Рейтинговые книги
Читем онлайн Праведники Меча - Джон Марко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 202

Встав со своего места, он указал на карту с Сотней Островов. Он был намерен четко сформулировать свою позицию. Проведя пальцем по карте, он показал капитанам Лисс и Казархун, а потом очертил скопление лисских сил на Кроуте. Это – их слабость, объяснил Никабар: такая ошибка сделала их родину более уязвимой, чем когда бы, то ни было в течение многих лет. В Казархуне было относительно тихо, напомнил Никабар. Он сказал, что «Бесстрашный» в этих водах не встретил ни одного лисского корабля. Для Никабара это говорило только об одном.

– Сотня Островов слаба, – сказал он. – Их защищают только сухопутные войска, а нам известно, насколько у них мало таких сил. Вероятно, их гавани по-прежнему не восстановлены, а береговые батареи, скорее всего, сняты, чтобы вооружить шхуны.

– Откуда вам это известно? – спросил один из офицеров. На этот раз им оказался Амадо, командовавший «Ангелом Смерти». При разговоре он странно присвистывал сквозь зубы, и этот звук сделал его возражения еще более неприятными. Амадо был прекрасным тактиком, но слишком консервативным. Из-за этого он нередко проигрывал бои с лиссцами. – Мы больше не получаем надежных сведений о Лиссе. В последнее время Рошанны слишком заняты на континенте. И Бьяджио не слишком рвался нам помогать.

При упоминании имени своего старого друга Никабар ощетинился. В последнее время он немало думал о Бьяджио.

– Нам не нужны Рошанны, чтобы понять такую простую вещь, – заявил адмирал. – Мы все видели картину. Лисс сосредоточил свои силы на Кроуте. Они ожидают вторжения, считая, что мы станем отвоевывать для Бьяджио его родной остров. А мы этого делать не станем. Я не позволю, чтобы мы упустили такой шанс.

– Хорошо, – вызывающе проговорил Гарк, – вы хотите вторгнуться на Лисс. – Он обвел присутствующих ироничным взглядом. – Вы видите здесь достаточное количество капитанов, чтобы можно было осуществить ваш план, сэр? На якоре стоит всего дюжина кораблей.

– И из них только четыре – дредноуты, – добавил Амадо.

– Но один из них – «Бесстрашный», – напомнил ему Никабар.

Гарк улыбнулся.

– Простите меня, адмирал, но мне любопытно было бы услышать, как мы должны осуществить это. Пожалуйста, изложите нам ваш план.

Не дав Никабару ответить, Лраго вмешался в разговор, словно преданный пес, на хозяина которого напали.

– Разве ты ничего не слышал, Гарк? Лисс ослаблен. Если мы правильно выберем место атаки, то можем создать плацдарм.

– И что потом? – парировал Гарк. – У нас не хватит сил, чтобы удержать этот плацдарм, и слишком мало кораблей, чтобы устроить блокаду.

Лраго с отвращением помотал головой.

– Ты – трус, Гарк.

– Ты посмел это сказать? – обычно бледное лицо Гарка побагровело. – Я – единственный, кто думает о будущем. Мне нужны гарантии. А ты просто рвешься снова начать убийства.

– Друзья мои! – Никабар поднял обе руки. – Перестаньте, пожалуйста. Вспомните, кто вы. Вы – цвет флота, вы его сливки. Сейчас мы, собравшиеся здесь, стоим на пороге славы. Как мне убедить вас в этом?

– Очень просто, – заявил капитан Феликс. Феликс командовал «Колоссом» – одним из трех дредноутов, которые приплыли, чтобы присоединиться к «Бесстрашному». Пока на воду не спустили «Бесстрашного», «Колосс» был самым крупным кораблем флота – а теперь он был одним из самых старых. Никабар был рад, что Феликс сумел приплыть на место сбора, однако боеспособность корабля вызывала у него сомнения. Это судно плавало давно – возможно, слишком давно. И до последнего обострения отношений с Лиссом шли разговоры о том, чтобы вывести его из состава военного флота. Тем не менее, Феликс был думающим капитаном: он не склонен делать слишком поспешных выводов.

– Поделись со мной своими мыслями, друг мой, – попросил Никабар. – Я ценю твои советы. Что я могу сделать для того, чтобы убедить вас?

Уважительный тон адмирала заставил старого капитана засиять.

– Просто скажите нам, как одержать победу, – сказал он. – Мы все вас знаем. Вы – великий человек. Никто не сомневается в ваших способностях. Поделитесь с нами своим планом, и мы будем его осуществлять.

Никабар снова ощутил знакомое беспокойство. По правде, говоря, у него не было плана – теперь. Он рассчитывал на то, что к месту сбора придет гораздо больше кораблей. Их должно было хватить для блокады – или на захват и удержание одного из лисских островов. Когда приплыли всего двенадцать кораблей, оба варианта стали неосуществимыми. А тайного пролива Никабар так и не нашел: этой цели ему не удавалось добиться уже десять лет. Он решил, что будет говорить со своими капитанами честно.

– У меня нет плана, Феликс, – проговорил он, тщательно взвешивая каждое слово. – Теперь нет. Я созвал это совещание потому, что не хочу упустить этого шанса. В конце концов, королева Джелена поймет, что мы не собираемся атаковать Кроут. Она снова укрепит Лисс, и мы ей помешать не сможем. – Он рассеянно забарабанил пальцами по крышке стола. – Лисс – наш самый серьезный противник. Подобной возможности нам может больше не представиться.

– Я согласен, – заявил Лраго. Его улыбка стала едкой. – Хватит Лиссу делать из нас посмешище! Нам пора перенести военные действия на их территорию, а не обороняться самим. Лично я с радостью отправлюсь к Сотне Островов. Один, если понадобится.

Капитан Амадо досадливо закатил глаза.

– Давай, действуй, Лраго. И Лиссцы разнесут «Зловещего» на куски.

– Я не боюсь, – парировал Лраго. – В отличие от тебя.

– Позволь мне кое-что объяснить тебе, мальчик! – рявкнул Амадо. – Ты видишь не страх, а здравомыслие. Не все из нас обладают твоим даром идиотизма.

– И не всем одинаково хочется мстить, – добавил Гарк. – Простите меня, адмирал, но я вынужден это сказать. Этот ваш план…

Он замолчал, подыскивая нужное слово.

– Что мой план? – требовательно спросил Никабар. Гарк решил удовлетвориться безопасным эпитетом:

– Он ненадежный.

– Я бы даже назвал его несуществующим, – добавил Амадо.

– Дайте мне объяснить, – прервал Никабар, чувствуя, что теряет их. – Я признаюсь, что хотел бы иметь в моем распоряжении больше кораблей. Но шанс у нас все равно остается.

– Адмирал, пожалуйста! – попросил Гарк. – Я могу говорить откровенно?

– Давай.

Капитан «Черного Города» подался вперед.

– Честно говоря, это вы одержимы этой мыслью, а не мы. Лраго соглашается с вами, потому что он молод и глуп, но больше никто из нас не видит возможности участвовать в этой операции. Вы собираетесь атаковать Лисс только горсткой кораблей…

– Мы можем собрать больше, – прогремел Никабар. – Я могу отдать такой приказ.

– Да, можете. Но насколько больше? Если вы соберете здесь все корабли, которые нужны для вторжения на Лисс, вы оставите Нар без защиты. Вы нападете на Лисс – а в результате потеряете Дахаар или даже гавани столицы. И все из-за вашей вендетты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 202
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Праведники Меча - Джон Марко бесплатно.

Оставить комментарий