жалкому тряпью. Грешему по размеру подошёл только капральский мундир, расшитый эмблемами львов. В нём он смотрелся очень представительно. Великий инквизитор и колдунья довольствовались лишь парой тулупов из овечьей шерсти. На тонких фигурках девушек все остальное сидело мешковато, и они предпочли не менять шило на мыло. Съев скромный завтрак, состоящий из яиц, хлеба и колбасы, я попросил капитана предоставить мне карту местности. Снорен незамедлительно открыл ящик стола и вытащил туго скрученный рулон. Я развернул его и принялся водить пальцем по плотному пергаменту бумаги.

– На данный момент мы находимся на самой границе между Иль Градо и Плавенем. Если вот здесь вывернуть и двигаться по Торговому Тракту, никуда не сворачивая, то доедем до Гельха дней через пятнадцать, а может и через все двадцать, путь неблизкий.

– Пока мы будем плестись две трети месяца, от королевства уже ничего не останется, – пробормотал Грешем.

– Верно подмечено, но разве у нас есть крылья, чтобы перемещаться быстрее?

Я глубокомысленно обвёл взглядом собравшуюся компанию.

– Кто что думает?

– Мне кажется, Калеб, что, возможно, есть способ скоротать нашу дорогу, – задумчиво ответила Эмилия, постучав ноготком по карте. – Совсем недалеко от нас течёт Оленья река. В это время года она ещё не успевает застыть полностью. Имей мы корабль, могли бы преодолеть пол Плавеня, а там, через Узел Благополучия, спуститься по Шелковице аж до самых земель Хильда…

Великий инквизитор перебила колдунью:

– Это вздор. Реки зимой становятся слишком узкими для хорошего корабля, а на лодке мы не сможем преодолеть такое расстояние. Одна случайность, и стихия унесёт нас под воду. Это слишком рискованно, а сейчас нам нельзя ставить на кон всё сразу. Ни один здравомыслящий человек не станет сплавляться по Оленьей реке и Шелковице в период формирования ледяной корки. Предлагаю не менять курса, это конечно дольше, но безопаснее.

– Сколько нужно будет плыть до Хильда при самом лучшем раскладе? – спросил я у Эмилии.

– Если никаких приключений

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин бесплатно.
Похожие на Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин книги

Оставить комментарий